Кого мы ищем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кого мы ищем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
who are we looking for
Translate
кого мы ищем -

- кто [местоимение]

местоимение: who, which

- мы

we

- искать

глагол: search, seek, look for, seek out, look up, hunt for, quest, pick, go after, dig for



Я не медведь и не кобель, хоть и знаю кой-кого, чье имя начинается с буквы с... Но к дьяволу это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am no bear, no, nor no dog neither, though I know somebody, that is something that begins with a b; but pox!

В те годы, когда это произошло со мной, сама мысль о том, что кого-то можно накачать наркотиками или лекарствами, а потом изнасиловать, казалась почти фантастической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this happened to me, the idea of drugging someone and raping her was almost fantastical.

Туда бывают круизы для тех, кого интересуют такие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are cruises for people who interested in such things.

Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television.

Мы ищем иголку в стоге сена, а у них есть магнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're racing for a needle in a haystack, and they've got a magnet.

Мы ищем СУБР, или серийного убийцу на большом расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for an LDSK, or a long distance serial killer.

Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sees herself marrying a really smart doctor or something.

Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time.

Следы шин, указывают на то, что мы ищем... Форд Эконолайн, белого или синего цвета с увеличенной колёсной базой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tire tracks indicate we're looking for a Ford Econoline, white or blue body, long wheel base.

Насколько я могу судить, ты единственная, у кого с этим проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the only fly in the ointment as far as I'm concerned.

Может, нашел кого-то за городом или.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some out-of-town ass he might have tagged or.

Среди тех, у кого нет выкидышей, атразин вызывает угнетение развития грудных желёз у дочерей, когда они ещё находятся в матке, так что их грудь нормально не растёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those that don't abort, atrazine causes impaired mammary, or breast, development in the exposed daughters in utero, so that their breast don't develop properly.

В этой комнате, или у кого-то из вас, может быть подслушивающее устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room, or someone in it, might even be wired with a listening device.

Надо было быть богатым и привилегированным, или знать кого-то богатого и привилегированного, который вам чем-то обязан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to be rich and privileged or know someone rich and privileged who owed you a favor.

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

С момента президентских выборов все, кого я знаю, озабочены эффектом эхо-камеры (усиления силы информации путем ее передачи или повторения — прим. ред.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since the Presidential elections, every one I know seems to be worrying about their social media echo chamber.

«Они не горят желанием помочь, — замечает мэр Львова, — поэтому мы ищем инвесторов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“They’re not really burning with desire to help,” he said. “So we are looking for investors.”

Ей не пришло бы в голову, что, если действие безрезультатно, оно бессмысленно, Когда любишь кого-то, ты его любишь, и, если ничего больше не можешь ему дать, ты все-таки даешь ему любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not have occurred to her that an action which is ineffectual thereby becomes meaningless.

Кажется, у кого-то предпраздничная депрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like somebody's got the holiday blues.

У кого мог быть мотив, о котором не подозревал никто из посторонних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who might, perhaps, have a motive that no one outside could possibly suspect?

Хищный зверь, ищущий, кого бы сожрать, вдруг исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wicked beast, going about seeking whom it might devour, had vanished.

Ты расхаживал там и кричал на персонал, потому что они не видели никого из тех, кого видел ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were pacing and screaming at the staff, because they couldn't see whoever you said you were seeing.

Выпьем за наших доблестных друзей, которых мы потеряли, но кого никогда не забудем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us raise our wine to those gallant and extraordinary men we have lost, but who will be remembered for eternity.

Кто послал тебя, чтобы разделить тех, кого соединил бог, и отнять у меня сердце моего дорогого, моего любимого мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who sent you to separate those whom God joined, and take my darling's heart from me-my own husband?

Но внешний вид, казалось, не волновал его, или, вернее, он над этим не задумывался и держался как человек, который ни у кого не просит снисхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he seemed totally unaware of his appearance, or unconcerned about it, and had the manner of one who asks no odds from any man.

Деньги БНМ позволили купить кое-кого с верхушки пищевой цепочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NMB's money bought them someone much higher up the food chain.

В сознании ни для кого нет места, кроме Дэна, все мысли тесней и тесней кружат вокруг Дэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no room in her mind for anyone but Dane, and her thoughts went in ever-diminishing circles around Dane.

Ты можешь оказывать давление на кого угодно в своей жизни, но не на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can steamroll over everybody in your life, but not me.

Не уверена, что тебе стоит быть рядом с той, из-за кого ты на голову надел тряпку от швабры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you should be around the woman who's got you wearing a mop on your head.

Кого волнует... национальность или что-то ещё?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who cares about nations or something else?

Ни у кого, кроме янки и спекулянтов, нет таких денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody but Yankees and Scalawags got that much money now.

У меня есть тактическое преимущество при освещении важнейшего международного инцидента, больше ни у кого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a vantage-point on a huge international incident no other reporter has.

Вранье, чтобы пощадить чьи-то чувства, принижает всех, кого касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dishonesty to spare someone's feelings belittles everyone involved.

Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor.

Мы, саманы, ищем избавления от Я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salvation from the self is what we Samanas search for, oh exalted one.

Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him.

— Но, — сказал Свистун, — сначала внимательно ищем исчезнувшего товарища. Прочешем все, без надежды однако...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“But,” said Hoot, “first we search more carefully for lost comrade. We comb, however hopelessly..”

Мы ищем семьи, и как только они принимают нас мы ложимся на дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're out there finding families, and once they take us in, we lay low.

Боксера, которого мы ищем, зовут Клэй Питтман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boxer we're looking at is Clay Pittman.

В конце концов, оружие, которое мы ищем вероятно будет использовано, чтобы истребить целую линию создателя,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the weapon that we're looking for will probably be used to wipe out a whole sire line,

Так что мы ищем кого-нибудь, кто может быть в этом замешан человека, который может вывести нас на Хэнсона или рассказать нам, откуда взялась эта наркота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're looking for anyone else that might have been involved someone who might be able to lead us to Hanson or tell us where that bad E came from.

Сообщи в деревни, что мы ищем египетского шпиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send word to the villages we are looking for an Egyptian spy.

Мы ищем свидетелей, которые еще не выступали по делу, и помогаем вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just finding witnesses who haven't already come forward, just jogging memories.

Ну да, Нэйта практически засосало в мы-ищем-таланты или забвение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, Nate almost got talent-sucked into oblivion.

Морпол, мы ищем лейтенанта Винтерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NCIS, looking for First Lieutenant Winters.

Моралесу становится хуже день ото дня, убийца знает, что мы его ищем, мой судья идиот,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morales is getting worse every day... the murderer knows we're after him... my judge is a moron...

Мы ищем номерной знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The license plate number we're looking for is.

Мы ищем, где сытно пожрать, и все нахваливают это заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We seek a full meal and all the compliments of the house.

Мы ищем человека, снявшего это видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for the man who shot this video.

А теперь мы ищем место в доме для людей с отклонениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we're looking for apartments in assisted living.

Не думаю, что это совпадение, что эта горилла появилась именно тогда, когда мы ищем Уэллса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it's a coincidence that this gorilla shows up at the very same time we're looking for Wells.

Мы ищем местную компанию, чтобы снять российскую версию шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're looking for a Russian production company to shoot a Russian version of this show.

Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport.

Мы ищем способ отойти от правил, не нарушив их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just looking to bend the rules, not break them.

Мы ищем примеры, когда автономные популяции или группы идентичности распознаются по какому-либо ярлыку или обозначению, отличному от национальности или гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for examples where autonomous populations or identity groups are recognized by some label or designation other than 'nationality' or 'citizenship'.

Поэтому в настоящее время мы ищем интервьюируемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, we are currently looking for interviewees.

Рассматривая вещи с ситуационной точки зрения фрейма, мы ищем, как нормативная точка зрения выражается в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewing things from Frame's situational perspective, one looks for how the normative perspective is expressed in everyday life.

Это не тот термин, который мы ищем; наши действия осуждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not a term one seeks; the actions are condemned.

Приз, который мы так жадно ищем и который оказывается иллюзорным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prize we seek so eagerly That proves to be illusory?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кого мы ищем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кого мы ищем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кого, мы, ищем . Также, к фразе «кого мы ищем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information