Корпус деление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корпус деление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
housing division
Translate
корпус деление -

- корпус [имя существительное]

имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass

словосочетание: long primer

- деление [имя существительное]

имя существительное: division, segmentation, degree



По окончании обучения новобранцев его определили в медицинский корпус и отправили на стажировку в Форт Сэм Хьюстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of recruit training, he was assigned to the medical corps and sent to Fort Sam Houston for training.

Цель состоит в том, чтобы поместить корпус непосредственно на полки и складские помещения без индивидуальной обработки единичных упаковок или первичных упаковок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal is to put the case directly onto shelves and stocking locations without individually handling the unit packs or primary packages.

Самонаводящаяся бомба взорвалась где-то совсем рядом, и ноги танка с грохотом ударились о корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robot bomb detonates and the legs of the tank rattle against the hull with the near miss.

Электроуправляемая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, втулку мультипликатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrically controlled nozzle comprises a housing with a high pressure fuel passage and a drain passage, as well as a multiplier sleeve.

И я потерял голову. Но кризис миновал, и я восстанавливаю хабеус корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yeah, I lost my head, but crisis averted, so it's time to reinstate habeas corpus, huh?

Нужно создать закон о хабеас корпус, и бороться до последнего, пока его не примет Верховный Круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll file an injunction, a writ of habeas corpus, we'll fight this all the way to the Supreme Circle.

Быстрая остановка Венди повредила корпус и катализатор вытек из топливного бака, что привело к возгоранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wendy's quick stop jarred it loose, and the accelerant leaked onto the fuel block, making it catch on fire.

Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding.

Первый экспедиционный корпус Красные кони из Баграма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Expeditionary Red Horse Squadron out of Bagram.

До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket.

Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara.

Француз продолжает правым в корпус, и сразу же еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frenchman follows with a right to the body and another.

Очень впечатляюще. И корпус очень хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks really impressive, and the casing is very good.

Это Дэн Хэзер, Военный Инженерный Корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Dan Heather, Army Corps of Engineers,

Пусть миссис Шейскопф, если желает, вступит в женский вспомогательный корпус, и я возьму ее сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Mrs. Scheisskopf join the Wacs if she wants to, and I'll bring her over here.

Даже если тебе захочется убить кого-то гитарой, нужно ухватить ее за гриф, а не за корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, even if you wanted to kill someone with a guitar, you would naturally grab it by the neck, not the body.

Хук слева, апперкот, удар в корпус!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left hook, uppercut, body blow!

Уильям Блэкстоун цитирует первое зарегистрированное использование хабеас корпус объявление subjiciendum в 1305 году, во времена правления короля Эдварда I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Blackstone cites the first recorded usage of habeas corpus ad subjiciendum in 1305, during the reign of King Edward I.

12 сентября XXXIII корпус атаковал Монт-Сен-Кантен, а VII корпус атаковал Бушавен, захватив деревню и окопавшись перед Клери и Фельокуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 September, XXXIII Corps attacked towards Mont St Quentin and VII Corps attacked Bouchavesnes, taking the village and digging in facing Cléry and Feuillaucourt.

Эта интерпретация поддерживается арабскими историками и лексикографами, такими как ибн Хишам, ибн Манзур и корпус тафсира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interpretation is supported by Arab historians and lexicographers, like Ibn Hisham, Ibn Manzur, and the corpus of tafsir.

Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desertion rate had reached 60%, and the officer corps was devastated.

Вся секция барабана известна в совокупности как корпус барабана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire drum section is known collectively as the drum corps.

Во время Второй мировой войны корпус связи армии США изобретал систему связи под названием SIGSALY, которая включала в себя спектр распространения в едином частотном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the US Army Signal Corps was inventing a communication system called SIGSALY, which incorporated spread spectrum in a single frequency context.

Несмотря на все свои успехи, воздушный корпус никогда не был полностью оценен военным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all its success, the Balloon Corps was never fully appreciated by the military community.

Мягкость корпусов приводит к тому, что они меньше ломаются, хотя безопасность заключенного диска может быть несколько принесена в жертву, так как корпус можно легко согнуть из конца в конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The softness of the cases leads them to break less, though the safety of the enclosed disc may be somewhat sacrificed since the case can be bent end-to-end easily.

Корпус корабля состоял из двенадцати водонепроницаемых отсеков и двойного дна, которое занимало 70% корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hull contained twelve watertight compartments and a double bottom that covered 70 percent of the hull.

Общий корпус средневековой галисийско-португальской лирики, за исключением Кантигас-де-Санта-Мария, состоит примерно из 1685 текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total corpus of medieval Galician-Portuguese lyric, excluding the Cantigas de Santa Maria, consists of around 1,685 texts.

Например, ROUGE-1 вычисляется как деление количества юниграмм в справочнике, которые появляются в системе, и количества юниграмм в справочнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, ROUGE-1 is computed as division of count of unigrams in reference that appear in system and count of unigrams in reference summary.

Позолоченный корпус был изготовлен до 1930 года, но встречается очень редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gold-plated case was made before 1930, but is very rare.

Суданское правительство ответило на этот ордер высылкой ряда международных агентств по оказанию помощи, включая Оксфам и корпус милосердия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sudanese government retaliated against the warrant by expelling a number of international aid agencies, including Oxfam and Mercy Corps.

Королевские инженеры-электрики и механики-это корпус, который обеспечивает техническое обслуживание оборудования и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Electrical and Mechanical Engineers is a corps that provides maintenance support to equipment and vehicles.

Корпус и несущие части также менее подвержены повреждениям и трещинам от высокой нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housing and bearing parts are also less likely to be damaged and crack from high loading.

Когда бесчувственная и неподвижная акула дрейфовала ко дну, вспышка ушла, чтобы захватить корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the unconscious and unmoving shark drifted to the bottom, the Flash left to capture Hull.

Несмотря на приказ окружить Харьков с севера, танковый корпус СС непосредственно атаковал в третьем сражении за Харьков 11 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite orders to encircle Kharkov from the north, the SS Panzer Corps directly attacked in the Third Battle of Kharkov on 11 March.

Некоторые национальные и католические праздники обычно отмечаются через 3 или 4 дня, например Пасха, Корпус-Кристи и Карнавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some national and Catholic holidays are usually celebrated in 3 or 4 days, like Easter, Corpus Christi and Carnival.

Корпус монтируется либо непосредственно на двигателе, либо дистанционно с подводящими и обратными трубами, соединяющими его с двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housing is mounted either directly on the engine or remotely with supply and return pipes connecting it to the engine.

Рабочие оснастили корпус гиганта-4 большими седлами, приспособленными к внешнему корпусу Курска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers fitted the hull of Giant 4 with large saddles shaped to fit Kursk's outer hull.

Хотя и она, и Техас считались мореходными, высокий корпус последнего и пушки, установленные на его главной палубе, делали его более сухим кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While she and Texas were both considered seaworthy, the latter's high hull and guns mounted on her main deck made her the drier ship.

Его углеродно-эпоксидный корпус намотан на нить, а его углеродно-фенольное сопло включает в себя углеродно-углеродную горловую вставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its carbon-epoxy case is filament-wound and its carbon phenolic nozzle includes a carbon-carbon throat insert.

Корпус больше, чем у других гитар Fender, что требует более просторного гитарного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is larger than that of other Fender guitars, requiring a more spacious guitar case.

Всего сохранилось около 400 рукописей этого периода-значительный корпус, представляющий как массовый интерес, так и специальные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all there are about 400 surviving manuscripts from the period, a significant corpus of both popular interest and specialist research.

Корпус должен быть сконструирован таким образом, чтобы выдерживать давление и возникающие в результате этого напряжения ракетного двигателя, возможно, при повышенной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The casing must be designed to withstand the pressure and resulting stresses of the rocket motor, possibly at elevated temperature.

Корпус морской пехоты принял свою первую машину 31 октября 1956 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine Corps accepted its first vehicle on 31 October 1956.

Для парадных целей прусские гарды дю корпус и другие корпуса носили кирасы из богато украшенной кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For parade purposes, the Prussian Gardes du Corps and other corps wore cuirasses of richly decorated leather.

II корпус состоял из 2-й, 7-й, 9-й и 13-й дивизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

II Corps consisted of the 2nd, 7th, 9th and 13th divisions.

В 2016 году компания Bechtel завершила подъем крыши на двух резервуарах завода по сжижению газа в Корпус-Кристи, штат Техас, для компании Cheniere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Bechtel completed roof raises on two tanks at a liquefaction plant in Corpus Christi, Texas, for Cheniere.

Аналогичные запреты распространяются на военно-морской флот и Корпус морской пехоты в соответствии с Положением о службе, поскольку действительный закон Posse Comitatus на них не распространяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar prohibitions apply to the Navy and Marine Corps by service regulation, since the actual Posse Comitatus Act does not apply to them.

Авиакорпус перебрался в удерживаемую осью Грецию в июне 1941 года, когда Харлингхаузен уже покинул корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air corps moved to Axis-held Greece in June 1941, by which time Harlinghausen had left the corps.

Корпус может представлять собой желоб с бортами из дерева, блока, фиброцементных листов или оцинкованной листовой стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enclosure may be a trough with sides made of wood, block, fiber cement sheets, or galvanized sheet steel.

Как и в остальном Оберлинском колледже, студенческий корпус консерватории состоит почти исключительно из студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the rest of Oberlin College, the student body of the conservatory is almost exclusively undergraduate.

В 1679 году английский парламент принял закон Хабеас корпус, который запрещал незаконное или произвольное тюремное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1679 the English Parliament passed the Habeas Corpus Act which outlawed unlawful or arbitrary imprisonment.

215-й корпус на юго-западе поддерживается южным таак. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 215th Corps in the south-west is supported by TAAC South. .

В апреле его снова перевели, теперь уже в 18-й гвардейский стрелковый корпус 38-й армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April it was moved again, now to the 18th Guards Rifle Corps of 38th Army.

Корпус действовал с недавно построенных аэродромов, поскольку Рихтгофен расширил аэродромную систему, чтобы сократить время вылетов бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corps operated from newly-built airfields as Richthofen had the airfield system expanded to reduce bomber sortie times.

Еврейский корпус в Пер-Лашезе открылся 18 февраля 1810 года в 7-й дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish enclosure in Père Lachaise opened on February 18, 1810 in the 7th division.

Однако кориум может расплавиться через корпус реактора и вытекать наружу или выбрасываться в виде расплавленного потока под давлением внутри корпуса реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, corium may melt through the reactor vessel and flow out or be ejected as a molten stream by the pressure inside the reactor vessel.

Это не сработало бы, так как корпус самого корабля вращался бы в противоположном направлении от Ротора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not have worked since the body of the craft itself would have rotated in the opposite direction to the rotor.

Химический корпус британской армии повторил это и начал производить его в больших количествах для своих собственных служебных противогазов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Army Chemical Corps duplicated this and began to manufacture it in large quantities for their own service gas masks.

Созданный для эксплуатации Транссибирской магистрали, Российский корпус железнодорожной службы был сформирован из американского персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up to operate the Trans-Siberian railroad, the Russian Railway Service Corps was formed of US personnel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корпус деление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корпус деление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корпус, деление . Также, к фразе «корпус деление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information