Канадце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С конца 1980-х годов поток тайваньцев иммигрировал в Канаду, образовав группу тайваньских канадцев. |
From the late 1980s, an influx of Taiwanese people immigrated to Canada forming a group of Taiwanese Canadians. |
Примерно в два раза больше англо-канадцев прибыло в США, но они не образовали особых этнических поселений. |
About twice as many English Canadians came to the U.S., but they did not form distinctive ethnic settlements. |
Во время Великой депрессии жизнь китайцев была еще тяжелее, чем у других канадцев. |
During the Great Depression, life was even tougher for the Chinese than it was for other Canadians. |
Это побудило японских канадцев бороться за свои права и получить компенсацию за то, что они пережили во время войны. |
This encouraged Japanese Canadians to fight for their rights and to gain compensation for what they had been through during the war. |
К 2012 году, по данным продовольственных банков Канады, более 850 000 канадцев нуждались в помощи от продовольственного банка каждый месяц. |
By 2012, according to Food Banks Canada, over 850,000 Canadians needed help from a food bank each month. |
However, Hatoyama suffered a stroke and the plan fell through. |
|
Люди ирландского происхождения также являются одной из самых крупных самоотчуждающихся этнических групп в Канаде, после английских, французских и шотландских канадцев. |
People of Irish descent are also one of the largest self-reported ethnic groups in Canada, after English, French and Scottish Canadians. |
К январю 1945 года несколько японских канадцев были прикреплены к британским частям на Дальнем Востоке в качестве устных и письменных переводчиков. |
By January 1945, several Japanese Canadian men were attached to British units in the Far East as interpreters and translators. |
В декабре 1941 года Канада объявила войну Японии, и со временем Китай стал ее союзником, что помогло изменить взгляды белых канадцев. |
In December 1941, Canada declared war on Japan, and from time onward, China was an ally, which helped to change white Canadian views. |
Революционные 26,5 миллиона канадцев смотрели какую-то часть игры, более 80 процентов 34-миллионного населения страны. |
A groundbreaking 26.5 million Canadians watched some part of the game, over 80 percent of the country's 34-million-person population. |
В то время как ученые спешат найти лекарство, по данным Канадского общества Альцгеймера, около полумиллиона канадцев жили с деменцией в 2009 году. |
While scientists are racing to find a cure, according to the Alzheimer Society of Canada, about half a million Canadians were living with dementia in 2009. |
Хьюз был Оранжистом, склонным к антикатолическим настроениям, и среди французских канадцев его недолюбливали. |
Hughes was an Orangeman prone to anti-Catholic sentiments, who was not well liked among French Canadians. |
Хотя эти события действительно привели к снижению конкуренции со стороны японских канадцев в рыбной промышленности, они создали дополнительную напряженность в других местах. |
While these events did result in reduced competition from Japanese Canadians in the fishing industry, it created further tensions elsewhere. |
Это суеверие, легенда зародившаяся среди французских канадцев и которая потом вместе с ними пришла потом и сюда |
It's a superstition, a legend that the French Canadians started and came across the border with. |
Да, это... это произошло сто лет назад, но... но мы никогда не забудем беззаконие этих красных канадцев. |
Yes, it's... it's over a hundred years ago, but... but we have never forgotten this Red Canadian injustice. |
В результате Лига почти полностью состояла из канадцев, которые прошли через младшую и младшую профессиональные лиги. |
As a result, the league was almost entirely composed of Canadians who had come up through the junior and minor pro leagues. |
В Прокламации также содержались положения, препятствующие гражданскому участию канадцев-католиков. |
The proclamation also contained provisions that prevented civic participation by the Roman Catholic Canadians. |
В опросе 2009 года 37% канадцев сказали, что война была победой Канады, 9% сказали, что США выиграли, 15% назвали ее ничьей, а 39% сказали, что они слишком мало знали, чтобы комментировать. |
In a 2009 poll, 37% of Canadians said the war was a Canadian victory, 9% said the U.S. won, 15% called it a draw, and 39% said they knew too little to comment. |
Канадская Гильдия ремесленников была ассоциацией канадцев, занимающихся ремеслами, которая была основана в Монреале в 1906 году. |
The Canadian Handicrafts Guild was an association of Canadians involved in handicrafts that was founded in Montreal in 1906. |
Его взгляды подверглись резкой критике со стороны некоторых жителей Квебека и в некоторой степени среди англоязычных канадцев. |
His views were strongly criticized by some in Québec and to some degree among Anglophone Canadians. |
В том же году Гретцки стал первым хоккеистом и первым канадцем, который был назван Ассошиэйтед Пресс спортсменом года. |
That year, Gretzky became the first hockey player and first Canadian to be named Associated Press Male Athlete of the Year. |
Его память возродится только после того, как Католическая Церковь погибнет среди французских канадцев в 1960-х и 70-х годах. |
His memory would only be rekindled after the Catholic Church's demise among French Canadians in the 1960s and 70's. |
Он был членом Лондонского Королевского общества, канадского Королевского общества и первым канадцем, избранным в Папскую академию наук. |
He was a fellow of the Royal Society of London, the Royal Society of Canada, and was the first Canadian to be elected into the Pontifical Academy of Sciences. |
Эта морская торговля мехом достигла своего пика около 1810 года, привлекла много кораблей в Тихий океан и привлекла канадцев и американцев к побережью. |
This Maritime fur trade reached its peak about 1810, drew many ships into the Pacific and drew Canadians and Americans to the coast. |
Роста он был немалого, но сейчас казался невысоким по сравнению: огромным канадцем, который подскочил к нему и потряс за руку. |
He would have appeared a large man had not a huge French-Canadian stepped up to him from the bar and gripped his hand. |
StatsCan относится к тайваньским канадцам как к отдельной группе, отличной от китайских канадцев. |
StatsCan refers to Taiwanese Canadians as a separate group apart from Chinese Canadians. |
Рихлер всегда нападал на националистов любого толка, включая англо-канадцев, израильтян и сионистов. |
Richler had always attacked nationalists of any kind, including English Canadians, Israelis and Zionists. |
По мере того как японцев-канадцев стали вытеснять из рыбной промышленности, они все чаще стали работать на фермах и в малом бизнесе. |
As Japanese Canadians began to be pushed out of the fishing industry, they increasingly began to work on farms and in small businesses. |
Они составляют подгруппу восточноазиатских канадцев, которая является еще одной подгруппой азиатских канадцев. |
They comprise a subgroup of East Asian Canadians which is a further subgroup of Asian Canadians. |
Джо Кларк, как и большинство канадцев, верит в мир с Вьетнамом и северокорейским альянсом. |
Joe Clarke like most Canadians believes in peace with the Vietnam and North Korean alliance. |
В июле 2000 года журнал Maclean's magazine назвал доктора Заглула одним из десяти великих канадцев. . |
Dr. Zaghloul was named as one of ten great Canadians by MacLean's magazine in July 2000. . |
Хотя баронет не является Пэром, это британский наследственный титул и честь, которой удостоились несколько канадцев. |
Although a baronet is not a peer, it is a British hereditary title and an honour that was conferred upon several Canadians. |
Обязательный выход на пенсию был прекращен в Канаде в декабре 2011 года, но 74% канадцев все еще считают возрастную дискриминацию проблемой. |
Mandatory retirement was ended in Canada in December 2011, but 74% of Canadians still consider age discrimination to be a problem. |
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей. |
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. |
Когда началась война на Тихом океане, дискриминация японских канадцев усилилась. |
We are abided by the limited definition of Energy; and went off tangent of the right track. |
Распространенность диагностированного диабета среди канадцев увеличилась на 70% за десятилетие с 1999 по 2009 год. |
The prevalence of diagnosed diabetes among Canadians increased by 70% over the decade from 1999 to 2009. |
А сколько канадцев разочаровалось в ее руководстве и в своих решениях-это было знаковое сражение той эпохи. |
A battle indicitive of the era, and how many Canadians were disillusioned with its leadership and their decisions. |
Начиная с 20-го века, иммиграция в Квебек и смешение французских канадцев вовлекают людей со всего мира. |
Since the 20th century, immigration in Quebec and mixing of French Canadians involve people from all over the world. |
Из всех потерь противника только шесть канадцев были убиты и четырнадцать ранены. |
Of their enemy's casualties, only six Canadians were killed and fourteen wounded. |
К концу Первой мировой войны 185 японских канадцев служили за границей в 11 различных батальонах. |
By the end of World War I, 185 Japanese Canadians served overseas in 11 different battalions. |
Попытки американцев в середине 1930-х годов интегрировать Британскую Колумбию в Объединенное военное командование Западного побережья вызвали сопротивление канадцев. |
American attempts in the mid-1930s to integrate British Columbia into a united West Coast military command had aroused Canadian opposition. |
РККАФ была наиболее открытой службой для китайско-канадцев из-за тяжелых потерь, понесенных в бомбардировочном наступлении на Германию. |
The RCAF was the service most open to Chinese-Canadians because of the heavy losses taken in the bombing offensive against Germany. |
Серия телевизионных рекламных роликов Тима продвигает эту идею, показывая виньетки канадцев за границей и их тоску по Тиму Хортону. |
A series of Tim's television commercials promotes this idea by showing vignettes of Canadians abroad and their homesickness for Tim Hortons. |
Резкое увеличение избыточного веса и ожирения среди канадцев за последние 30 лет было расценено как эпидемия. |
Dramatic increases in overweight and obesity among Canadians over the past 30 years have been deemed to constitute an epidemic. |
В 2002 году в Авганистане два американских пилота под колесами бомбардировали союзные войска - канадцев. |
In 2002 over Afghanistan two American pilots on go-pills bombed a group of friendly Canadians. |
Национальный совет кинематографии Канады производит и распространяет фильмы и другие аудиовизуальные произведения, отражающие жизнь в Канаде, для канадцев и жителей других стран мира. |
The National Film Board of Canada produces and distributes films and other audiovisual works which reflect Canada to Canadians and the rest of the world. |
Нежелание канадцев быть названными американцами уходит корнями еще дальше, чем администрация Буша. |
Canadians' unwillingness to be described as American goes back farther than the Bush adminstration. |
Этот процесс был повторен для коллеги легенды канадцев Жана Беливо в декабре 2014 года. |
This process was repeated for fellow Canadiens legend Jean Béliveau in December 2014. |
Мое имя упоминается в разделе ментализм, как один из канадцев, который заслуживает внимания. |
My name is mentioned under Mentalism, as one of the Canadians who is of note. |
В общей сложности более миллиона канадцев служили в Вооруженных силах во время Второй Мировой Войны и около 42 000 были убиты и еще 55 000 ранены. |
In all, over a million Canadians served in the armed forces during World War II and approximately 42,000 were killed and another 55,000 were wounded. |
И нет, это совершенно правильно-отличать канадцев от американцев. |
And no, it is most emphatically not wrong to distinguish Canadians from Americans. |
Он приводит статистические данные переписи населения Канады, согласно которым в 1981 году 27,5% канадцев в возрасте 20-29 лет жили со своими родителями; в 2001 году этот показатель вырос до 41%. |
He cites Canadian census statistics showing that, in 1981, 27.5% of Canadians aged 20–29 lived with their parents; in 2001, the figure had grown to 41%. |
Согласно переписи 2006 года, 70% китайско-канадцев живут либо в районе Большого Ванкувера, либо в районе Большого Торонто. |
According to 2006 census, 70% of Chinese-Canadians live either in the greater Vancouver area or the greater Toronto area. |
В течение войны 1,1 миллиона канадцев служили в армии, Военно-Морском Флоте и Военно-Воздушных Силах. |
Over the course of the war, 1.1 million Canadians served in the Army, Navy, and Air Force. |
Пары четвертных лошадей и канадцев используются в музее, чтобы тащить небольшие экипажи до шести человек. |
Pairs of Quarter Horses and Canadians are used at the museum to pull smaller carriages up to six people. |
Опрос, проведенный в 2009 году компанией Maclean's, показал, что только 28% канадцев положительно относятся к исламу и только 30% - к религии сикхов. |
A poll in 2009 by Maclean's revealed that only 28% of Canadians view Islam favourably, and only 30% viewed the Sikh religion favourably. |
Лучше я тебя познакомлю с одним канадцем. Потрясающий мужчина. |
There's a very attractive Canadian I'd like you to meet. |
YMCA Canada-это федерация YMCA и YMCA-YWCAs, которые работают вместе для достижения общих целей по улучшению здоровья канадцев. |
YMCA Canada is a federation of YMCAs and YMCA-YWCAs who work together to achieve common goals for improving the health of Canadians. |
- большинство канадцев - most canadians
- для всех канадцев - for all canadians
- для канадцев - for canadians
- здоровье канадцев - health of canadians
- среди канадцев - among canadians
- от имени канадцев - on behalf of canadians
- от имени всех канадцев - on behalf of all canadians
- подавляющее большинство канадцев - the vast majority of canadians