Который я получил от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который я получил от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which i got from
Translate
который я получил от -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- я

I

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



В процессе подготовки программы для радио на NPR я получил совет от астронома, который поставил под сомнение мои взгляды и, честно говоря, изменил мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of working on a story for NPR, I got some advice from an astronomer that challenged my outlook, and frankly, changed my life.

Ответ, который он получил, было тяжело принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answers he got were hard to swallow.

Этот штраф, который мой отец получил вчера вечером прекрасный пример мелочности, на которую эта женщина способна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This citation my father received last night is a perfect example of the pettiness of which this woman is capable.

Санта-Клаус получил свое название от человека, известного как Св. Николас, который жил в четвертом столетии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santa Claus got his name from a man known as St. Nicolas, who lived in the fourth century.

Только у одного точное совпадение с тем, который получил ты... - ...за исключением обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one that fit exactly the one you got, except for the finishing.

Я получил доступ к блокчейну, публичному регистру, который фиксирует каждый расход биткойнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accessed the block chain, which is a public ledger that records every bitcoin spent.

В отчёте, который я получил, когда вернулся, он был весьма убедителен касательно твоей ценности для опергруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a status report submitted to me after I returned he was quite eloquent about your value to the task force.

И вот в тебе нет уже жизни помимо той, какой одаряет тебя тихое покачивание корабля, который сам получил ее от моря, а море - от загадочных божьих приливов и отливов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no life in thee, now, except that rocking life imparted by a gently rolling ship; by her, borrowed from the sea; by the sea, from the inscrutable tides of God.

На этой неделе политики рассматривают расходы по займам, и такое количество мигрантов также стало благом для центрального банка, который получил высокую оценку стабильности процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As policy makers review borrowing costs this week, the arrivals have also meant a boon for a central bank that’s prized stability in interest rates.

И адресованы человеку, который получил должность благодаря отцу жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a man holding title as favor to his wife's father.

Я знаю, что некоторые люди всю свою жизнь проводят в поисках .. опыта, который я получил с помощью нескольких простых продуктов домашнего хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is that some people spend their entire lives searching for the experience I gained with a few simple household products.

Прежде чем ты успеешь отреагировать, мужчина в лыжной маске привяжет тебя к стулу индийским плетеным поясом, который он получил на отпуске в Санта Фе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you can react, a man in a ski mask will tie you to a chair with an Indian braided belt he got on vacation in Santa Fe.

Ну, результат он получил, но не тот, на который рассчитывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he produced a result, but it was not the one he intended.

В результате последнего инцидента погиб личный охранник директора, который получил огнестрельное ранение, якобы нанесенное ему вторым сотрудником службы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter incident resulted in the death of the Director's personal bodyguard from gunshot wounds allegedly inflicted by a second security officer.

Не думай, что кто-то тут станет слушать паренька, который получил магистерскую степень по бизнесу в Гималайском монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't expect anyone here to be listening to a kid who got his MBA from a Himalayan monastery.

Получил походный алтарь, который случайно попал в Вршовицкий храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Received a field altar which accidentally found its way into the church at Vrsovice.

Группа также подвергалась бесцеремонному запугиванию со стороны чиновников Шри-Ланки (глубоко негативный опыт, который получил и я тоже).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team was also subjected to shameless verbal bullying by Sri Lankan officials (a deeply unpleasant experience to which I, too, have been subjected).

Гросс, который в декабре 2014 года получил от американского правительства 3,2 миллиона долларов в рамках мирового соглашения, пять лет просидел в кубинской тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gross, who received a $3.2 million settlement from the U.S. government in December 2014, was held prisoner by the Cuban government for five years.

По окончании суда, преступник получил пожизненный срок, который он отбывает и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tried and convicted, the perpetrator is serving a life sentence for murder to this day.

Человек, который заслужил реквием но так и не получил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who deserved a requiem mass... and never got one.

Филип почувствовал в письме злорадство человека, который многие годы порицал его поведение и теперь получил доказательство своей правоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip felt in the letter the satisfaction of a man who for many years had disapproved of his courses and now saw himself justified.

Нет, ты получил понижение потому, что ты хороший парень, который взял огонь на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you got demoted because you are a good guy Who took a bullet for me.

Он не волновался, так как знал, что я легко могу покрыть эту сумму из аванса, который получил от синдиката за лицензию на формирование пластмасс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't worried. He knew I could cover the money easily out of the advance I got from the syndicate that leased the patents on my plastic mold.

Бартов затем порекомендовал снайпера Раймонда Гаусса, который получил гражданство и стал одним из наших лучших бомбардиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bartow then recommended the sharpshooter Gausse Raymond, who established residency here and was one of our best shooters.

Бергера, который хотел прикончить собаку, вынесли из-под огня с раздробленным тазом, а один из тех, кто его нес, получил при этом пулю в икру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berger, who means to finish off the dog, is carried away with a wound in the pelvis, and one of the fellows who carry him gets a bullet in the leg while doing it.

Теперь я узнала, что рекомендации друзей Брандт получил под другим предлогом, излагать который было бы только напрасно утруждать вас подробностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only now discovered that he obtained these recommendations from his friends under a false pretense, which it is needless to trouble you by mentioning in detail.

Днем Джефф получил перекрашенный автомобиль и поставил его в маленький гараж, который снял в старой части Амстердама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day Jeff picked up the newly painted truck he drove it to a small garage he had rented near the Oude Zijds Kolk, the oldest part of Amsterdam.

Господин Ким не только выпускник Стэнфордского университета, он самый молодой человек, который получил престижную Премию Стивенсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Kim was not only the valedictorian at Stanford University, he is also the youngest recipient of the prestigious Stevenson Award.

Я только что получил пару бухгалтерских книг от парня, который рассказал мне историю о дебиторской задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got paired up with this book keeping guy who told me a story about accounts receivable.

В ту ночь в результате совершенных силами ИДФ обстрелов были ранены в общей сложности примерно 16 палестинцев, в том числе 60-летняя женщина и 4-летний мальчик, который получил ранение в голову, в Наблусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total some 16 Palestinians had been wounded by IDF fire that night, including a 60-year-old woman and a 4-year-old boy who had been struck in the head in Nablus.

Получил пару лет за нападение на другого дилера. который пытался вторгнуться на его территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a couple of years for assaulting another drug dealer who was trying to muscle in on his turf.

Он также получил этот новый опущенный нос, который делает его внешность какой-то неодобрительной, как у хозяйки пансиона на побережье в 1950-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also got this new downturned nose which makes it look rather disapproving, like a 1950s seaside landlady.

За который ты получил Владимира? - подхватил Базаров. - Знаем, знаем... Кстати, отчего ты его не носишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For which you won the Vladimir cross? interposed Bazarov. We know - we know ... By the way, why aren't you wearing it?

Этот проект, который сейчас планируется провести повторно, получил дотацию в виде 10 млн. крон из государственной казны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project, now to be followed by a second, had received 10 million koruny from public funds.

На другой день я получил сообщение от возможного пациента, который спрашивал меня, есть ли у меня свободное время в расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a phone message the other day from a prospective patient who asked me if I had any free appointments in my schedule.

— Совместная работа с Ларри безусловно увлекает в плане того невероятного опыта, который я получил на этом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with Larry definitely ties for first in terms of incredible experiences I’ve had with this project.

Нам нужны были имена и альбомы выпускников от друга Фина, который получил там грант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to get names and yearbooks from a friend of Fin's who went there on scholarship.

На этот ринг от команды Блэйка выходят: певец из бара, который получил настоящий шанс для того,чтобы показать свою музыку миру,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competing in this ring from team Blake, the bar singer who takes chances with his music,

Он получил две медали, а когда война кончилась, его снова посадили в Ливенуорт, потом наконец адвокат нашел конгрессмена, который вызволил его оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got two medals, and when it was over they put him back in Leavenworth until the lawyer got a congressman to get him out.

Данный проект получил название West Ford, и он стал пусть странным, но идеальным примером паранойи времен холодной войны и военного менталитета, который властвовал в американской космической программе на начальном этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was called Project West Ford, and it's a perfect, if odd, example of the Cold War paranoia and military mentality at work in America’s early space program.

Это документ, который я получил из Аки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the document I received from Aki.

Мой учебник по математическому анализу, который обычно стоит $180, я получил на семестр за $10 и печенье Chick-fil-A, говорит Шрёдер, 19 лет, который учится в Ковенант Колледже в Джорджии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My calculus book that usually costs $180, I got for the semester for $10 and a Chick-fil-A biscuit, says Schroeder, 19, who attends Covenant College in Georgia.

Или как я люблю его называть- коррумпированный прокурор, который засудил Дэвида, а затем воспользовался волной общественного благоволения, и получил место в конгрессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or as I like to call him, the corrupt prosecutor who convicted David, then rode a tide of public goodwill into that seat in congress.

В связи с этим я хотел бы привести пример, который особо привлёк моё внимание. Некто за лечение обычного катара получил, Сьеф де Смид, счёт на сумму 50 гульденов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could even quote an example... which came to my ears... of someone who went for treatment for a simple catarrh... for which the bill, Jeff Blacksmith... came to fifty guilders.

Кейн получил контроль над чрезвычайно мощным источником энергии, который может уничтожить Моторсити!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane has gained control of an immensely powerful energy core that could wipe out Motorcity!

Я никогда не получала... комфорт, который он получил он своей веры, но прямо сейчас я хочу верить в жизнь после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never really got, uh... the comfort he got from his faith, but right now, I wish I believed in an afterlife.

Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence.

Томас Митчелл только что получил письмо с требованием выкупа от человека, который похитил его жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Mitchell just received what appears to be a ransom note from the man who kidnapped his wife.

Последним российским романом, вызвавшим в Америке сенсацию, был «Доктор Живаго», который был опубликован за год до того, как Пастернак получил в 1958 году Нобелевскую премию по литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last Russian novel to become a genuine American sensation was Doctor Zhivago, which was published the year before Pasternak won the 1958 Nobel Prize in literature.

А Пиночет, который снова на арене в Чили, получил где-то 34-43% голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And somebody like Pinochet who's already out of there back in Chile... that guy's got maybe 34-43% of the vote.

Он брал 5 баксов с каждого, кто хотел прийти и посмотреть на булочку-монахиню, пока не получил приказ от адвоката матери Терезы воздержаться от подобных сравнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer.

Ты получил 45 согласий от родителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you got all 45 of the parental consent forms?

Полагаю, известности он не получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take it he gained no notoriety.

Да, я на этом получил оправдательный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yeah, it got me an acquittal.

Ты получил полный допуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You now have full security clearance.

Черт, если бы я пытался звучать романтическая... Вы бы лежал на полу, весь мокрый и запыхавшийся... интересно, что получил в вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God damn it, if I was trying to sound romantic... you'd be lying on the floor, soaking wet and breathless... wondering what came over you.

Послушайте, я не получил прибыль за прошлый квартал волей-неволей беря продукты с полок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I didn't turn a profit last quarter by taking product off the shelves willy-nilly.

Получил наводку от анонимного пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a tip from an anonymous account.

Мы ангелы апокалипсиса. Каждый из нас получил дар Божественный дар, чтобы не дать Четырем Всадникам объединиться, и чтобы остановить Вознесение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're the Angels of the Apocalypse and we've each been given gifts from God to stop the Four Horsemen from uniting and causing the Rapture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который я получил от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который я получил от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, я, получил, от . Также, к фразе «который я получил от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information