Конфиденциальные причины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конфиденциальные причины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
confidential reasons
Translate
конфиденциальные причины -



Apple сослалась на конфиденциальную деловую информацию в качестве причины для запроса запрета продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple cited confidential business information as the reason for requesting the sales ban.

Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much could be accomplished without using confidential information.

Регуляторы по защите данных Европейского союза заявили, что они будут исследовать эту функцию, чтобы увидеть, не нарушает ли она правила конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European Union data-protection regulators said they would investigate the feature to see if it violated privacy rules.

Надлежит также распространять сведения о том, где можно получить конфиденциальную консультативную помощь, каким образом и куда следует обращаться с сообщениями об инцидентах и подавать жалобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information should be made available on where to benefit from confidential advice, and on how and where to report incidents and lodge complaints.

Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority.

осуществление обзора и совершенствования стратегий, законов и нормативных положений в целях защиты конфиденциальности личных данных в реестрах актов гражданского состояния;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviewing and amending policies, legislation and regulations to protect the confidentiality of personal data in civil registration records;.

Если для переносимой общедоступной папки по умолчанию задано разрешение Author или выше, необходимо создать в Office 365 соответствующую группу с параметром конфиденциальности Public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a public folder that you are migrating has the default permission set to Author or above, you should create the corresponding group in Office 365 with the Public privacy setting.

Корпорация Microsoft не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые нашими клиентами; эти способы могут отличаться от изложенных в настоящем заявлении о конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of our customers, which may differ from those set forth in this privacy statement.

Если конфиденциальность установлена в значение Другое, нажмите кнопку A, чтобы изменить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you see that your privacy is set to Custom, press the A button to adjust it.

Некоторые его настройки, например, язык интерфейса и параметры конфиденциальности, будут использоваться во всех наших сервисах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Google Account also contains information that applies across products, such as your preferred language and some privacy settings.

Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe.

Когда вы подаете жалобу на нарушение конфиденциальности, то при принятии окончательного решения мы учитываем общественные интересы, событийную ценность и ваше согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you report a privacy complaint, we consider public interest, newsworthiness, and consent as factors in our final decision.

В этой ленте представлены только обновления статусов с настройкой конфиденциальности «Доступно всем».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only status updates that have their privacy set to ‘public’ are included in the feed.

Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website.

Зафиксируйте, что я подчиняюсь под давлением и что нарушено, мое гарантированное право на конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the record reflect that I am complying under duress and that my Fourth Amendment right to privacy is being violated.

В разгар действия... Мы делаем ошибки и никто никогда не анализирует причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst of the action we make mistakes and no one ever analyses the causes.

Теперь уж я ваш конфидент, и обо всем, обо всем,понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm your confidante, and about everything, everything, you understand?

Существует надежда на конфиденциальность в нашем собственном офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an expectation of privacy in our own office.

Никто не ожидал конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no expectation of privacy.

Высочайший уровень конфиденциальности, этот разговор не подлежит разглашению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest level of confidentiality applies to this conversation.

Дана, мы можем поговорить конфиденциально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dana, can we talk confidentially?

А теперь может быть кто-то из вас, дженльмены, расскажет мне, почему один из наших конфиденциальных осведомителей пытался обманным путем проникнуть в зону с ограниченным доступом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now would one of you gentleman like to tell me why one of our confidential informants faked his way into a restricted area?

Несколько недель назад поступило конфиденциальное предложение перекупить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several weeks ago, a confidential offer was made to purchase it.

Когда Вы спрашивали меня, что я думаю об их отношениях, я сказал вам ... конфиденциально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked me what I thought about their relationship, and I told you... in confidence.

Я бы хотел сделать это конфиденциально, как в комнате, где есть дверь и замОк

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might want to do it in private, like in a room, where there's a door that locks.

Она хорошая, правда, но ее босс уволил ее без всякой причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's really good, too, but her boss fired her for no reason at all.

Передай Джемисону, что это конфиденциально и должно быть зашифровано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Jamieson this is to be confidential and in code.

Это конфиденциально, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's confidentiality, right?

Что случилось с конфиденциальностью отношений учитель - ученик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened to teacher/student confidentiality?

Думай об этом как о конфиденциальности между доктором и пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of it like doctorpatient confidentiality.

Конфиденциальное досье на Сальвадоре Росса .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confidential personnel file on salvadore ross.

Расскажите мне про ваши причины частного свойства. Какие у вас причины частного свойства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me the private reasons; what are the private reasons?

С этого момента все наши разговоры должны быть конфиденциальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, all our conversations need to be privileged.

Как правило, существуют ограничения на использование фотографий людей, и в большинстве стран существуют специальные законы, касающиеся конфиденциальности людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are usually limits on how photos of people may be used and most countries have specific laws regarding people's privacy.

В LinkedIn приняли участие в Международном ЕС принципы защиты конфиденциальности персональных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LinkedIn participated in the EU's International Safe Harbor Privacy Principles.

Однако мобильный краудсорсинг может привести к городскому уклону,а также к проблемам безопасности и конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, mobile crowdsourcing can lead to an urban bias, as well as safety and privacy concerns.

Те, кто работал над проектом, как в IBM, так и за ее пределами, имели строгие соглашения о конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those working on the project, within and outside of IBM, were under strict confidentiality agreements.

Бедность, отсутствие школ, слабая образовательная инфраструктура и рост неорганизованной экономики рассматриваются как наиболее важные причины детского труда в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty, lack of schools, poor education infrastructure and growth of unorganised economy are considered as the most important causes of child labour in India.

Врачи обязаны сообщать о подозрительных случаях КЖПО и при необходимости могут нарушать правила конфиденциальности пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors have the obligation to report suspected cases of FGM and may break patient confidentiality rules if necessary.

Парадокс конфиденциальности изучался и разрабатывался в различных исследовательских условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy paradox has been studied and scripted in different research settings.

Однако, когда она находится там, чтобы развлечь Линетт, она кажется неудобной и неуклюжей, постоянно находит причины, чтобы покинуть комнату и исчезнуть на несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when she is there to entertain Lynette, she seems uncomfortable and awkward, constantly finds reasons to leave the room and disappear for hours.

Каковы причины упадка / падения цивилизации Инда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the reasons for the decline/fall of the Indus civilization?

Пользователи также должны быть не моложе 18 лет и иметь подписанное Фондом Викимедиа соглашение о конфиденциальности непубличной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users must also be at least 18 years old and have signed the Wikimedia Foundation's confidentiality agreement for nonpublic information.

Область конфиденциальности частично перекрывается с безопасностью, которая может включать в себя понятия надлежащего использования, а также защиты информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domain of privacy partially overlaps with security, which can include the concepts of appropriate use, as well as protection of information.

У Google есть одна Политика конфиденциальности, которая охватывает все его услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex Wharton left the management firm, and the group released a series of relatively unsuccessful singles.

BLP дает дополнительные приоритеты в отношении конфиденциальности и спорных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BLP gives additional priorities concerning privacy and contentious material.

Он получил докторскую степень в 1997 году, защитив диссертацию на тему „Таукей УНД Vulagi; причины политической нестабильности в Фиджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received a PhD in 1997 with a thesis on „Taukei und Vulagi; Reasons for political instability in Fiji.

Клиент получает дополнительную защиту с точки зрения конфиденциальности, сохраняя эти два элемента отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customer is afforded extra protection in terms of privacy by keeping these two items separate.

Причина смерти поначалу была скрыта,а его адвокат сослался на соображения конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of death was initially withheld, with his lawyer citing privacy concerns.

Они все еще могут отказаться от кредитов, но у них должны быть дополнительные причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could still reject the credits, but they would have to have additional reasons.

L2TP сам по себе не обеспечивает конфиденциальность или надежную аутентификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L2TP does not provide confidentiality or strong authentication by itself.

Тереза Скасса, профессор права в Университете Оттавы, изложила три основные возможные проблемы конфиденциальности в статье 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teresa Scassa, a law professor at the University of Ottawa, outlined three main possible privacy challenges in a 2014 article.

В этом случае Кинселла, возможно, нарушил или не нарушил условия сделки, слишком много болтая о ней и нарушая соглашение о конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, Kinsella then may or may not have queered the deal by talking too much about it and breaching a confidentiality agreement.

Однако законодатель Джеймс то сказал, что это был разумный запрос, который был освобожден от политики конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, legislator James To said this was a reasonable request that was exempt from privacy policy.

Для отдельного человека информационная безопасность оказывает значительное влияние на конфиденциальность, которая в различных культурах рассматривается очень по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the individual, information security has a significant effect on privacy, which is viewed very differently in various cultures.

Простые версии того и другого никогда не предлагали большой конфиденциальности от предприимчивых противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no accident that services such as Gmail, Google Maps, Flickr, del.icio.

Под конфиденциальностью понимаются два различных понятия: информационная конфиденциальность и конфиденциальность принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy has been understood as entailing two different concepts; namely informational privacy and decisional privacy.

Здесь мы отвергаем мнение, что интересы конфиденциальности-это те вещи, которые можно обменять на безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are rejecting the view that privacy interests are the sorts of things that can be traded for security.

Комиссар по вопросам конфиденциальности Канады Дженнифер Стоддарт подтвердила, что канадские власти проведут расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy Commissioner of Canada Jennifer Stoddart confirmed that the Canadian authorities would investigate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конфиденциальные причины». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конфиденциальные причины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конфиденциальные, причины . Также, к фразе «конфиденциальные причины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information