Которое было дано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которое было дано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which was given
Translate
которое было дано -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- было

been

- дать

give



Я был начальником в компании по производству потребительских товаров в Сан-Франциско, и меня вызвали на совещание, которое было в самом разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the director of operations at a consumer products company in San Francisco, and I was called into a meeting that was already in progress.

Было сформулировано новое предложение, отражающее мнение меньшинства, которое было принято для включения в текст сразу же за цитируемым пунктом 11 комментария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new sentence was drafted to reflect the minority view and adopted for inclusion immediately following quoted paragraph 11 of the commentary.

Мерль и Ной поставили ее на колени резким движением, которое, наверное, было слегка болезненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merle and Noah took her down to her knees, in an abrupt gesture that had to hurt a little.

И не найти теперь места в мире, которое не было бы загрязнено человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will never find the place in the world not being polluted by humans.

Это было первое связное предложение, которое смог произнести Хэмиш Александер за десять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first coherent sentence Hamish Alexander had strung together in almost ten minutes.

Было бы ошибкой перевести ренминби на плавающий курс обмена в условиях спекулятивного и внешнего политического давления, которое испытывает Китай в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a mistake to float the renminbi under today's speculative and external political pressures.

Любое положение, содержащее определение того или иного преступления, не должно квалифицировать в качестве уголовно наказуемого деяние, которое было совершено до вступления этого положения в силу в качестве применимого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any provision defining a crime must not criminalize conduct that occurred prior to its entry into force as applicable law.

Оборудование, которое было заказано для Транспортной секции и Секции электронной обработки данных, было получено в последнем квартале 1997 года и немедленно введено в эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment ordered by the Transport and Electronic Data Processing Sections was received in the final quarter of 1997 and immediately put into service.

Это было наглядное пособие, которое приводит в виде диаграммы даты и пункты, уже распределенные председательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a visual aid that simply put in chart form the dates and items that had already been distributed by the presidency.

Они обвиняют вас в преступлении, которое было совершено, пока вы были во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They accuse you of committing a crime that occurred while you were away in Florida.

Смочил салфетку в вине, которое было налито для меня, и покрыл ею мои безвольные пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moistened a napkin in the wine he had poured for my meal, and folded it over my fingers.

Наращивание потенциала - это весьма расплывчатое понятие, которое можно было бы определить как сочетание развития людских ресурсов и укрепления институциональной инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very elusive concept, capacity-building could be defined as the combination of human resources development and institutional reinforcement.

Они имеют право получить назад имущество, которое было конфисковано, национализировано или отчуждено иным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the right to the return of confiscated, nationalized or otherwise seized property.

В этой работе также были использованы результаты заседания, посвященного подведению итогов и взгляду вперед, которое было проведено 9 декабря 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That effort also drew on the meeting dedicated to taking stock and looking forward, which was held on 9 December 2009.

Было у меня еще одно изобретение, которое столкнулось с подобной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had another invention, which had a similar difficulty.

Путь Кардинала был праведным с самого рождения, кроме мимолетного безумия, которое вскоре было поправлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal's path has been righteous since birth, apart from a fleeting insanity which was soon corrected.

При каждой встрече соперников можно было опасаться столкновения, которое грозило самыми пагубными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rival parties promenaded the streets with arms in their hands; and at every occasion of their meeting a collision was to be apprehended which might have been attended with disastrous results.

Но ведь он предложил объяснение своего вмешательства, в которое можно было поверить без особой натяжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had given a reason for his interference, which asked no extraordinary stretch of belief.

Устройство, которое вас переместило, было в вашей лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine you used to travel forward was there in your lab.

Эти факторы, а также позднее поступление пшеничного зерна привели к задержкам в распределении в октябре, которое было завершено лишь примерно 8 ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in addition to late arrival of wheat grain, led to delays in October's distribution, which was completed only around 8 November.

Но чувство беззащитности, которое я тогда испытала, было ничто по сравнению с беззащитностью семей, с которыми я познакомилась за тот год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the sense of vulnerability that I had was absolutely nothing in comparison to the vulnerability of the families that I got to know over that year.

В июле 2001 года Постоянный комитет Правления Пенсионного фонда предложил провести исследование, которое было организовано лишь в конце 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2001, the Standing Committee of the Pension Board requested a study, which was arranged for only at the end of 2002.

Но, игнорируя эти мелкие недостатки, мы ещё увидим его лучшие стороны, для меня было откровением увидеть его с лучшей стороны, по мне, это ключевое противоречие, которое ему предстоит отстоять, что большинство его действий направлены на безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you take away these minor flaws, I think we got to see him at his best, and it was revealing for me to see him at his best, because to me, it exposed a central contradiction that he's got to confront, that a lot of what he's doing is offering security.

И я благодарю вас за чувство такта, которое вам всегда было свойственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thank you for displaying that tact, which we all know you for.

У нас было устное соглашение, которое я расторгла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a verbal contract, but I tear it up.

Как можно было бы создать из этого что-то архитектурное, спроектировать такое строение, которое оживает в свете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could we make something architectural out of that, where you create a building and it becomes alive with light?

Вторым обстоятельством, которое позволяло оттянуть всеобщие выборы, было состояние войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other circumstance which permitted the postponement of a general election was the existence of a state of war.

Надо было обрести искреннее чувство цели и принятия ее, которое так долго ее избегало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had to find that single-minded sense of both purpose and acceptance that had so long eluded her.

Почти бессознательно спустились они в ущелье, которое даже при дневном свете можно было считать непроходимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus they almost unconsciously descended this ravine, which even in broad daylight would have been considered impracticable.

Вопрос о том, почему я не могу ответить очень просто: Это было первое решение, которое я смотрел на меня, она делает это, я по-прежнему поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of why can not I answer quite simply: It was the first solution I looked at me, she does so I still maintain.

Вы пытаетесь запретить ей применять в ее программе движение которое было придумано в постели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're trying to stop her employing a move in her dance routine that was discovered in a lovemaking session?

Было существенно сокращено число сотрудников Банка, которое на начало 2000 года не превышало 110 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank was considerably downsized, with the number of staff not exceeding 110 at the beginning of 2000.

Между тем выход не освобождает выходящее государство-участник от его обязанности, которое оно должно было осуществлять в качестве государства-члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, withdrawal does not exonerate the withdrawing State Party from its obligation it should have implemented as member state.

Создать общество, которое не было бы подвергнуто ужасам, через которые им пришлось пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create a community that wouldn't be subjected to the horrors that they lived through.

У Глена Данбара было дегенеративное заболевание, которое задело его нервную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glen Dunbar had a degenerative disease that affected his nervous system.

Кроме того, слово Ливия, которое использовалось в древнем мире для обозначения всего африканского континента, также было именем сирийско-финикийской принцессы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the name Libya, a name used in the ancient world for the entire African continent, was also the name of a Syrian-Phoenician princess .

В 1976 году это Управление было превращено в Агентство по контролю над наркотиками, в которое передаются дела, связанные с наркотическими веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976 that Office was upgraded to a Drug Control Agency, to which all cases relating to narcotic drugs are referred.

Они вместе с американскими учёными перерабатывали оружейный уран в топливо, которое можно было бы использовать для атомных электростанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They worked alongside American scientists to convert weapons-grade uranium into the type of fuel that can be used for nuclear power instead.

Было ли это еще одним совпадением, которое предстояло обдумать Ким?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was this yet another coincidence whose meaning Kim had to ponder?

Величайшим бедствием, которое могло приключиться с человеком было отсуствие огня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest calamity that could befall early man was the loss of fire.

Я видел тело отца, которое было насажено на кол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw my father's body hanging from a pole.

Это было единственное место, которое мы смогли получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only place we managed to get.

Размеры процентов были определены в соответствии с правом Германии, которое было выбрано сторонами в качестве применимого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interest rate was determined in accordance with German law, which had been chosen as applicable law by the parties.

Насилие было священным оружием нечестивцев, которое враг использовал с религиозным рвением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rape was a sacred weapon of the wicked, and one this enemy used religiously.

Я восстановила сердце, которое было невозможно восстановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repaired a heart that was impossible to repair.

Было одно произведение, которое вы играли при чрезвычайных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one particular piece you played under extraordinary circumstances.

Вы знаете, у него были очень революционные взгляды (точки зрения) на то момент времени, что действительно повело эту страну в направлении, которое, я думаю, было довольно уникальным и необходимым в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, he had a lot of revolutionary viewpoints at that point in time that really put this country in a direction that I thought was pretty unique and necessary at the time.

Это было классическим проявлением расстройства поведения, которое впоследствии могло выразиться в формировании антисоциальной личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discovery of his truancy added to her worries; it was such a classic symptom of a conduct disorder that could lead to an antisocial personality.

Он создает лекарство, которое должно было спасти тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing the cure that would have saved your life.

Кроме того, было подчеркнуто, что ИКТ являются средством, которое можно было бы использовать для содействия региональной экономической интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, ICTs were tools that could be used to facilitate regional economic integration.

Отец тоже был психологом, но его страстью всегда было кино, как и у брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad was a psychologist like me, but his real love and his real passion was cinema, like my brother.

Свидание с Пишоттой было назначено у Гильяно на полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guiliano's rendezvous time with Pisciotta had been for midnight.

Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down.

Более того, по мнению ученых, многие широко распространенные гаджеты обладают излучением, которое может вызвать серьёзные проблемы со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, according to scientists, a great number of widespread devices produce radiation that can cause serious health problems.

Я нашла в тканях химическое вещество, которое я не могу идентифицировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a a chemical substance in the tissue I can't identify.

Нам нет нужды здесь пытаться дать исчерпывающую картину этого явления, которое охватывает все районы мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no need to present a complete picture of this phenomenon, which affects all regions of the world.

Заявление, которое было менее мягким чем ожидалось, показал, что Банк пересмотрел свой прогноз по инфляции и росту в первом полугодии 2015 года в сторону понижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement, which was less dovish than expected, showed that the Bank revised down its outlook for inflation and growth rate for the first half of 2015.

Где-то должно существовать высшее начало, которое примиряет искусство и действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere there must be a higher principle which reconciles art and action.

Но такова воля провидения, которое ставит обычных людей в необычные ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such is the nature of fate that it places ordinary men in extraordinary situations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которое было дано». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которое было дано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которое, было, дано . Также, к фразе «которое было дано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information