Клиенты социального обеспечения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клиенты социального обеспечения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
social welfare clients
Translate
клиенты социального обеспечения -

- клиенты [имя существительное]

имя существительное: clientage



Провинции обладают большей автономией, чем территории, и несут ответственность за социальные программы, такие как здравоохранение, образование и социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provinces have more autonomy than territories, having responsibility for social programs such as health care, education, and welfare.

Отнимите налог на социальное обеспечение, страхование от безработицы,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less Social Security, less unemployment insurance,

Эта семья страдает от социальной изоляции, даже несмотря на то, что она в некоторой степени обеспечена в финансовом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This family does suffer social isolation, even though the family is somewhat well-off financially.

Только две возможности у нас есть в середине срока социальное обеспечение и медицинское страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only two advantages we have in the midterms are Social Security and Medicare.

Их новая работа, вероятно, не будет хорошо оплачиваться или включать медицинскую страховку, в то время как на социальное обеспечение они были бы покрыты Medicaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their new jobs probably would not pay well or include health insurance, whereas on welfare they would have been covered by Medicaid.

Я сказал им, что ты пришёл ко мне и попросил меня урезать социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them that you came to me and urged me to cut Social Security.

Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers.

В период президентства Манделы расходы на социальное обеспечение увеличились на 13% в 1996/97 году, на 13% в 1997/98 году и на 7% в 1998/99 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Mandela's presidency, welfare spending increased by 13% in 1996/97, 13% in 1997/98, and 7% in 1998/99.

Обеспечение равенства жизненно необходимо для общества и социального согласия, на которое общество опирается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to establish equality is vital to society and to the social contract on which society is built.

Ты не можешь спасти социальное обеспечение без сокращения льгот или повышения налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't save Social Security without cutting benefits or raising taxes.

Предварительным условием достижения социальной справедливости и улучшения качества жизни является обеспечение всех граждан адекватным и доступным по ценам жильем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adequate and affordable housing for all is a prerequisite for achieving social equity and improving the quality of life.

Исследования показывают, что отношение американцев к иммиграции влияет на их отношение к расходам на социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research finds that Americans' attitudes towards immigration influence their attitudes towards welfare spending.

Однако вся наша “секретная приправа” — это наши истребители, умение атаковать плюс такие составляющие элементы, как социальное обеспечение пилотов, система АВАКС, умелая дозаправка в воздухе и электронная начинка», — говорит один из летчиков палубной авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The secret sauce is probably in our fighters and commensurate ‘strike’ or employment packages, to include AWACS, refuelling, and EM-capable platforms.”

Вильгельм с энтузиазмом пропагандировал искусство и науку, а также государственное образование и социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelm enthusiastically promoted the arts and sciences, as well as public education and social welfare.

В следующей таблице показаны финансовые размеры субсидий на социальное обеспечение в Индии, финансируемых правительством Союза Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows financial size of the social security subsidies in India funded by the Union government of India.

Медицинские услуги, социальное обеспечение и уход за пожилыми людьми легли весьма тяжелым бременем на японское общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical services, social welfare and care for the elderly have become a very heavy burden for Japanese society.

14 - Признано право на социальное обеспечение, пособие при уходе на пенсию и оплачиваемый отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to social security, retirement benefits and to paid holidays is recognized.

Но это было потому что я пыталась перейти на социальное обеспечение и завалила тест на наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was because I was trying to get on welfare and fail a drug test.

Обеспечение такого положения, при котором экономический рост приведет к социальному развитию, - задача не из легких; здесь нет единого рецепта в плане стратегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure that growth is translated into development is not easy; there is no single policy prescription.

Великобритания также закрепляет в своем законодательстве права на справедливые трудовые стандарты, социальное обеспечение и множество социальных и экономических прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK also enshrines rights to fair labour standards, social security, and a multitude of social and economic rights through its legislation.

Социальное обеспечение одобряет использование животных людьми, где права животных не верят в использование животных ни при каких обстоятельствах, включая животных-компаньонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welfare approves animal use by humans, wheres animal rights do not believe in the use of animals in any circumstance including companion animals.

Поэтому стратегии, направленные на предотвращение конфликтов, искоренение нищеты и обеспечение демократии и экономического и социального развития, имеют взаимодополняющий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, strategies to prevent conflict, eradicate poverty and promote democracy and economic and social development are complementary.

Государственные служащие, принятые на временную работу, не имеют права на социальное обеспечение; в частности, они не получают семейных пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporary civil servants are not entitled to social security services, including family allowances.

В докладе МОТ «Социальное обеспечение в мире» отмечена высокая или очень высокая уязвимость, с точки зрения бедности и неформальности рынка труда, в 58 странах, в основном в Африке и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ILO World Social Security Report found high or very high vulnerability, in terms of poverty and labor-market informality, in 58 countries, mainly in Africa and Asia.

Социальное обеспечение является источником дохода для людей точно так же, как заработная плата и оклады, но они не перечислены в качестве области или подполя экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social welfare is a source of income for people just as wages and salaries are, but these are not listed as a field or a sub-field of economics.

Государство всеобщего благосостояния поддерживает прогрессивную налоговую систему, более высокую минимальную заработную плату, социальное обеспечение, всеобщее здравоохранение, государственное образование и государственное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The welfare state supports a progressive tax system, higher minimum wages, social security, universal health care, public education and public housing.

Существует давняя традиция и гордость за такого рода образовательное обеспечение для непрерывного образования и для социальной интеграции, которая продолжается и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a long tradition and pride in this kind of educational provision for ‘continuing education’ and for ‘social inclusion’, that continues today.

Калифорния занимает третье место по расходам на социальное обеспечение на душу населения среди штатов, а также самые высокие расходы на социальное обеспечение в размере $6,67 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California has the third highest per capita spending on welfare among the states, as well as the highest spending on welfare at $6.67 billion.

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

Поэтому целью образования было развитие ученика в различных аспектах жизни, а также обеспечение социального служения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the aim of education was to develop the pupil in various aspects of life as well as ensure social service.

Обеспечение базового уровня социальной защиты для всех граждан должно стать одним из элементов общественного договора между государством и его гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A basic level of social protection for all should be part of the social contract between the State and its citizens.

Социальное пенсионное обеспечение финансируется за счет взносов работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social security retirement benefits are covered by the contributions of active workers.

В течение довольно длительного периода времени женщины получали компенсацию за эти условия благодаря таким искусственным приемам, как обеспечение защищенности, предоставление чрезвычайной помощи и социальных благ, связанных с уходом за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For quite a long time women were compensated for these conditions by the artificial protection, artificial relief and benefits related to childcare.

Во время своего пребывания на посту вице-короля Хубилай хорошо управлял своей территорией, увеличил сельскохозяйственную продукцию Хэнаня и увеличил расходы на социальное обеспечение после получения Сианя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his years as viceroy, Kublai managed his territory well, boosted the agricultural output of Henan, and increased social welfare spendings after receiving Xi'an.

Они также платят больше налогов, чем они потребляют через социальное обеспечение или другие выплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also contribute more in tax than they claim through social-welfare benefits or other payments.

В силу социально-культурных факторов женщины оказываются в таком положении, что они не могут предоставить финансовое обеспечение и поэтому во многих случаях не могут добиваться благоприятных условий во время проведения переговоров при получении кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socio-cultural factors had created situations whereby women tended not to possess collateral, hence they frequently lacked bargaining power in credit negotiations.

Так, что у нас осталось? Социальное обеспечение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went on: Let's see what else— Social security.

Страхование, налоги, социальное обеспечение для трех человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurance, taxes, social security for three people?

экономист Милтон Фридман после 1960 года атаковал социальное обеспечение с точки зрения свободного рынка, утверждая, что оно создало зависимость от социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

economist Milton Friedman after 1960 attacked Social Security from a free market view stating that it had created welfare dependency.

Вы учли структуру семьи, Социальное обеспечение, качество представления в суде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you consider family structure, community services, quality of representation?

Чтобы обеспечить безопасность, онлайн-системы будут проверять право избирателей на участие в выборах, проверяя личную информацию каждого человека, такую как дата рождения, социальное обеспечение и адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure security, online systems will verify voter's eligibility by checking each person's personal information, like date of birth, Social Security, and address.

социальное обеспечение лиц, имеющих психические расстройства;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social welfare for mentally disordered persons;.

Сколько мы тратим на медицинскую помощь и социальное обеспечение? Около трети федерального бюджета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spend, what, a third of our federal budget on Medicare, social security?

Марсело Каэтано способствовал экономическому росту и социальному прогрессу, например ежемесячной пенсии сельским работникам, которые никогда не вносили вклад в социальное обеспечение Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcelo Caetano fostered economic growth and social improvement, such as a monthly pension to rural workers who had never contributed to Portugal's social security.

Наряду с развитой системой школьного образования государство также обеспечивает бесплатное университетское образование, социальное обеспечение и всеобщую систему здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside a developed school educational system, the state also provides free university education, social security, and a universal health care system.

Система социального обеспечения является одной из наиболее характерных особенностей европейского общества, и мы должны оставаться приверженными ее задачам, которыми являются обеспечение справедливости и равенства возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The welfare system is one of the most distinctive features of European society and we must preserve its objectives of equity and equality of opportunities.

Выброс вредных веществ в окружающую среду, попадающих в муниципальные продукты питания, воду и дома, оказывает негативное внешнее воздействие на социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of harmful compounds into the environment which find their way into municipal food, water, and homes have a negative externality on social welfare.

Консерваторы отменили большую часть нового курса во время войны, но они не пытались отменить социальное обеспечение или учреждения, которые регулировали бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservatives abolished most of the New Deal during the war, but they did not attempt to reverse Social Security or the agencies that regulated business.

С 1980-х годов социальное обеспечение было сокращено, но до сих пор эта система является одной из самых всеобъемлющих в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1980s the social security has been cut back, but still the system is one of the most comprehensive in the world.

Однако они стоят дороже, чем независимые подрядчики, потому что налоги на социальное обеспечение и медицинское обслуживание должны выплачиваться с заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they are more expensive than independent contractors because Social Security and Medicare taxes must be paid on wages.

В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;.

Исследования и мероприятия в области культуры являются ценным подспорьем в деле решения социально-экономических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural studies and activities may provide a valuable contribution towards solving social and economic problems.

Тем не менее в нескольких докладах, подготовленных по указанию Совета Безопасности, затрагивались гуманитарные и социально-экономические последствия санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless a number of reports mandated by the Security Council touched upon the humanitarian and socio-economic consequences of sanctions.

В целях обеспечения социального равенства в сфере образования проводится политика освобождения от платы за обучение, сокращения размеров такой платы, предоставления стипендий и социальных субсидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy of tuition fee exemption, reduction, scholarship, social subsidy shall be implemented to realize social equality in education.

Некоторые панки носят аксессуары, одежду или татуировки, которые выражают социально-политические идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some punks wear accessories, clothing or have tattoos that express sociopolitical messages.

По данным Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения, было зарегистрировано 15 732 рождения и 12 157 смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 15,732 births and 12,157 deaths according to the Ministry of Health, Labour and Welfare.

Репликант-это вилка CyanogenMod, которая удаляет все проприетарное программное обеспечение и драйверы и таким образом избегает всех вышеупомянутых юридических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replicant is a CyanogenMod fork that removes all proprietary software and drivers and thus avoids all aforementioned legal issues.

Из-за важности демонстрации социального статуса индустрия моды была очень сильно подвержена влиянию общества в эпоху Регентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Baie's economy used to depend on logging and wood processing, which contributed the area's expansion during the twentieth century.

Eureka Streams - это бесплатная корпоративная социальная сетевая платформа с открытым исходным кодом, разработанная компанией Lockheed Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eureka Streams is a free, open-source enterprise social networking platform developed by Lockheed Martin.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиенты социального обеспечения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиенты социального обеспечения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиенты, социального, обеспечения . Также, к фразе «клиенты социального обеспечения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information