Избавление от лукавого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избавление от лукавого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delivering from evil
Translate
избавление от лукавого -

- избавление [имя существительное]

имя существительное: deliverance, rescue, disposal, disposition, release, escape, riddance, liquidation, obviation, a good riddance

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- лукавый

имя прилагательное: sly, wily, arch, quizzical, gamine, pawky, tongue-in-cheek



Недалеко отсюда место для избавления от трупов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not far away, there's a site for carcass disposal.

Он не был избавлен от тех навязчивых воспоминаний, которые принуждают нас, даже среди счастья и благополучия, с тоской оглядываться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must not be supposed that he was delivered from all those obsessions of the memory which force us, even when happy, even when satisfied, to glance sadly behind us.

Эта комиссия была создана для разработки наилучшего способа избавления бедных слоев населения от экономических и социальных трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission was set up to work out the best way to relieve the poor of economic and societal hardship.

А я наслаждаюсь избавлением от неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm delighted to be rid of her.

С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty.

Он пришел вести нас вниз по тропе к избавлению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes to lead us down the path to salvation.

Но здешнее общество невелико, и вы избавлены от многих факторов, имеющихся на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then you have a small society here, and you're not subjected to the many influences existing on Earth.

Когда его душа металась между раем и адом избавление принес ему Другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his soul stretched out, caught between heaven and hell... it was the other who delivered him.

Я имела в виду убийство плохого парня и избавление невинной женщины от совершения ужасной ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I meant from stopping an innocent woman from making a terrible mistake, taking out the bad guy.

Вы и магистрат Ворен стали символами братской любви и счастливого избавления!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Magistrate Vorenus are symbols of brotherly love and redemption.

Ты не могла бы подумать об избавлении от твоей маленькой собаки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you just think about getting rid of your little dog?

Мы должны указать на недопустимость избирательного подхода в наших усилиях по избавлению Ближнего Востока от ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must warn against selectivity in our efforts to rid the Middle East of nuclear arms.

Консультирующий анестезиолог, он посвятил свою карьеру избавлению больных как от страданий болезни, так и от мук лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A consultant anaesthetist, he devoted his career to sparing the sick both the agonies of illness and the torments of treatment.

За последние десять лет Аргентина, Бразилия, Эквадор, Перу и Венесуэла - все сделали выбор в пользу более тесных торговых связей с Китаем в качестве быстрого избавления от высоких тарифов и неконкурентоспособной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last decade, Argentina, Brazil, Ecuador, Peru and Venezuela all opted for closer trade ties to China as a quick fix to high tariffs and uncompetitive industry.

Ну, что же, отлично!- отозвался Клеон.- В любом случае, я надеюсь, что буду избавлен от неприятных подробностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, then, said Cleon, but I trust I won't have to know the details-if they prove unpleasant.

Что ж, от боли она, во всяком случае, была избавлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she was spared that at any rate.'

И нельзя, чтобы я был избавлен от этого испытания из-за пакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is impossible that I should escape this proving through the accident of a message.

Финансовый мир Чикаго должен быть по возможности избавлен от такого позора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago finance really should not be put to shame in this fashion if it could be avoided.

Избавление от всех ваших хворей находится прямо внутри моего чудесного чемодана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution to whatever ails you lies just inside my prodigious portmanteau.

Нечестивый дух, пепел на земле, ты избавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profane thing, ashes on the earth, you are redeemed.

Избавление от бабочки стало решающим в исходе игры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing the bow tie, that was your game changer- kudos.

Надо быть осторожными, чтобы не присвоить этому избавлению атрибуты победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must be very careful not to assign to this deliverance the attributes of a victory.

Не пытайтесь глубже проникнуть в эти опасные тайны, радуйтесь своему чудесному избавлению и покиньте этот дом как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seek to pry no further in these perilous affairs, but content yourself with your own miraculous escape, and leave this house at once.

Ее можно задержать за избавление от останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can be held for the disposal of the remains.

Мы, саманы, ищем избавления от Я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salvation from the self is what we Samanas search for, oh exalted one.

Отче наш, сущий на небесах, спаси бедную душу жаждущую избавления

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Father in heaven, please watch over a poor soul who waits upon Your salvation

В эту минуту не могу сказать, чтоб я обрадовался своему избавлению, не скажу однако ж, чтоб я о нем и сожалел. Чувствования мои были слишком смутны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment I cannot say that I was much overjoyed at my deliverance, but I cannot say either that I regretted it, for my feelings were too upset.

Избавление последовало лишь на третий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliverance only came on the third day.

Я думаю, что все мы должны склонить свои головы и дать благодарственную молитву для нашего избавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all ought to bow our heads... and give a prayer of thanks for our deliverance.

Так что мы избавлены от неприятной необходимости выгнать его с позором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we'll be spared any unpleasantness on that score.

Они будут требовать кары, избавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna demand retribution, release.

Крикет сказала, что у Брика есть план по избавлению от Шелби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crickett told me that Brick is working on a plan to get rid of Shelby.

Удобно для избавления от трупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convenient for all your body dumping needs.

Избавлением от Марли ничему не поможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting rid of Marley is not gonna fix anything.

Избавь нас от лукавого; ибо Твоё есть Царство, и сила и слава вовеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliver us from evil... for thine is the kingdom, the power and the glory forever.

Человечество устало от рекламы, и стало изобретать всё новые способы избавления от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mankind became tired of ads, so we kept inventing ways to make things ad-free.

Умоляю, скажи, что это не фильм Избавление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please tell me we're not going Deliverance on this.

Это называется Техника Активного Избавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called Active Release Technique.

У тебя всегда эти резко выраженные избавления от газа по-утрам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you always have this pronounced a release of gas in the morning?

Хорошее избавление от плохих фотонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good riddance to bad photons.

Вдумчивые правки... избавление от информации, которая не соответствует действительности... добавление источников и цитат... и формулирует вещи нейтрально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoughtful edits... getting rid of info that does not bear up... adding sources and citations... and phrasing things neutrally.

В этом понимании спасения целью инкарнации было избавление духовных существ от их материальных тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this understanding of salvation, the purpose of the Incarnation was to redeem the Spirituals from their material bodies.

Если какое-то население соглашалось платить монголам дань, они были избавлены от вторжения и оставались относительно независимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a population agreed to pay the Mongols tribute, they were spared invasion and left relatively independent.

Другие способы избавления от трупа включали расчленение, захоронение или помещение тела в багажник автомобиля и его раздавление на свалке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His other disposal methods included dismemberment, burial, or placing the body in the trunk of a car and having it crushed in a junkyard.

Этот неправильный способ избавления от отходов является попыткой для CAFOs быть экономически эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improper way to get rid of waste is an attempt for CAFOs to be cost efficient.

Он был избавлен от смерти в газовой камере и приговорен к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was spared death in the gas chamber and sentenced to life in prison.

В прошлом распространенным методом избавления от неразорвавшихся химических боеприпасов было взрывание или сброс их в море; в настоящее время это запрещено в большинстве стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, a common method of getting rid of unexploded chemical ammunition was to detonate or dump it at sea; this is currently prohibited in most countries.

Хотя Северная Ирландия была в значительной степени избавлена от междоусобиц гражданской войны, в течение десятилетий, последовавших за разделом, имели место спорадические эпизоды межобщинного насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Northern Ireland was largely spared the strife of the civil war, in decades that followed partition there were sporadic episodes of inter-communal violence.

Они должны быть бойкотированы и изгнаны, чтобы мусульмане были избавлены от своего зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be boycotted and expelled so that Muslims be spared their evil.

Полностью - ГМ - преданный своей работе и-гм - гм - беспристрастный, он ревностно следит за программой по избавлению региона от опасных преступников, таких как его двоюродный брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely -ahem- 'devoted' to his job and - ahem- ahem- 'unbiased', he zealously oversees a program to rid the region of 'dangerous' outlaws such as his cousin.

Новая надежда на избавление Дина от метки приходит, когда Чарли выкапывает книгу проклятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New hope for ridding Dean of the Mark comes when Charlie unearths the Book of the Damned.

Сэнборн и Элдридж считают методы избавления Джеймса от мавериков и его отношение к ним безрассудными, что вызывает напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanborn and Eldridge consider James' maverick disposal methods and attitude reckless, raising tensions.

За последние два десятилетия игры стали одним из самых популярных способов избавления детей от скуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the past two decades, gaming has emerged as one of the top options children go to as a means of alleviating boredom.

SpVgg Bayreuth снова занял 17-е место, но снова был избавлен от вылета, когда Kickers Offenbach было отказано в лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpVgg Bayreuth finished 17th again but was again spared from relegation when Kickers Offenbach was refused a licence.

Избавление от скуки-это очевидная и адаптивная функция мечтаний наяву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relief from boredom is an obvious and adaptive function of daydreaming.

Во время Гражданской войны в Америке город был избавлен от каких-либо значительных сражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American Civil War, the city was spared from any significant battle.

Эбигейл Хоббс, Мэри Уоррен и избавление Хоббс все сознались и начали называть других людей в качестве сообщников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abigail Hobbs, Mary Warren, and Deliverance Hobbs all confessed and began naming additional people as accomplices.

Эта песня стала для Гаги символом избавления от собственного нарциссизма и стремления к славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song became a symbol for Gaga to escape her own narcissism and desire for fame.

В обмен на это Венгрия будет избавлена от обязательств по уплате дани и от любых дальнейших разрушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, Hungary would be spared from tribute obligations and any further destruction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избавление от лукавого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избавление от лукавого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избавление, от, лукавого . Также, к фразе «избавление от лукавого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information