Который будет ссылаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который будет ссылаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which would refer
Translate
который будет ссылаться -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- будет

it will.

- ссылаться [глагол]

глагол: refer, mention, cite, quote, allude, advert, plead, allege, pretend, instance

словосочетание: make reference



Вести себя так, как будто это какой-то пиратский сайт, на который не следует ссылаться, - это неискренне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To act like it is some kind of piracy site that should not be linked to is disingenuous.

Кто-то должен найти перевод, который действительно использует эту фразу, и ссылаться на нее соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone ought to find a translation which does use that phrase, and reference it accordingly.

Используя приведенный выше пример, AFSC X1N371E будет ссылаться на немецкого криптологического лингвиста, который имеет квалификацию летного состава и специализируется на африкаанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the above example, the AFSC X1N371E would refer to a Germanic Cryptologic Linguist who is aircrew qualified and specializes in Afrikaans.

Как и в случае с indigitamenta, это тот, на который мне нужно было ссылаться, и я надеялся создать статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with indigitamenta, this is one I'd been needing to link to, and hoped to produce an article.

Поэтому я думаю, что youtube-это официальный сайт, на который можно ссылаться через их выделенный домен или напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore think that the youtube is the official website, which can be linked through their dedicated domain, or directly.

Короче говоря, мне бы очень помогло, если бы они рассматривались как медиа-файлы, такие как, скажем, PDF-файл, на который можно ссылаться, но не отображать в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, it would help me a great deal if they were treated as media files like say a PDF file, to be linked to but not displayed in the article.

Им также был присвоен номер, на который они должны были ссылаться с целью дальнейшей дегуманизации их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also assigned a number to be referred to with the intent of farther dehumanizing them.

Интересно, что вы хотите ссылаться на то, что кажется личным сайтом, который даже не обсуждает Алису Бейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting that you want to link to what seems a personal site that does not even discuss Alice Bailey.

В общем случае коллекция-это объект, который содержит другие объекты таким образом, что на него легко ссылаться или индексировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general a collection is an object that contains other objects in a way that is easily referenced or indexed.

действительно, мой собственный план состоял в том, чтобы добавить общий текст, который будет ссылаться на эти другие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed by notable local architect William Vahland after being advised by George Lansell after he returned from a European trip.

NLRA предъявляет дополнительные требования, прежде чем профсоюз может ссылаться на пункт соглашения о профсоюзном магазине, чтобы потребовать от работодателя уволить работника, который не уплатил взносы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NLRA imposes additional requirements before a union can invoke a union shop agreement clause to require an employer to fire an employee who has failed to pay dues.

действительно, мой собственный план состоял в том, чтобы добавить общий текст, который будет ссылаться на эти другие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

indeed, my own plan was to add a general text that would link to these other articles.

Я думаю, что он достаточно длинный для отдельного списка, на который можно ссылаться из этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is long enough for a standalone list that can be linked to from this article.

Ни у одного из нас не было хорошего источника, на который можно было бы ссылаться для того, что контент является или не является подходящим на странице обсуждения статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither one of us had a good source to refer to for what content is or is not approriate on an articles talk page.

Мы должны писать о фактах,причем ссылаться на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are to write about facts, and referenced ones at that.

Z-буфер может ссылаться на структуру данных или на метод, используемый для выполнения операций над этой структурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A z-buffer can refer to a data structure or to the method used to perform operations on that structure.

Я не могу придумать более авторитетного способа ссылаться на решение суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can think of no more authoritative way to cite a court decision.

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

Узнал, даже несмотря на толстый слой грима, который я наложила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did, in spite of all that heavy make-up I've used.

На них производит впечатление Киево — Печерский монастырь , который стоит на зеленом холме над Днепром , а его сверкающие золотые купола видны за пределами столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are impressed by Kyiv-Pechersky Monastery which stands on the green hill above the Dnieper and its sparkling gold domes can be seen from outside the capital.

загадочный вид энергии, который толкает космос в разные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mysterious form of energy that pushes space itself apart.

На все это ты будешь ссылаться на пятую поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all of which you will invoke your Fifth Amendment right.

Я упоминал, что являюсь самым молодым архитектором в истории Нью Йорка, который построил небоскрёб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I mention that I'm the youngest architect in New York history to have a skyscraper built?

Они хотели построить современный небоскреб, который олицетворял бы отличительные особенности и историю Северо-запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted a modern skyscraper that still captured the distinct flavor and history of the Northwest.

Кофе и кусочек персикового пирога, который не будешь есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee and a piece of peach pie you won't eat?

Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames.

Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down.

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

Астролог, который получал от своего рассказа немалое удовольствие, вздохнул и проделал кое-какие дополнительные расчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The astrologer, who had been rather enjoying himself, sighed and made a few additional calculations.

Зарфо, который тоже пришел в салон, покосился на дверь и нахмурил брови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zarfo, who had come into the saloon, gave the lazaret door a speculative frown.

Камера планшета будет одновременно передавать данные в ноутбук Сильвестра, который будет сидеть в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tablet's camera will simultaneously send the data to Sylvester's laptop in the car.

Воздух наполнился дымом, который густыми, черными клубами поднимался над огнем и застилал глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke assaulted him as well; clouds of it, black and sooty, rose from the fire and obscured his view.

Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place.

Это интересная комбинация настоящего мира, на который наложено фэнтези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more climactic events in season four than there have ever been before.

Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites.

Вы знаете еще такого парня как я, который выглядит как крик в общаге. с высоким многодолларовым бонусом и таким выражением лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what a guy like me looks like on sorority row with a high-dollar signing bonus and a face like this?

Тем не менее, подписав соответствующее обязательство, ответчик лишился права ссылаться на оговорку о выборе суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having signed the letter of undertaking, however, the defendant was also precluded from invoking the forum selection clause.

Ты не можешь серьезно ссылаться на свою....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't seriously be referring to your...

Если вы собираетесь ссылаться в этом деле на Первую поправку к Конституции, на здоровье но вам придется найти другого адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to make a First Amendment case out of this, be my guest, but you will need another attorney.

Предсказание может также ссылаться на статистику и говорить только о вероятностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prediction may also invoke statistics and only talk about probabilities.

В течение некоторого времени язык Апдайка, казалось, выражал почти теологический оптимизм относительно его способности ссылаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time now Updike's language has seemed to encode an almost theological optimism about its capacity to refer.

Я думаю, однако, что на Кантовские части следует правильно ссылаться, чтобы читатели могли видеть, откуда берутся эти идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think though that the Kantian parts should be properly referenced so readers can see where these ideas come from.

Но убедитесь, что, когда вы меняете его, вы даже не думаете о том, чтобы ссылаться на какой-либо источник; пожалуйста, не стесняйтесь оскорблять того, кто вставил предыдущую этническую принадлежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But make sure that, when you change it, you don't even think about citing any source; please feel free to insult whoever put in the previous ethnicity.

Например, нецелесообразно ссылаться на веб-страницу, которая часто меняется и просто имеет соответствующую картинку или статью на своей первой странице в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is not useful to link to a webpage that changes often and merely happens to have a relevant picture or article on its front page at the moment.

Правозащитные организации, такие как Human Rights Watch и Фонд по правам человека, призвали ОАГ ссылаться на Демократическую Хартию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights organizations such as Human Rights Watch, and the Human Rights Foundation called for the OAS to invoke the Democratic Charter.

Статьи должны ссылаться на надежные опубликованные источники, которые имеют репутацию достоверных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles should be referenced to reliable published sources that have a reputation for accuracy.

Давая кредит там, где это необходимо, мы должны ссылаться на его коллекцию ссылок против Катона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving credit where credit is due, we should link to his collection of anti-Cato links.

Попытки ссылаться на источники и помощь посредника не смогли решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to cite sources and the assistance of a mediator have been unable to resolve the problem.

Просьба также ссылаться на надежные источники для подкрепления вашего запроса, без которых никакая информация не должна быть добавлена или изменена в любой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please also cite reliable sources to back up your request, without which no information should be added to, or changed in, any article.

Еще одна вещь, которую следует учитывать, - это то, как вы планируете ссылаться на статьи для персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing to consider is how you plan on linking to the articles for the character.

Если есть статья или раздел статьи, обсуждающий это, мы должны ссылаться на него, иначе резюме кажется адекватным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is an article or section of an article discussing this we should link to it, otherwise the summary seems adequate.

Но я не собираюсь ссылаться на него на нашей главной странице статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am not going to reference it on our main article page.

В этом случае шаблон {{запрос Главной страницы}} не может ссылаться на подраздел запроса статьи, поскольку заголовок не совпадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the template {{Main Page request}} cannot link to the article's request sub-section because the title isn't the same.

Один из самых простых способов сделать это-ссылаться на списки Amazon или iTunes, как я сделал в Danny Phantom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the easier ways to do this is to reference the Amazon or iTunes listings like I did at Danny Phantom.

Должен ли я ссылаться на Викисловарь или сохранить эту ссылку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I link to Wiktionary or keep that link?

В настоящее время у вас есть примерно 193 Статьи, на которые нужно ссылаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently you have approximately 193 articles to be referenced.

Пожалуйста, добавьте информацию в статью, но только если вы можете ссылаться на надежные источники для того, что вы добавляете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do add information to the article, but only if you can cite reliable sources for what you add.

Возможно, нет необходимости ссылаться на социально-экономическое положение его семьи, хотя это, по-видимому, будет означать удаление информации из текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly no reference is needed to his family's socioeconomic status, though that would seem the be removing information from the text.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который будет ссылаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который будет ссылаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, будет, ссылаться . Также, к фразе «который будет ссылаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information