Как правило, с низким - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
сделанный кое-как - inarticulate
идти как молния - go like lightning
как дела идут - the way things go
как ягненок - like a lamb
как и положено - as befits
Как часы - like clockwork
оставлять всё как есть - leave everything as it is
как бы чего не вышло - it will come to no good
Как добавить - How to add
вкусна как земляника - tasty as strawberries
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: rule, regulation, principle, precept, canon, stern, algorithm, lute, rubric
категориальное правило - categorical rule
морфонологическое правило - morphonological rule
правило взаимного обмена - Typically interchange
как правило, добровольное - generally voluntary
как правило, игнорируются - generally ignored
как правило, иметь дело с - generally deal with
как правило, не допускается - generally not permitted
как правило, признается, что - it is generally recognized that
как правило, соединены - are generally joined
Вы, как правило - you usually
Синонимы к правило: правило, регулы, менструация, закон, норма, стандарт, эталон, директива, установка, предписание
Значение правило: Положение, в к-ром отражена закономерность, постоянное соотношение каких-н. явлений.
по соседству с - in the vicinity of
делающий с неохотой - reluctant
связанный с названием - titular
приставать с просьбами - pester
идти в ногу с - keep pace with
стрелять с недолетом - undershoot
вернуться с развевающимися знаменами - come off with flying colors
разворот с большой угловой скоростью - high rate turn
увольнять с работы - discharge from office
работать с остервенением - work like hell
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
с низким входом - low-entry
как правило, с низким - tended to be low
клинкер с низким содержанием извести - low-lime clinker
женщины с низким уровнем риска - low-risk women
низким co2 технологии - low-co2 technologies
низким уровнем пола транспортного средства - low-floor vehicle
остаются очень низкими - remain very low
озабоченность в связи с низким - concerned at the low
энергии с низким содержанием углерода - low-carbon energies
продавец, торгующий по низким ценам - low-priced seller
Синонимы к низким: скромный характер, скромная, незначительное, умеренное, небольшой, скромно, незначительную
Однако дети, происходящие из семей с низким социально-экономическим статусом, как правило, не участвуют в этом процессе из-за отсутствия возможности участвовать. |
Children that come from low-socioeconomic households, however, typically do not participate because of a lack of ability to participate. |
В радиосвязи устройства с более низким ТГД, как правило, производят меньше непреднамеренных помех с другими электронными устройствами. |
In radio communications, devices with lower THD tend to produce less unintentional interference with other electronic devices. |
Поисковые системы рассматривают фермы контента как проблему, поскольку они, как правило, приводят пользователя к менее релевантным и более низким качественным результатам поиска. |
Search engines see content farms as a problem, as they tend to bring the user to less relevant and lower quality results of the search. |
Плотность не-нейтральной плазмы, как правило, должен быть очень низким, или он должен быть очень маленьким. |
The American Grid system was developed because of parceling of land created by this ordinance. |
В странах с низким уровнем дохода также, как правило, меньше врачей, чем в странах с высоким уровнем дохода. |
Low-income countries also tend to have fewer physicians than high-income countries. |
Группы с более низким статусом, как правило, отстают от развития детей в семьях с более высоким статусом. |
Lower-status groups tend to be behind the development of children in higher-status families. |
Для людей с низким риском инсульта, как правило, не требуется специального лечения, хотя аспирин или антикоагулянтные препараты могут иногда рассматриваться. |
For those at low risk of stroke, no specific treatment is typically required, though aspirin or an anti-clotting medication may occasionally be considered. |
Кроме того, выпускники с высшим юридическим образованием, как правило, имеют более высокий заработок, чем студенты с более низким юридическим образованием. |
In addition, graduates with higher law school GPAs tend to have higher earnings than students with lower law school GPAs. |
Как правило, бывшие в прокате платья доступны для покупки по более низким ценам, хотя качество может быть ниже. |
The result is the oscillation of the fan blades creating vibrations and hence noise. |
Продукты с низким уровнем вовлеченности-это, как правило, продукты с низким уровнем экономического или психосоциального риска. |
Low involvement products are typically those that carry low levels of economic or psycho-social risk. |
Особи из популяций с высоким содержанием крахмала, как правило, имеют больше генов амилазы, чем те, кто питается с низким содержанием крахмала;. |
Individuals from populations with a high-starch diet tend to have more amylase genes than those with low-starch diets;. |
Хотя некоторые хвалили политическую решимость Тайлера, его президентство, как правило, пользуется низким уважением историков. |
Although some have praised Tyler's political resolve, his presidency is generally held in low regard by historians. |
Однако различие между горельефом и низким рельефом является наиболее ясным и важным, и эти два термина, как правило, являются единственными терминами, используемыми для обсуждения большинства работ. |
However, the distinction between high relief and low relief is the clearest and most important, and these two are generally the only terms used to discuss most work. |
Две слюды гранитов, как правило, с высоким содержанием калия и низким содержанием плагиоклаза, и, как правило, S-тип гранитоидов или А-тип гранитов. |
Two-mica granites are typically high in potassium and low in plagioclase, and are usually S-type granites or A-type granites. |
Женщины, включая женщин с высшим образованием, стремятся работать по тем профессиям, в связи с которыми уровень оплаты труда является более низким, по сравнению с профессиями, которыми, как правило, владеют мужчины. |
Women, including the highly educated, tend to work in occupations where the pay levels are lower compared to occupations generally held by men. |
MRPs, как правило, с высоким содержанием белка, низким содержанием жира, имеют низкое или умеренное количество углеводов и содержат широкий спектр витаминов и минералов. |
MRPs are generally high in protein, low in fat, have a low to moderate amount of carbohydrates, and contain a wide array of vitamins and minerals. |
Этот фрукт, как правило, остается светлым, мягким и очень низким содержанием растворимых твердых веществ и сахара. |
This fruit will typically remain light colored, soft, and very low in soluble solids and sugar. |
Использование таких ингредиентов, как соевый соус, мисо и умебоши, как правило, приводит к блюдам с высоким содержанием соли, хотя есть и варианты с низким содержанием натрия. |
Use of ingredients such as soy sauce, miso, and umeboshi tends to result in dishes with high salt content, though there are low-sodium versions of these available. |
Главная проблема заключается в том, что это правило будет препятствовать тому, чтобы люди с низким доходом обращались за медицинской помощью. |
The major concern is that this rule will create a disincentive for low-income people to seek healthcare. |
Последнее, как правило, объясняется низким качеством щелочной почвы, обнаруженной на мальтийских островах. |
The latter is generally attributed to the poor quality alkaline soil found on the Maltese Islands. |
Плотность не-нейтральной плазмы, как правило, должен быть очень низким, или он должен быть очень маленьким. |
Lawrence refused to recognize the Archdiocese of Kalocsa as an equal see in the ecclesiastical hierarchy. |
Как правило, бывшие в прокате платья доступны для покупки по более низким ценам, хотя качество может быть ниже. |
Usually, ex-hire gowns are available for purchase at cheaper prices, though the quality may be lower. |
Главная проблема заключается в том, что это правило будет препятствовать тому, чтобы люди с низким доходом обращались за медицинской помощью. |
I support the notion of a non-esoteric section, except that I think the debate would be as to what should be included in such a section. |
Охраняемые замки, как правило, зарезервированы для приложений с низким уровнем безопасности, поскольку хорошо разработанный отмычка может успешно открыть широкий спектр охраняемых замков. |
Warded locks are typically reserved for low-security applications as a well-designed skeleton key can successfully open a wide variety of warded locks. |
Космические радиоизотопные энергосистемы, как правило, отличаются еще меньшими габаритами и более низким уровнем мощности. |
Space radioisotope power systems are generally even smaller in power level and size. |
В районах с низким уровнем дохода и цветных сообществах, как правило, отсутствуют продуктовые магазины с полным спектром услуг. |
Low income neighborhoods and communities of color tend to lack full-service grocery stores. |
Сверстники с низким уровнем СЭС, как правило, имеют ограниченные навыки и меньше экономических ресурсов, чем дети с высоким уровнем СЭС, что затрудняет развитие у них способности к чтению. |
Low SES peers tend to have limited skills and fewer economic resources than high SES children, which makes it difficult for children to grow in their reading ability. |
Как правило, риск долголетия наиболее высок для людей с низким и средним уровнем дохода. |
Generally, longevity risk is greatest for low and middle income individuals. |
Мужчины, как правило, имеют заметно более низкий уровень ЛПВП, с меньшим размером и более низким содержанием холестерина, чем женщины. |
Men tend to have noticeably lower HDL levels, with smaller size and lower cholesterol content, than women. |
Семьи с низким доходом, скорее всего, не имеют доступа к транспорту, поэтому, как правило, испытывают негативное воздействие продовольственных пустынь. |
Low income families are more likely to not have access to transportation so tend to be negatively affected by food deserts. |
Плотность не-нейтральной плазмы, как правило, должен быть очень низким, или он должен быть очень маленьким. |
The density of a non-neutral plasma must generally be very low, or it must be very small. |
Обрезание совершается, как правило, до замужества, в возрасте от 12 до 17 лет. |
The age for this mutilation varied between 12 and 17 years, before marriage. |
Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем. |
The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record. |
Однако в этом случае, как правило, полного расследования не требуется. |
However, this does not usually require a full investigation. |
Что касается скидки для стран с низким доходом на душу населения, то не следовало бы злоупотреблять этой льготой. |
The low per capita income allowance should not be used excessively. |
Maybe he can get us a low-flow fixture for your mouth. |
|
Авторы выяснили, что правительства, как правило, не стремились или мало стремились к вводу более прогрессивной шкалы налогов в случае роста доналогового неравенства. |
They found that there was little or no tendency for governments to make taxes more progressive when pretax inequality increased. |
Но в Руанде, в одной стране, правила таковы, что женщина не может обратиться за помощью, если отец ребенка не приходит с ней. Это правило. |
But in Rwanda, in one country, they've got a policy that a woman can't come for care unless she brings the father of the baby with her - that's the rule. |
own impassioned appeal to our baser selves |
|
Как правило, их у нас не воруют. |
They are not generally stolen. |
Заменяю туалет на модель с низким расходом, намного рациональнее. |
Replacing the toilet with a low-flow model, much more efficient. |
Я, как правило, не в курсе. |
That's not something I typically know. |
Как правило, вам не придёт в голову водить 6.3 литровый 650 сильный V12 Феррари даже в лёгкий дождик он для ваших путешествий в дорогих купальниках вдоль лазурного берега на юго-востоке Франции |
Normally, you wouldn't dream of driving a 6.3-litre 650 horsepower V12 Ferrari, even in a light shower they're for cruising around Juan Les Pins in your carefully designed topless swimsuit. |
Первое правило ведения допроса – в пыточной камере незаменим лишь ты. |
The first rule of being interrogated is that you are the only irreplaceable person in the torture chamber. |
СТРОКИ, СОЧИНЕННЫЕ МЕДВЕДЕМ С НИЗКИМ I.Q, |
LINES WRITTEN BY A BEAR OF VERY LITTLE BRAIN |
Как правило, Джулия рассказывала о своих неприятностях Чарлзу или Долли. |
As a rule she took her troubles to Charles or to Dolly. |
Ларри, первое правило в секретных приёмах, это сохранять их в тайне. |
Larry, the first part of the secret play is keeping it secret. |
Я был бы самым низким человеком, если бы позволял себе такие шутки. |
I'd be the lowest of men if I permitted myself such jokes. |
Как правило - да, но меня не часто навещают джентльмены, подобные вам. Которых интересует ассортимент моих золотых запонок. |
Ordinarily, that would be the case but I don't have that many gentlemen such as yourself banging on my door, demanding to see my stock of gold cufflinks. |
Затем, как правило, начинаю подозревать оставшегося в живых супруга.., или супругу. |
For the next step I proceed always to suspect the husband or wife of the deceased! |
Венгрия имеет умеренный сезонный климат, с обычно теплым летом с низким уровнем общей влажности, но частыми дождями и холодными снежными зимами. |
Hungary has a temperate seasonal climate, with generally warm summers with low overall humidity levels but frequent rainshowers and cold snowy winters. |
Она видела, как женщины из беднейших слоев населения работают в качестве домашней прислуги, как правило, с незаконно низкой зарплатой и без каких-либо прав. |
She saw how women from the poorest segments of the population slaved as domestic servants, usually with illegally low wages and no rights. |
Паразит, как правило, встречается в районах, благоприятствующих промежуточным хозяевам, таких как поля с сухими, меловыми и щелочными почвами. |
The parasite tends to be found in areas that favor the intermediate hosts, such as fields with dry, chalky and alkaline soils. |
28 января 2009 года холодное ядро среднего и верхнего уровней впадины в фазе с низким уровнем теплого ядра низко сформировали систему и двинулись на восток в Южную Атлантику. |
On January 28, 2009, a cold-core mid to upper-level trough in phase with a low-level warm-core low formed a system and moved eastward into the South Atlantic. |
Считается, что DRM создает недостатки производительности, поскольку игры, как правило, имеют лучшую производительность после исправления DRM. |
DRM is perceived to create performance drawbacks, as games tend to have better performance after the DRM is patched out. |
У него был удивительно маленький флот, поскольку морское дело было низким приоритетом среди испанской элиты. |
It had a surprisingly small navy, for seamanship was a low priority among the Spanish elites. |
Это довольно значительное улучшение, особенно для вакуумных ламп с низким коэффициентом усиления 1920-х и начала 1930-х годов. |
This is quite an improvement, especially for the low-gain vacuum tubes of the 1920s and early 1930s. |
Для девочек он составил 2,7, а для мальчиков-2,3, что является самым низким показателем младенческой смертности среди мальчиков, когда-либо зарегистрированным в Норвегии. |
For girls it was 2.7 and for boys 2.3, which is the lowest infant mortality rate for boys ever recorded in Norway. |
Когда родители клинически не затронуты, риск для Сибов пробанда кажется низким. |
When the parents are clinically unaffected, the risk to the sibs of a proband appears to be low. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как правило, с низким».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как правило, с низким» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, правило,, с, низким . Также, к фразе «как правило, с низким» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.