Канальный режим передачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Канальный режим передачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
circuit transfer mode
Translate
канальный режим передачи -

- канальный [имя прилагательное]

имя прилагательное: canal

- режим [имя существительное]

имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked

- передача [имя существительное]

имя существительное: broadcast, transfer, transference, transmission, transmittal, gear, pass, delivery, communication, drive



Теоретически линии передачи NSFNET в 10 раз быстрее, чем ARPANET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NSFNET's transmission lines are 10 times faster than ARPANET theoretically.

Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission.

Спирс использовал компьютеры компании для передачи нескольких документов с помощью программного обеспечения FTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spears used company computers to transfer several documents to a second party using FTP software.

Сроки такой передачи ответственности будут для некоторых государств-членов иметь особое значение вследствие связанных с этим финансовых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing of this transfer will be of special interest to certain Member States because of its financial implications.

Запасы, предназначенные для передачи безвозмездно или за номинальную плату, учитываются в ведомостях по себестоимости или по текущей стоимости замещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventories held for distribution at no charge or for a nominal charge are stated at the lower of cost or current replacement cost.

Поэтому нам необходимо помогать по линии передачи технологий и выделения средств, необходимых для борьбы с проблемой эрозии прибрежной линии, так как нам нельзя сидеть сложа руки в условиях этой катастрофической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore need help to acquire the technologies and means necessary to combat coastal erosion because we cannot sit idly by while this disaster unfolds.

В январе министр информации запретил всем частным и местным радиостанциям транслировать передачи о всеобщей забастовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January, the Minister of Information ordered all private and community radio stations not to broadcast any material on the general strike.

Skype представляет собой приложение для передачи данных по пиринговой сети. Это означает, что работа Skype основана на передаче сообщений напрямую от одного компьютера другому через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype is a peer-to-peer communications application, which means that it relies on computers being able to directly send messages to one another over the Internet.

Верон также сказал, что сам встретит нас в точке передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Verone told us that he himself would be waiting at the drop.

Слишком большая задержка во время потоковой передачи игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While game streaming, I’m having too much lag or latency

С момента президентских выборов все, кого я знаю, озабочены эффектом эхо-камеры (усиления силы информации путем ее передачи или повторения — прим. ред.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since the Presidential elections, every one I know seems to be worrying about their social media echo chamber.

Совет КОСПАС-САРСАТ утвердил также план постепенного прекращения использования спутниками частот 121,5/243 МГц для передачи сигналов бедствия, который призван помочь в проведении соответствующих мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The COSPAS-SARSAT Council also approved a phase-out plan for 121.5/243 MHz satellite alerting services to help guide phase-out activities.

но это же излучатель, и это означает, что устройство разработано для передачи, и если я выключу его во время загрузки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is an emitter, so that means it's designed to broadcast, so if I shut off that functionality during download...

Я почти уверен, что тот парень из передачи был черным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure that the guy on the programme was black.

Там самые современные цифровые проекторы, 20-канальный звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're state-of-the-art digital projection, 20-channel surround sound.

Мы отследили поломку до интерфейсного модуля сети передачи данных, который отвечал за передачу запросов на репликацию в соответствующие подпроцессоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have traced the failure to a data net interface which routes replicator selections to the correct subprocessors.

Полагаю, сюда ничто не войдет, не выйдет: ни радио сигналы, ни спутниковые передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume nothing gets in or out, no radio or satellite transmissions.

О, ты как тот мужик из той передачи..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

oh, you sound like that man on the game show.

Но он сотрудник по поставке особой информации! Его нельзя уничтожать, потому что он может понадобиться для передачи этой информации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's a designated data co-operator,he can't be terminated because he might be needed someday for important information

Не похоже, что устройство служило для передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't look like it was meant to transmit anything anywhere.

Э, я менеджер продаж средств передачи данных сотового оператора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I'm a sales-account manager for context communications, A mobile-service provider.

Да, но нет задней передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but it doesn't have a reverse gear.

Я видел точно такой же сейф в передачи Битва за склад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw this exact safe on Storage Wars.

Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court.

Так ты по-прежнему будешь первым, но при этом ты ещё слетаешь в Аспен на встречу с одним телевизионщиком по поводу твоей собственной передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you still got a shot of being in the lead, and you flying to Aspen to meet with a certain network chairman about a show of your own.

Величайшая шпионская драма мирного времени за всю историю нашей страны подходит к концу. Юлиус и Этель Розенберги приговорены к смертной казни за передачи ядерных секретов Советской России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the greatest peacetime spy dramas in the nation's history reaches its climax, as Julius and Ethel Rosenberg are sentenced to death for revealing atomic secrets to Soviet Russia.

Ну так это нужно настраивать во время передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you'll need to adjust that during transmission.

У входа намело много снега, и в снегу стоял ржавый велосипед без передачи и шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearby a rusty bicycle without chain or tires stood in the snow that had drifted in.

Распространенные онлайнмобильные методы сбора средств включают в себя онлайн-страницы пожертвований, текст для передачи, мобильные тихие аукционы и пиринговый сбор средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common online and mobile fundraising methods include online donation pages, text to give, mobile silent auctions, and peer to peer fundraising.

Сверхскоростная шина обеспечивает режим передачи с номинальной скоростью 5,0 Гбит / с в дополнение к трем существующим режимам передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SuperSpeed bus provides for a transfer mode at a nominal rate of 5.0 Gbit/s, in addition to the three existing transfer modes.

Цель управления радиоресурсами заключается в удовлетворении скорости передачи данных, запрашиваемой пользователями сотовой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of radio resource management is to satisfy the data rates that are requested by the users of a cellular network.

Фильм вызвал общественный резонанс и призывы к действию после его передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film led to a public outcry and calls for action after its transmission.

Обычно поддерживаемые скорости передачи данных включают 75, 110, 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 и 115200 бит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit rates commonly supported include 75, 110, 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 and 115200 bit/s.

Носители имеют очень большую емкость и очень высокую скорость передачи, но хранят данные последовательно и очень медленно для произвольного доступа к данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media have a very high capacity and very fast transfer speeds, but store data sequentially and are very slow for random access of data.

В комментарии TechCrunch Spotify заявила, что команда Seed Scientific возглавит подразделение передовой аналитики в компании, ориентированное на разработку сервисов передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a comment to TechCrunch, Spotify said that Seed Scientific's team would lead an Advanced Analytics unit within the company focused on developing data services.

Большинство индейских племенных культур традиционно использовали домашнее образование и ученичество для передачи знаний детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Native American tribal cultures traditionally used home education and apprenticeship to pass knowledge to children.

Расширения рукопожатия-это подмножество CHP, в котором канальные протоколы расширены до охранников и назначений, и разрешены только операторы без данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand-shaking expansions are a subset of CHP in which channel protocols are expanded into guards and assignments and only dataless operators are permitted.

Плоские линии передачи используются для гораздо большего, чем просто соединение компонентов или блоков вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planar transmission lines are used for far more than merely connecting components or units together.

Нидерланды запустили свою службу ДИДН 23 апреля 2003 года и прекратили аналоговые передачи по всей стране 11 декабря 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands launched its DTT service 23 April 2003, and terminated analogue transmissions nationwide on 11 December 2006.

В сущности, молекулярная природа материи и квантовая природа передачи импульса исчезли из поля зрения, слишком маленькие, чтобы их можно было увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, the molecular nature of matter and the quantal nature of momentum transfer have vanished from sight, too small to see.

Это связано с распространенностью паразита и легкостью его передачи через загрязненную ночную одежду, воздушно-капельные яйца, загрязненную мебель, игрушки и другие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due to the prevalence of the parasite and the ease of transmission through soiled night clothes, airborne eggs, contaminated furniture, toys and other objects.

Питьевая соломинка-это трубка, используемая для передачи жидкости в рот, обычно напиток из одного места в другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drinking straw is a tube used for transferring a liquid to the mouth, usually a drink from one location to another.

Более широкая аудитория стала пользоваться интернетом только в 1995 году, когда были сняты ограничения на использование интернета для передачи коммерческого трафика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use by a wider audience only came in 1995 when restrictions on the use of the Internet to carry commercial traffic were lifted.

Способы выражения и передачи статистических данных, как с помощью слов, так и численно, также влияют на интерпретацию пользы и вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ways statistics are expressed and communicated, both through words and numerically also impact the interpretation of benefit and harm.

Улучшения мультимедиа включали поддержку MIDI-файлов в качестве рингтонов в Phone Edition и Windows Media Player 9.0 с оптимизацией потоковой передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multimedia improvements included MIDI file support as ringtones in Phone Edition and Windows Media Player 9.0 with streaming optimization.

Рамка E1 предназначена для передачи 30 или 31 канала данных E0 плюс 1 или 2 специальных канала, все остальные уровни предназначены для передачи 4 сигналов с уровня ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Framed E1 is designed to carry 30 or 31 E0 data channels plus 1 or 2 special channels, all other levels are designed to carry 4 signals from the level below.

Алькантара также обеспечил другие передачи имущества супругов Корона в Кесон-Сити, которые стоили в общей сложности 25,5 миллиона песо, мужу Марии Клары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcantara also provided other transfers of the Corona couple's properties in Quezon City, which cost a combined 25.5 million pesos, to Maria Clara's husband.

Почтовые серверы и другие агенты передачи сообщений используют SMTP для отправки и получения почтовых сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mail servers and other message transfer agents use SMTP to send and receive mail messages.

Как выпускник передачи, он имел право играть в сезоне 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a graduate transfer, he was eligible to play for the 2019 season.

Вероятность передачи х-связанного доминантного расстройства у мужчин и женщин различна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caudal OFC is also the most heavily interconnected with the amygdala.

Другие авторы используют различные средства массовой информации – например, графику или иллюстрации – для улучшения передачи своих идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other writers use multiple media – for example, graphics or illustration – to enhance the communication of their ideas.

Пиковая скорость передачи данных стандарта 802.11 ay составляет 20 Гбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peak transmission rate of 802.11ay is 20 Gbit/s.

Воздушные змеи действительно использовались в японской войне, но в основном для передачи сообщений и передачи сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kites were indeed used in Japanese warfare, but mostly for the purpose of sending messages and relaying signals.

SIP и SDP могут использовать несколько портов для настройки соединения и передачи голосового потока через RTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SIP and SDP may use multiple ports to set up a connection and transmit voice stream via RTP.

Например, V. 29 определяет 4 бита на символ при скорости передачи символов 2400 БОД, что дает эффективную скорость передачи данных 9600 бит в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the V.29 specifies 4 bits per symbol, at a symbol rate of 2,400 baud, giving an effective bit rate of 9,600 bits per second.

Две самые популярные телевизионные передачи в истории Канады произошли во время зимних Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most-watched television broadcasts in Canadian history occurred during the 2010 Winter Olympics in Vancouver.

В Австралии полная серия доступна для потоковой передачи на Stan с 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia the complete series is available for streaming on Stan as of 2018.

Следовательно, эти зонды будут работать до нескольких мегагерц, но после этого эффекты линии передачи вызовут проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, these probes will work to a few megahertz, but after that transmission line effects cause trouble.

Хоккей-это офсайд-игра, а это значит, что в отличие от регби разрешены передачи вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hockey is an off-side game, meaning that forward passes are allowed, unlike in rugby.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «канальный режим передачи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «канальный режим передачи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: канальный, режим, передачи . Также, к фразе «канальный режим передачи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information