Коммивояжер на окладе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коммивояжер на окладе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
salaried sales representative
Translate
коммивояжер на окладе -

- коммивояжер [имя существительное]

имя существительное: traveling salesman, commercial traveler, salesman, tout, traveler, traveller, commercial, drummer, outrider

словосочетание: gentleman of the road, knight of the road

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- окладе

unsalaried



Вот этот янки - определенно не коммивояжер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular Yank is not a travelling salesman.

я могла бы продать это место множеству языкастых коммивояжеров-шарлатанов вроде вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could sell this place to any number of sharp-tongued snake-oil salesmen like yourself.

А этот коммивояжёр что, просто прикончил свою жену после обеда, засунул её в сундук и положил в камеру хранения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That salesman wouldn't just knock his wife off after dinner and toss her in the trunk and put her in storage.

Дэвид Манн-коммивояжер средних лет, приехавший в командировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Mann is a middle-aged salesman driving on a business trip.

Например, генетический алгоритм, решающий задачу коммивояжера, может использовать упорядоченный список городов для представления пути решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a genetic algorithm solving the travelling salesman problem may use an ordered list of cities to represent a solution path.

В 2005 году он работал коммивояжером по заказу компании New York City Bagels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in 2005 as a commissioned salesman for New York City Bagels.

Таким образом, Церковь Святого беды была передана на попечение коммивояжеров Дона Боско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, St. Bede's was passed on to the care of the Salesians of Don Bosco.

Кучка коммивояжеров, попавших по верному адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of salesmen with their foot in the right door.

Там какой-то коммивояжер устроил распродажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some traveling salesman's set up at the pub for the afternoon.

Многие коммивояжеры были холостяками, возможно, по натуре, а скорее потому, что постоянные переезды из города в город не способствовали возникновению прочных привязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commercials were bachelors-perhaps by nature-and the life of constant movement from one town to another led to an inability to make permanent ties.

Карлос Эррера, все в том же обличье коммивояжера, тотчас сошел вниз, но, приметив в прихожей постороннее лицо, впился взглядом в рассыльного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos Herrera, still in his disguise as a bagman, came downstairs at once, and keenly scrutinized the messenger on seeing a stranger in the ante-room.

А Карл в это время был в салуне: опершись о стойку бара, он восторженно смеялся анекдотам, которые рассказывали застрявшие в городке коммивояжеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles stood at the bar in the village inn and Charles was laughing delightedly at the funny stories the night-stranded drummers were telling.

Двухдверный автомобиль без заднего сиденья или со съемным задним сиденьем, предназначенный для коммивояжеров и других продавцов, перевозящих свой товар с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-door car with no rear seat or with a removable rear seat intended for travelling salespeople and other vendors carrying their wares with them.

Он представлялся как коммивояжер, получал приглашение войти в дом, а потом грабил своих жертв под дулом пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would pose as a traveling salesman, gain permission to enter the home, then rob his victims at gunpoint.

На его улицах всегда кипела жизнь Коммивояжёры всех мастей продавали свои товары и на все лады зазывали покупателей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets were always bustling with life, street traders of all kinds selling their wares, each with their individual cry.

И что отец ее был коммивояжером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that her dad was a traveling salesman?

Коммивояжеры еще посидели на тротуаре перед отелем, среди них был и Хорес; поезд, идущий на юг, прибывал в час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drummers sat a little while longer along the curb before the hotel, Horace among them; the south-bound train ran at one oclock.

Я себе немножко коммивояжер и комиссионер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit of a travelling salesman and a commission broker by me.

Папа Иоанн был коммивояжером на химическом заводе ИГ Фарбен Индастри АГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John was a salesman for I.G.Farben Industrie AG Chemical Plant.

Вы не знаете этих коммивояжеров, как знаю их я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not know these commercial men as well as I.

Он был принят в послушничество коммивояжеров Дона Боско и принял религиозную профессию 16 августа 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was admitted to the novitiate of the Salesians of Don Bosco and made his religious profession on 16 August 1961.

Американская Мечта также обсуждается в Смерти коммивояжера Артура Миллера, поскольку главный герой пьесы, Вилли, находится в поисках американской мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Dream is also discussed in Arthur Miller's Death of a Salesman as the play's protagonist, Willy, is on a quest for the American Dream.

Так ты думаешь, что когда-то, в поздних 70-х, коммивояжер постучался в эту дверь, и Нэйт Хаскелл, или Уорнер Торп, убил его и взял этот маленький игрушечный холодильник как свой первый сувенир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you think some time in the late '70s, a salesman knocks on this door, and Nate Haskell, or Warner Thorpe, kills him, and then takes this little toy fridge as his first souvenir?

Например, многие проблемы в исследовании операций являются NP-полными, например, некоторые типы целочисленного программирования и проблема коммивояжера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, many problems in operations research are NP-complete, such as some types of integer programming and the travelling salesman problem.

Баффетт работал с 1951 по 1954 год в компании Buffett-Falk & Co. в качестве инвестиций коммивояжер; с 1954 по 1956 год на Грэхем-Ньюман Корпорейшн

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffett worked from 1951 to 1954 at Buffett-Falk & Co. as an investment salesman; from 1954 to 1956 at Graham-Newman Corp.

Шрам на лбу не столько портил красоту его, сколько свидетельствовал о его доблести (он был запасный офицер на половинном окладе).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a scar on his forehead, which did not so much injure his beauty as it denoted his valour (for he was a half-pay officer).

Он работает коммивояжером, чтобы обеспечить деньгами свою сестру и родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He works as a traveling salesman in order to provide money for his sister and parents.

Помнишь того чудного коммивояжера, который поселился вчера вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That weird hillbilly limpware salesman who checked in last night?

Откуда у тебя такая дорогая машина при таком небольшом окладе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you have such an expensive car on such a modest salary?

Вы - Сайрус Бетман Хардман, подданный Соединенных Штатов, сорока одного года, коммивояжер фирмы по продаже лент для пишущих машинок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are Cyrus Bethman Hardman, United States subject, forty-one years of age, travelling salesman for typewriting ribbons?

Тут были торговцы с женами, коммивояжеры, старатели, кафры, солдаты и матросы, возвращающиеся к месту службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were merchants and their wives, salesmen, prospectors, kaffirs and soldiers and sailors reporting back for duty.

Сравните положение советника Королевского суда в 1829 году, все состояние которого заключается лишь в его окладе, с положением советника парламента в 1729 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compare the position of a councillor in the High Court of Justice in Paris, in 1829, who has nothing but his salary, with that of a councillor to the Parlement in 1729.

Джо ДиМаджо был женат на Мэрилин Монро которая позже стала женой драматурга Артура Миллера, автора пьес Смерть коммивояжера, Суровое испытание и Вид с моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe DiMaggio was married to Marilyn Monroe, who was also married to Arthur Miller, the playwright, who wrote Death of a Salesman, The Crucible.

Тут священник ушел, и я рассказал анекдот о коммивояжере, который приехал в Марсель в пять часов утра, когда дул мистраль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point the priest left and I told the story about the travelling salesman who arrived at five o'clock in the morning at Marseilles when the mistral was blowing.

Ты - лакей, а не коммивояжер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a footman, not a travelling salesman.

Он же коммивояжер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a traveling salesman.

Рядом с англичанином развалился огромный американец в пестром пиджаке - скорее всего коммивояжер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to the Englishman was a big American in a loud suit - possibly a commercial traveller.

Молодая особа была очарована его манерами коммивояжёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young lady was enchanted by his commercial traveller's manners.

Как теперь понимаю, я старался держаться подальше от каждодневных забот других коммивояжеров, и тем не менее сообщение Дайкса меня заинтересовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat aloof, as I saw myself to be, from the day-to-day concerns of my fellow commercials, I was nevertheless interested by what he said.

Дайкс был коммивояжером, как и я; ему нравилось попрекать меня, что я чересчур консервативен в своих обычаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like me, Dykes was a commercial representative, and often declared I was too conservative in my outlook.

Я служил у них коммивояжером, сэр, все по-джентльменски, платили большое жалованье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I travelled for 'em, sir, in a gentlemanly way-at a high salary.

Теперь он наш новый коммивояжер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going joining us to be our new traveling salesman.

История, в общем, такая: Когда-то мой отец был коммивояжером, который в сочельник остановился возле какого-то бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway... the story is that years ago my father was a traveling salesman... that just happened to stop on one Christmas Eve.

Хелен не забеременела от коммивояжера, заехавшего в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen didn't get pregnant by a traveling salesman passing' through town.

Ты коммивояжёр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're like a traveling salesman?

Я чуть было не вытащил свою карточку коммивояжера, какими нас снабжал мистер Вестермен, однако вовремя спохватился, что мой визит носит скорее частный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was about to produce my regular business-card, supplied by Mr Westerman, but then recalled that this was more of a personal visit.

История начинается, когда Вилли Ломан, коммивояжер, возвращается к своей семье домой в Бруклин, Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story begins when Willy Loman, a travelling salesman, returns to his family home in Brooklyn, New York City.

И если коммивояжер заглядывает, то получает солидный заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And any drummer who did come by was likely to get a good order.

В этой комнате коммивояжеры демонстрировали свои товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sample Room was where the drummers showed their wares.

При таком окладе... ,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this salary . . . ,

Этими заведениями управляют коммивояжеры Дона Боско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These institutions are being run by the Salesians of Don Bosco.

Стронг также работал на Сполдинга в качестве коммивояжера и владел зданием Нью-Йорк Уорлд Билдинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong also worked for Spalding as a salesman, and owned the New York World Building.

Уолтерс обнаруживает, что корабль отбыл, но он летит в Бейру, чтобы сесть на него там, где он заказывает жилье в одном купе с Питтом, английским коммивояжером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walters finds the ship has departed, but he flies to Beira to board her there where he books accommodation sharing a compartment with Pitt, an English salesman.

В оптимизации 2-opt-это простой алгоритм локального поиска, впервые предложенный Крезом в 1958 году для решения задачи коммивояжера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In optimization, 2-opt is a simple local search algorithm first proposed by Croes in 1958 for solving the traveling salesman problem.

Райан Томас Гослинг родился в Лондоне, провинция Онтарио, в семье Томаса Рэя Гослинга, коммивояжера на бумажной фабрике, и Донны, секретарши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan Thomas Gosling was born in London, Ontario, the son of Thomas Ray Gosling, a travelling salesman for a paper mill, and Donna, a secretary.

Вернувшись домой, Эдвард становится коммивояжером и пересекается с Уинслоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon returning home, Edward becomes a travelling salesman and crosses paths with Winslow.

В 1979 году она была удостоена премии Лоуренса Оливье за Лучшую женскую роль второго плана за исполнение роли в фильме Смерть коммивояжера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, she was awarded the Laurence Olivier Award for Best Actress in a Supporting Role for her performance in Death of a Salesman.

Например, в задаче коммивояжера идет ли тур непосредственно из города X в город Yможно определить как функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the traveling salesman problem, “whether the tour goes directly from city X to city Y” can be defined to be a feature.

После нескольких лет работы коммивояжером по продаже сельскохозяйственной техники он становится менеджером Шарон Фальконер, странствующей евангелистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several years as a travelling salesman of farm equipment, he becomes manager for Sharon Falconer, an itinerant evangelist.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коммивояжер на окладе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коммивояжер на окладе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коммивояжер, на, окладе . Также, к фразе «коммивояжер на окладе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information