Которого я должен связаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которого я должен связаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whom i should contact
Translate
которого я должен связаться -

- которого [местоимение]

местоимение: whom

- я

I

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- связаться

глагол: contact, reach, get in touch with, tie in



Канарис поручил Риттеру связаться с бывшим шпионом, которого он знал по Первой Мировой Войне и который жил в Нью-Йорке, Фрицем Жубером Дюкеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canaris instructed Ritter to contact a former spymaster he knew from the First World War who was living in New York, Fritz Joubert Duquesne.

Донован получает письмо из Восточной Германии, якобы отправленное женой Абеля, в котором она благодарит его и просит связаться с их адвокатом, которого зовут Фогель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donovan receives a letter from East Germany, purportedly sent by Abel's wife, thanking him and urging him to get in contact with their lawyer, whose name is Vogel.

Трамп – примерно половина сторонников которого имеет только среднее образование или и того меньше – особенно ловок в потакании расовых предрассудков и враждебности по отношению к иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump – roughly half of whose supporters have only a high school education or less – is especially deft at pandering to racial prejudices and hostility toward immigration.

Каждый телефон украшен замысловатым лиственным орнаментом, одна часть которого вышита на задней панели из кожи, а другая - вручную выгравирована на рамке передней панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handset features an intricate leaf motif stitched on the leather back plate and hand engraved onto the bezel.

Не имея возможности связаться с Тео, Зак использует слово, чтобы парализовать своего похитителя, и убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to contact Theo, Zak uses a word to paralyze his captor and escapes.

Для тех, кто не знаком с таким понятием, объясню: это торговый центр, для которого наступили тяжёлые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, for those of you who are not familiar with what a dead mall is, it's basically a shopping mall that has fallen into hard times.

Белье символизирует человека, с которым ты хочешь связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But undergarments symbolize the person you want to contact.

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

Ты хотя бы знаешь, что касаешься каждого надгробия, мимо которого проходишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you even know that you're touching every tombstone as you walk by it?

Человек, которого наказывает его же сознание, не нуждается во внешнем законе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who is persecuted by his own conscience does not need the law to join in.

Я молюсь, чтобы после смерти он обрел покой, которого никогда не знал в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray he found the peace in death that he never knew in life.

Я тот самый подросток... на которого ссылаются родители моих друзей, говоря:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the kid - all my friends' parents say,.

Для получения подробной информации можете связаться с нами, наши реквизиты в рубрике Контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send the information on your institution on.

В вышеуказанных федеральных правилах не определен срок, в течение которого обвиняемый должен быть уведомлен о предъявленных ему обвинениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Rules do not impose a time-frame for informing the defendant of the charges.

Они хотели поговорить с тобой по поводу того бедняги, которого вчера убили ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted to talk to you About that poor man who was stabbed to death yesterday.

Огни площади Таймс-Сквер, модные магазины в Брайант-парке и театры Бродвея - все это находится буквально в нескольких шагах от отеля Casablanca, на всей территории которого курение запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights of Times Square, the fashion of Bryant Park and the theaters of Broadway are only steps from the completely non-smoking Casablanca Hotel.

Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them.

И Кларк Кент, которого я знаю был бы последним человеком, который пойдет воровать из твоей библиотеки какие-то дурацкие куски камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Clark Kent I know... would be the last person to go super thief... on your library for some stupid piece of rock.

Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there.

Трамп выбрал кандидата на пост Генерального прокурора, сенатора от штата Алабама Джеффа Сессии, которого мало волнуют законы о гражданских правах или иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump’s pick for Attorney General, Alabama Senator Jeff Sessions, cares little for civil-rights laws or immigration.

Настоящим Вы соглашаетесь, что телефонные звонки Вам либо сделанные вами, чтобы связаться с Компанией, могут быть записаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hereby agree that telephone calls made, either by you contacting the Company, or when being contacted by the Company, may be recorded.

Вчера мы пытались связаться с тобой и твои люди сказали что ты прогуливаешься по Стоунхенджу с сыном божьим, или, как мы иногда называем его, Дэвидом Айком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, yesterday we were trying to get hold of you and we were told by your people that you were walking round Stonehenge with the son of God, or, as we sometimes call him, David Icke.

Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately.

Facebook сотрудничает с избранной группой сторонних поставщиков данных, чтобы помочь компаниям связаться с людьми, которым могли бы быть интересны предлагаемые продукты или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook works with a select group of third-party data providers to help businesses connect with people who might be interested in their products or services.

Для Путина цель борьбы заключается в том, чтобы разрушить сложившийся после 1989 года порядок, в рамках которого у США нет соперников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Putin, this struggle is about overturning the post-1989 order that left the U.S. as the world’s unchallenged power.

Я думаю, что мне проще это делать с парнем, которого я не целовала, чем с парнем, поцелуи которого мне не понравились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easier for me to do it with someone whom I've never kissed than with someone I'm crazy about who isn't a good kisser.

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

Ну, а если ты захочешь связаться со мной, то у меня в настоящее время нет мобильника из-за финансовых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications.

Я уже поговорила с Тоби, он понимает, что с тобой нелегко будет связаться в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had a conversation with Toby and he understands that you'll be hard to reach for the time being.

Нам нужно связаться с местным здравоохранительным органом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to contact the local medical authorities...

Мне связаться с Веббами и всё отменить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I tell the Webs to cancel?

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

Как мне с тобой связаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will I get in touch with you?

Я пыталась связаться с вами по номеру вашего офиса, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying you on your office phone with no luck.

Я не могу связаться с Кэсиди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get through to Kasidy.

Только он в Майами, фотографирует супермоделей, никто не может связаться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only he's in Miami photographing supermodels, no one can get ahold of him.

Он должен был вернуться вчера. Я никак не могу с ним связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was to return yesterday I can not communicate with him

Если контакт пропадет и им не удастся с нами связаться, то пусть сразу спускают охрану сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you and I lose contact, or if he fails to hear from either of us, he's to beam the security party down immediately.

Тогда нам необходимо связаться с каждым, кто ответил на это объявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we need to contact every single person who responded to this ad.

Джейн смог связаться с Мэделин Хайтауэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane's in contact with Madeleine Hightower.

Мы не можем связаться с Землей поэтому использование камней чтобы доставить врача на борт не представляется возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't connect to Earth, so using the stones to bring a doctor on-board is out of the question.

Эм, я должен связаться и попросить прощения у тех, кому причинил боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'm supposed to reach out and make amends to those I've hurt.

Он дал нам свой номер, на случай, если нам нужно будет связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave us his number, in case we needed him.

Для решения этой проблемы предусмотрены альтернативные способы постановки вопросов, такие как OTRS или возможность связаться с пользователями и администраторами по электронной почте для получения помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To address this concern, alternative ways of raising issues are provided such as OTRS, or the ability to contact users and administrators by email for assistance.

В это время члены экипажа наконец замечают Скандранон и решают, что им нужно связаться со своим родным городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, the crewmen finally notice Skandranon and decide that they need to contact their home city.

Иногда имена составителей или правообладателей известны, но связаться с ними невозможно, поскольку невозможно найти дополнительные сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the names of the originators or rightsholders are known, yet it is impossible to contact them because additional details cannot be found.

Женщины могут выбрать анонимного донора, который не будет участвовать в семейной жизни, или они могут выбрать известных доноров, с которыми впоследствии могут связаться дети-доноры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women may choose an anonymous donor who will not be a part of family life, or they may choose known donors who may be contacted later in life by the donor children.

Чтобы подать заявку, студент может связаться со своим местным Ротари-клубом через веб-сайт Rotary International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To apply, a student can get in contact with his/her local Rotary club through the Rotary International website.

Я прочитал об удалении, что мне нужно было связаться с вами, чтобы сделать это, если я правильно прочитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read on the deletion thing I needed to contact you in order to do that, if I read it right.

Десять пассажиров и два члена экипажа смогли связаться, предоставив информацию семье, друзьям и другим людям на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten passengers and two crew members were able to connect, providing information to family, friends, and others on the ground.

Она написала Букеру т. Вашингтону в институт Таскиги, и он предложил ей связаться с Синодальной конференцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote to Booker T. Washington at the Tuskegee Institute, and he suggested she contact the Synodical Conference.

Я хотел спросить, не могли бы вы помочь мне начать, может быть, связаться со мной и дать мне несколько советов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if you could help me start off, maybe get in touch with me and give me some pointers?

Это строительство моста материализовалось в ее попытках связаться с юнионистской общиной в Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bridge-building materialised in her attempts to reach out to the unionist community in Northern Ireland.

Намбу пытается связаться с Кеном, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nambu tries to contact Ken, but does not get through.

Если вы заинтересованы, то с ними можно связаться на странице обсуждения проекта контуры Википедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are interested, they can be reached via the Outlines WikiProject's talk page.

Если мы не можем напрямую связаться с иностранной группой с флагом для подтверждения добросовестного использования, разве мы не должны использовать их флаг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we cannot directly contact a foreign group with a flag for confirmation of fair use, must we not use their flag?

Если вы думаете, что связаться с Хезболлой было трудно, попробуйте связаться с этими ребятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you thought contacting Hezbollah was hard, try contacting those guys.

Позже Колумбус смог связаться со Стивеном Спилбергом, который помог ему связаться с Джоном Уильямсом, чтобы получить окончательный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus was later able to get in touch with Steven Spielberg, who helped him contact John Williams to produce the final score.

Поиск в другом месте на этой странице, и вы можете увидеть все, что вам нравится о том, как связаться и проверить меня. Ладно, перейдем к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search elsewhere on this page and you can see all you like about how to contact and verify me. OK, on to the point.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которого я должен связаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которого я должен связаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которого, я, должен, связаться . Также, к фразе «которого я должен связаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information