Активное деление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дисплей с активной матрицей - active matrix display
активно информировать - actively inform
активно проводит - actively conducting
активно рекламировать - actively advertise
активно ремонт - actively repair
активное гражданское общество - active civil society
активное разведение - active breeding
активное решение - active decision
активное участие в нескольких - active in several
как активно - how actively
Синонимы к активное: энергично, энергетически, решительно, активно, энергичные усилия, энергичным образом
деление тяжелых ядер - fission of heavy nuclei
деление на два - division by two
деление на субъект и предикат - subject predicate division
деление под действием дейтронов - deuteron-induced fission
деление ядер - fission of nuclei
деление, а также - division as well as
деление-синтез-деление - fission-fusion-fission-thermonuclear bomb
запаздывающее деление ядра - delayed nuclear fission
дальнейшее деление - further division
час деление - hour division
Синонимы к деление: деление, разделение, дележ, разбиение, распределение, членение, сегментация, построение, строй, подразделение
Значение деление: Арифметическое действие, по к-рому узнаётся, сколько раз одно число содержится в другом.
Профилактическая медицинская помощь дает много преимуществ тем, кто решил принять активное участие в жизни культуры. |
Preventive health care offers many benefits to those that chose to participate in taking an active role in the culture. |
Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах. |
Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations. |
Она настоятельно призвала страны, которые еще не участвуют в переговорах, принять в них активное участие. |
She urged countries that had not yet participated in the negotiations to become actively involved therein. |
Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса. |
China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus. |
Опыт показывает, что, когда обеспечено активное взаимодействие между правительством и общественностью, добровольные акции не несут в себе риска для правительств. |
Where synergies between the Government and the public are established, experience shows that voluntary action does not constitute a risk for Governments. |
Это подразумевает активное информирование Кандидата о развитии поиска, также как и своевременное предоставление ответов на какие-либо запросы, инициированные вами. |
It implies active informing a Candidate about the process of the search, as well as your initiative in answering any of their questions in a proper time. |
Более активное использование поставщиков на местах и в регионах позволило также значительно сократить удельные затраты на закупку оборудования холодильной цепи и стерилизаторов. |
Increased utilization of local and regional suppliers also resulted in significant reductions in per unit expenditures on cold-chain equipment and sterilizers. |
Интерес, проявленный коренными народами, свидетельствует об их желании принять активное участие в указанных мероприятиях. |
The interest shown by indigenous peoples was a sign of the wish for real participation. |
Здесь я полагаюсь на активное участие всех членов Ассамблеи. |
In that regard, I rely on the active involvement of all members. |
Правительство Индонезии хотело бы призвать миссию Совета Безопасности признать эти факты и поощрять еще более активное сотрудничество в пограничном районе. |
The Government of Indonesia would like to invite the mission of the Security Council to recognize these facts and to encourage enhanced border cooperation. |
Тем не менее страны сталкиваются с различными проблемами в своих попытках использовать подход, предполагающий более активное участие. |
Countries have nonetheless faced various problems while attempting to introduce a more participatory approach. |
Уже долгое время женщины принимают активное участие в сфере труда и выработки политики. |
For a long time women have participated actively in the working life and in policy-making. |
Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем. |
This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems. |
В дополнение к «Транспортному коридору Север-Юг» она принимает самое активное участие в развитии иранского порта Чабахар, грузооборот которого планируется увеличить в пять раз и довести его до 12,5 миллиона тонн в год. |
In addition to the NSTC, India is a big driver of enhancements to Iran’s Chabahar port, which is expected to see its cargo volume increase fivefold to 12.5 million tons per year. |
В среду ЕС принял решение продлить санкции против России еще на шесть месяцев, проигнорировав активное лоббирование со стороны Москвы. |
On Wednesday, the EU agreed to extend sanctions on Russia for six months, defying an aggressive lobbying campaign by Moscow. |
Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой. |
The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform. |
Иными словами, мы исходим из того, что такие партнерства и активное участие США укрепляют безопасность и повышают благосостояние американских граждан. |
In other words, it assumes that these partnerships and deep U.S. engagement make Americans safer and more prosperous here at home. |
Подобный вариант лишь заставляет нас позднее принимать более активное участие... |
It only forces us to be more engaged later... |
Так это своего рода биологически активное прижигание? |
So, it's like a kind of biologically-active cauterising? |
На этом заканчивается список известных агентов Голдстейна... которые принимали активное участие в заговоре.... |
That concludes the list of known agents of Goldstein... actively engaged in the latest conspiracy.... |
Это - прекрасная возможность для вас, чтобы попробовать активное слушание. |
This is a perfect opportunity for you to try some active listening. |
For a house on a cul-de-sac, this place sees a lot of traffic. |
|
Вы сказали, что мистер Раунсуэлл принимал очень активное участие в выборах? |
Did you say that Mr. Rouncewell had been very active in this election? |
Я сказал им принимать более активное участие, если они были частью международных добровольцев. |
I told them to be more involved, if they were part of international volunteering. |
Кроме того, газовая хроматография и электрофизиология показывают, что единственное активное соединение для привлечения опылителя найдено у разных видов Cryptostylis. |
Furthermore, gas chromatography and electrophysiology show that the single active compound for pollinator attraction is found in different species of Cryptostylis. |
Активное внешнее переобогревание включает в себя наружное применение нагревательных устройств, таких как нагревательное одеяло. |
Active external rewarming involves applying warming devices externally, such as a heating blanket. |
Некоторые примеры-это характеристики устойчивости и активное обращение за помощью. |
Some examples are resilience characteristics, and active seeking of help. |
Активное обучение вовлекает студентов в два аспекта-делать вещи и думать о том, что они делают. |
Active learning engages students in two aspects – doing things and thinking about the things they are doing. |
Это активное участие является центральным элементом концепции свободной воли Зороастра. |
This active participation is a central element in Zoroaster's concept of free will. |
Холли Эллингвуд за активное аниме похвалила развитие персонажей манги и их убеждения, изменяющиеся по ходу сюжета, заставляя их взрослеть. |
Holly Ellingwood for Active Anime praised the development of the characters in the manga and their beliefs changing during the story, forcing them to mature. |
Гаю Деборду самому не хватало личной теплоты и убедительности, чтобы вовлечь людей разных национальностей и талантов в активное рабочее партнерство. |
Guy Debord on his own lacked the personal warmth and persuasiveness to draw people of different nationalities and talents into an active working partnership. |
Согласно этой теории, вера в то, что человек получил активное лечение, может вызвать субъективные изменения, которые, как считается, вызваны реальным лечением. |
According to this theory, the belief that one has received an active treatment can produce the subjective changes thought to be produced by the real treatment. |
Моргенштерн вернулся в отделение неотложной помощи в 2009 году, когда его наставник, доктор Костен, покидает свой дом престарелых и возвращается в отделение неотложной помощи, в создании которого он принимал активное участие. |
Morgenstern returned to the ER in 2009 when his mentor, Dr. Kosten, wanders from his nursing home and returns to the ER he was instrumental in building. |
Варианты включают в себя количество компостных хранилищ, съемных хранилищ, отвод мочи и активное перемешивание/аэрацию. |
Variations include number of composting vaults, removable vault, urine diversion and active mixing/aeration. |
Wardriving был назван в честь wardialing, поскольку оба метода включают активное сканирование для поиска компьютерных сетей. |
Wardriving was named after wardialing, since both techniques involve actively scanning to find computer networks. |
Активное обучение - это такая форма обучения, при которой преподавание стремится вовлечь студентов в процесс обучения более непосредственно, чем при других методах. |
Active learning is a form of learning in which teaching strives to involve students in the learning process more directly than in other methods. |
Токийский университет искусств также принимал активное участие в нескольких художественных мероприятиях в предыдущие годы. |
Tokyo University of the Arts also taking active roles on several art events in previous years. |
Активное обучение было реализовано на больших лекциях, и было показано, что как отечественные, так и зарубежные студенты воспринимают широкий спектр преимуществ. |
Active learning has been implemented in large lectures and it has been shown that both domestic and International students perceive a wide array of benefits. |
Позже он учился в средней школе Лисеу ду Сеара, где принимал активное участие в Ассоциации католического студенческого движения, которая была молодежным отделением католического действия. |
He later studied at Liceu do Ceará high school, where he was active in the Association of Catholic Students movement, which was the youth branch of Catholic Action. |
После вступления в НАТО словенские Вооруженные силы стали принимать более активное участие в поддержании международного мира. |
Since joining NATO, the Slovenian Armed Forces have taken a more active part in supporting international peace. |
В университете действует активное студенческое самоуправление, студенческий союз Брандейса, а также более 270 студенческих организаций. |
The university has an active student government, the Brandeis Student Union, as well as more than 270 student organizations. |
Еще одной особенностью является его активное участие в сообществе, где пользователи могут предлагать свои функции. |
An en suite bathroom or en suite shower room is attached to, and only accessible from, a bedroom. |
Частный сектор принял активное участие в развитии телевидения в Буэнос-Айресе. |
The private sector has taken an active role in the development of television in Buenos Aires. |
Активное пожилое население также уступает место растущему потребительскому рынку - от досуга и образования до здравоохранения и жилья. |
The active elder population also gives way to a growing consumer market ranging from leisure and education to healthcare and housing. |
Занимая этот пост, он принимал активное участие в успешном судебном преследовании радикального М. П. Джона Уилкса за непристойную клевету. |
Writing in Science, Gary Taubes detailed that political considerations played into the recommendations of government bodies. |
Это поверхностно-активное вещество представляет собой пленку жирных веществ, группу фосфолипидов, снижающих поверхностное натяжение альвеол. |
This surfactant is a film of fatty substances, a group of phospholipids that reduce alveolar surface tension. |
Ракета 9М317 использует активное самонаведение при приближении к цели. |
The 9M317 missile uses active homing when approaching the goal. |
Наконец, активное обучение предполагает, что оракул является либо бесплатным, либо взимает единую стоимость в выявлении ярлыков. |
Finally, active learning presumes the oracle is either free or charges uniform cost in label elicitation. |
Из Дейр - Эль-Белы продолжалось активное патрулирование в направлении шариата и Беэр-Шевы. |
From Deir el Belah active patrolling towards Sharia and Beersheba continued. |
Он был настолько штормовым, что многие из новоанглийских войск были убеждены, что нападение невозможно, и таким образом сдерживали активное наблюдение. |
Several clashes were reported with local citizens over supply requisition, as summer was at an end and there was a decline of pasturage. |
Теперь давайте посмотрим на график выше, который показывает, что активное население редактирования не росло, а медленно падало с 2007 года! |
Now let's look at the graph above, which shows that the active editing population hasn't grown, but has slowly dropped since 2007! |
Примерно в то же время Джерри Адамс начал писать для республиканских новостей, призывая Шинн Фейн принять более активное участие в политической жизни. |
Around the same time, Gerry Adams began writing for Republican News, calling for Sinn Féin to become more involved politically. |
Перед лицом этих основ антропология в Латинской Америке создала более активное восприятие практики этой дисциплины. |
In the face of these foundations, anthropology in Latin America has created a more activist perception to practice the discipline. |
Мы были бы признательны за более активное участие. |
More participation would be appreciated. |
От Якоба Беме до Сведенборга активное воображение играло большую роль в теософских работах. |
From Jakob Böhme to Swedenborg, active imagination played a large role in theosophical works. |
MediaWiki имеет активное волонтерское сообщество для развития и обслуживания. |
MediaWiki has an active volunteer community for development and maintenance. |
Rails 4.2 был выпущен 19 декабря 2014 года, представляя активное задание, асинхронные электронные письма, адекватную запись, веб-консоль и внешние ключи. |
Rails 4.2 was released on December 19, 2014, introducing Active Job, asynchronous emails, Adequate Record, Web Console, and foreign keys. |
Он принимал активное участие на Дальневосточном фронте в Гражданской войне в России. |
He took an active part in the Far Eastern Front in the Russian Civil War. |
Многие филиалы были организованы женщинами, которые откликнулись на призывы Гаррисона принять активное участие в движении за отмену смертной казни. |
Many affiliates were organized by women who responded to Garrison's appeals for women to take active part in the abolition movement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «активное деление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «активное деление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: активное, деление . Также, к фразе «активное деление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.