Конек с двумя полозьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конек с двумя полозьями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bob skate
Translate
конек с двумя полозьями -

- конек [имя существительное]

имя существительное: skate, fad, ridge, pipit, titlark, hobby, hobbyhorse, fancy, cheval de bataille, ice-skate

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- два [имя существительное]
, two

имя существительное: couple, twain

- полоз [имя существительное]

имя существительное: runner, skid, racer, coluber



Отражение славы - это мой конек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflected glory, that's my thing!

Средне и долгосрочные проекты не мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medium to long-term is not my forte.

Но мой конёк - искусство владения самурайским мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am more than proficient in the exquisite art of the Samurai sword.

В 1986 году Сакамото также был известен на японском внутреннем кинорынке благодаря своему саундтреку к самому кассовому общенациональному фильму того года Конеко моногатари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986 Sakamoto was prominent also in the Japanese domestic film market for his soundtrack to the top-grossing nationwide movie of that year, Koneko Monogatari.

Моя причина заключается в том, что, хотя это может быть тори, который вызывает конект Куба, это недостаточная причина для связывания его отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My reason is that, whilst it may be a thoery that invokes the conecpt of a cube, that is insufficent reason for linking it from here.

Тем временем Морской конек проверил, затонула ли цель кита, Аканэ Мару, и сама потопила эсминец, который забирал выживших с танкера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Seahorse verified the sinking of Whale's target, Akane Maru, and herself sank a destroyer that was picking up survivors from the tanker.

Мексиканский писатель Хосе Рауль Конеко отметил, что многие ирландцы жили в Северном Техасе и были вынуждены переехать на юг из-за отсутствия безопасности в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexican author José Raúl Conseco noted that many Irish lived in northern Texas, and were forced to move south due to regional insecurity.

Отличное обоняние - мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sense of smell is my best feature.

В другой форме пропорционального представительства 23 юрисдикции используют ограниченное голосование, как в округе Конекух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another form of proportional representation, 23 jurisdictions use limited voting, as in Conecuh County.

Значит, спагетти - это твой конёк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, is spaghetti your specialty?

Оригинальность не его конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originality's not his strong point.

Нужно закрепить конёк, прежде чем повезём его в травму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna have to secure this skate before we can transport him to trauma.

В то время когда мистер Цукерберг занимался разработкой Facebook... он давал понять истцам, что работает над Гарвард Конекшн?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you aware that while Mr. Zuckerberg was building The Facebook, he was leading the plaintiffs to believe he was building Harvard Connection?

Делать больно не мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurting people, is not my thing.

Здравствуйте, эта статья путает конекты бесконечного бегуна и автоматического бегуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for your kind words above, Vassyana - I'll try to live up to them!

Это твой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your turf.

Это была лошадка. В тени камней ее шкура отливала молочной белизной. Она лежала на спине с задранными вверх полозьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a hobby, its milk-glass whiteness gleaming in the shadow, flat upon its back with its rockers sticking straight up in the air.

Прошло 39 дней с момента первой встречи мистера Цукерберга с моими клиентами... а он всё ещё не закончил работу над Гарвард Конекшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-nine days after Mr. Zuckerberg's initial meeting with my clients, and he still hadn't completed work on Harvard Connection.

Тут я увидел девчушку ее лет, она сидела на скамейке одна и закрепляла конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw one kid about her age, though, sitting on a bench all by herself, tightening her skate.

Бойня продолжалась до тех пор, пока конекийцы не утолили свою жажду крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slaughter continued until the Connectens had sated their bloodlust.

Жители области разговаривали на конекийском диалекте арнхандерского языка и считали, что Орминден принадлежит Конеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the folk of Viscesment spoke the Connecten dialect of Arnhander and everyone in the region considered the city Connecten.

Инфекционные заболевания - ваш конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You specialize in infectious disease.

Мой конек - это развитие, менеджмент и ведение переговоров, чего у тебя очевидно нет иначе, прямо сейчас ты бы стоил 2 миллиона долларов, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My strengths are development, management and negotiation, which clearly you don't have or else you'd be worth $2 million right now, wouldn't you?

Изабет сказала, что ее муж обеспечит независимость Конека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabeth said her husband would guarantee the independence of the Connec.

Извини, но Мм, бесстрастное, ничего не выражающее лицо не твой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry. But, uh, poker face isn't exactly your strong suit.

Откровенно говоря, моя дорогая, воспитание детей- не твой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, my dear, parenting is not your long suit.

Мы обсудили обязанности Конека перед Церковью и ее обязанности перед жителями Конека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We discussed the Connec's obligation to the Church and the Church's duty to the Connecten people.

Снег стал твердый и гладкий, укатанный полозьями саней и бревнами, которые волокли с горы вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snow was packed hard and smooth by the hay-sleds and wood-sledges and the logs that were hauled down the mountain.

Он закрыл глаза и попытался понять, почему Великий так неудержимо хотел заполучить край Конека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He closed his eyes and tried to fathom why Sublime was so determined to impose Brothe's control on the End of Connec.

Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments.

Я думал, уродливые шляпки это твой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought ugly hats were your thing.

А по-моему, самый дорогой конек - это выставлять кандидатуру в парламент, - вмешалась миссис Кэдуолледер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought the most expensive hobby in the world was standing for Parliament, said Mrs. Cadwallader.

Магические сделки - это ведь мой конёк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magical transactions are my specialty!

Да, запутывание следов - был мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, side-tracking was my specialty.

Леонард иногда беспокоен и всегда раним. Возможно, так не ваш конёк, но я прошу вас сдерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard is occasionally volatile, always fragile, and whether sensitivity comes naturally to you or not, Detective,

Это был конек Пейса Тирни - планирование грандиозных актов мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a Pace Tierney speciality. - Planning grand acts of revenge.

Не знаю... я просто катаюсь, ставлю конек на каток

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dunno. I put on my skates and go to the skating rink.

Мы знали, что скорость - не наш конёк, так что нужно было придумать хитрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know we haven't got the edge on speed, so we need to use tactics.

Ну, знание истории не ваш конёк, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, history isn't really your strong point, is it?

Соблазнение - это не мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, seduction's not my strong point.

Чтение - не мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never been my strong point, reading.

Терпение не твой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patience isn't your strong point.

Прости, это не мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, this really isn't my strong suit.

Работа под прикрытием - не мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undercover's not really my strong suit.

Ты знаешь, сдержанность не мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know restraint is not my strong suit.

Компьютеры - не мой конёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer's not my strong suit.

Хранить секреты - явно не их конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping secrets clearly isn't their strong suit.

Краткость - не совсем мой конёк, но учитывая, что я расскажу вам, кто убил Кэролайн Бамбер...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not really my long suit, being brief but seeing as I'm about to tell you who killed Caroline Bamber...

Этот диван сделан из кожи знаменитого жеребца Морской конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that sofa is made from sea biscuit.

Надеяться на великодушие высшей силы - не мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being at the mercy of larger forces is not my happy place.

Что будешь делать, когда конек пропорет твое горло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much will you be moving when a skate glides over your windpipe?

Я давненько уже ничего не писал, и рояль - не мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I haven't written anything in a long time. And piano's not my first language.

Думаю, наводящие вопросы и зацепки - не твой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess subtle clues and the bar tab are two things you just don't pick up.

Леонардо, авторское право, конек Лорен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonardo, copyright law, that's completely Lauren's thing.

Хладнокровие, конечно, не мой конёк, но провалить это депо я не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing a coolness, is not my strongest suit, but I cannot blown this.

Извините за беспокойство, это Конеко кредиты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to bother you but is this Kaneko Loans?

Знаешь, слава все же мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, fame is supposed to be my turf.

Они знают, оккультизм - мой конек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know the occult's my turf.

Здравствуйте, эта статья путает конекты бесконечного бегуна и автоматического бегуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, the article confuses the conecpts of endless runner and auto runner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конек с двумя полозьями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конек с двумя полозьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конек, с, двумя, полозьями . Также, к фразе «конек с двумя полозьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information