Который был большой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вопрос который - question that
закон, который относится к - law which relates to
запас, который является - stock that is
который больше не - which is no longer
который будет гарантировать - which will guarantee
который будет представлять собой средство - which would constitute a means
который был одобрен - which has been endorsed by
который был открыт в - which opened in
который был принят без - which was adopted without
который был установлен до - that was set before
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
был другом - He was a friend
кто бы это ни был - whoever it is
БАС я был - als i was
Арест был произведен - arrest was made
был trasferred - was trasferred
был благодарен - was grateful for
был быть любимым - was to be loved
был в лифте - was in the elevator
был в моей голове - been in my head
был в огне - had been on fire
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive
сокращение: gt
большой торговый зал - bazar
положите большой магазин на - lay great store on
дозиметр излучений большой мощности - high-range dosimeter
маленький и большой - small and large
АТС большой емкости - large automatic exchange
память большой емкости - mass memory
память с большой плотностью записи - high-density memory
управление участками большой протяженности - "mile-long" control
большой вниз - big down
большой гигант - big giant
Синонимы к большой: высокий, хороший, будь здоров, важный, великий, огромный, целый, сильный, крупный
Антонимы к большой: маленький, миниатюрный, миниатюрный, незначительный, маленький, незначительный, компактный, неважный, слабый, тонкий
Значение большой: Значительный по размерам, по величине, силе.
Я открою тебе большой секрет о заговоре, который и представить трудно. |
What I'm about to tell you is top secret, a conspiracy bigger than all of us. |
Вы думаете, ее изобрел маленький розовый кролик, который без передышки бьет в большой турецкий барабан. |
You think it was invented by a little pink bunny who goes around banging away on a big bass drum. |
Но самой большой его мечтой было сконструировать роскошный круизный поезд, который ездил бы по дороге, обходящей весь мир. |
But his greatest dream was to construct... a luxury locomotive cruiseline... connecting railways of the entire world into one. |
Кувыркс поставил на пол большой серебряный подсвечник, который держал в руках, и смущенно улыбнулся Мору. |
Cutwell put down the big silver candlestick he'd wielded and gave Mort an apologetic smile. |
Каупервуд почувствовал себя в роли врача, выслушивающего пациента, который вовсе не болен, но страстно хочет, чтобы его успокоили, и сулит за это большой гонорар. |
Cowperwood felt like a physician feeling a patient's pulse-a patient who is really not sick at all but the reassurance of whom means a fat fee. |
Но моя любимая - кабинет, который является самой большой комнатой в доме. |
But my favourite one is our study which is the biggest room. |
Просто есть еще большой источник кровотечения, который мы пока не нашли. |
It's just, there's a big bleeder that we haven't found yet. |
Какой-нибудь чокнутый старый простофиля, у которого есть большой грузовик и который любит отличные розыгрыши. |
Some crazy old coot with a large truck who loves a good prank. |
У нас есть большой диван в гостиной, который может трансформироваться в кровать. |
We have a large sofa in the living-room, which can be transformed into a bed. |
Испытывая горькое чувство утраты, мы поднялись в наш большой офис на третьем этаже и увидели там Боба Овермайера (Bob Overmeyer), который в коридоре отдавал приказы в стиле старшего офицера морской пехоты, каковым он, на самом деле, и являлся. |
Bereft, we walked up the stairs to our third floor office suite to find Bob Overmeyer giving orders in the hallway like the senior Marine officer he was. |
Вот почему необходим огромный ускоритель частиц, как тот, который эксплуатируется в ЦЕРНе - Большой Адронный Коллайдер, являющийся кольцом с диаметром в 27 км! - для достижения таких огромных энергий. |
Which is why a huge particle accelerator like the one at CERN - the Large Hadron Collider is a ring with a 27km circumference! - is needed to achieve such energy levels. |
Я помню как видел какого-то парня, который достал большой кусок гипсокартона из своего грузовика и положил его в кузов чужого пикапа. |
I remember seeing some feller taking a big piece of drywall out of the back of his truck, put it in the back of someone else's truck. |
Решение США отказаться от переговоров не играет большой роли для Путина, который скорее тянул время, нежели искал общий язык в переговорах. |
The U.S. decision to withdraw from talks means little to Putin, who has been playing for time rather than talking anyway. |
Дюна - большой астероид, который чуть не попал в Землю. Но все равно смог засеять Землю этими удивительными спорами. |
Dune is this massive asteroid that has a near miss with Earth but it still manages to seed the Earth with all these amazing spores. |
На самом деле, это очень круто, поскольку я чиню большой, мягкий, слизистый компьютер, который управляет телом. |
It's very cool, actually, because I fix the big, squishy, slimy computer that runs your whole body. |
Еще одного из ранних редакторов звали Эндрю Белл. который был ростом в 1,35м и у него был очень большой нос, как видите. |
Another of its early editors was called Andrew Bell, who was four and a half feet tall and had a very big nose, as you will see. |
Большой вопрос, на который нет ответа... как проголосовали военнослужащие. |
The big, unanswerable question is how the servicemen voted. |
I ordered the 24-ounce T-bone, which was choice. |
|
Ты говоришь о парне, который убил мошенника из-за большой кучи денег, менее чем за два дня после аферы. |
You're talking about a guy who'd kill a grifter... over a chunk of money wouldn't support him for two days. |
Большой санитар смотрит на маленького, который указал на него, и маленький опять начинает ерзать. |
The big black boy looks at the little one who pointed him out, and the little black boy commences to fidget again. |
У меня получился наверное самый большой склад вещей, который может накопить один человек. |
I got probably the largest store of things that can save one person. |
And a very big overdraft, which I got. |
|
На самом деле, это очень круто, поскольку я чиню большой, мягкий, слизистый компьютер, который управляет телом. |
It's very cool, actually, because I fix the big, squishy, slimy computer that runs your whole body. |
Но убийство человека, который тебя отвергает, есть большой грех. |
But killing people who don't want you is evil. |
Окунитесь в большой прохладный бассейн, потренируйтесь в компактном тренажерном зале, который выходит на большой зеленый внутренний двор отеля Adina Apartment. |
Plunge into the cool of the expansive pool and get active in the compact gym which overlooks a large, leafy courtyard of the Adina Apartment Hotel. |
Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером. |
His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler. |
Значит, Гризли Адамс это большой мужик, который любит медведей, но сам не такой, а Медведь в капкане, это тот, кому нравятся медведи, но сам он слишком мал, чтобы им быть? |
Okay, so a Grizzly Adams is a big guy who likes bears but isn't a bear, and a bear trapper is a guy who likes bears but is too small to be a bear? |
Граф Сан-Феличе решил дать большой костюмированный бал, на который было приглашено самое блестящее римское общество. |
The Count of San-Felice announced a grand masked ball, to which all that were distinguished in Rome were invited. |
Я умираю от желания узнать тот большой, ужасный секрет, который ты собирался мне открыть. |
And I'm dying to know the big, bad secret you're gonna tell me. |
Большой желейный шарик, который играет решающую роль в том, что вы - это вы. |
This big ball of jelly is the essential element that makes you... You. |
Полагаю, это самый большой интервал, который он смог подавлять в себе желание его убить. |
My best guess is it's the longest interval that he can suppress his desire to kill. |
Большой Джим предстает человеком, который пытается извлечь выгоду из беспорядков в городе. |
Big Jim evolves into a man who's seeking to capitalize on the chaos of this town. |
Я приехала сюда с большой проблемой, а у меня тут управляющий филиалом, который дает мне обет молчания. |
I came up here with a big problem, And now I got a branch manager Who's giving me the silent treatment. |
Он всего лишь большой старый врун, который выдумывает истории, чтобы казаться лучше. |
He's just a big old liar who makes things up to make himself look good. |
Это самый большой волдырь от герпеса, который я когда-либо видел. |
That's the biggest herpes blister I've ever seen in my life. |
Я вып... выпустил... выпустил большой заряд электромагнитной энергии, который наверное обезвредил боеголовки. |
I put out a big pulse of electro magnetic energy that must've disabled the warheads. |
Как будто эти куски были содраны с панели поезда и натянуты на подрамник. Это та же самая энергия, та же палитра, та же интенсивность, такой же большой кусок, который можно увидеть в подземке. |
It's almost as though these pieces were peeled off the train and put onto canvas, so you have the same energy, you have the same coloring, you have the same intensity and the same big piece |
Со сборами кое-как справились, и в том же фургоне, который Мэгги привела из Джилли, они с Джастиной отбыли в отель Австралия, где Мэгги сняла большой номер. |
Somehow it got done, and Justine and Meggie set out in the station wagon Meggie had driven down from Gilly, bound for the Hotel Australia, where Meggie had a suite. |
Мне было бы не по себе, будь я в твоём возрасте, в начале своего пути в большой мир, который неуклонно приближается, без особых способностей к работе или без какого-нибудь стремления. |
I'd hate to be your age... preparing to make my way in a world that's coming apart at the seams... while having no discernible job skills or charisma whatsoever. |
Самой же большой проблемой для многих людей стал аргумент относительно существования бога, который высказал англиканский священник Уильям Пелей в начале 19 века. |
Perhaps, the biggest problem of all for most people was the argument put forward for the existence of God at the beginning of the 19th century by an Anglican clergyman called William Paley. |
Как единственный человек тут, который встречался с тобой, не большой тебе совет. |
As the only other person here who's had the privilege of dating you, a piece of advice. |
Просто есть еще большой источник кровотечения, который мы пока не нашли. |
It's just, there's a big bleeder that we haven't found yet. |
Большой Джим предстает человеком, который пытается извлечь выгоду из беспорядков в городе. |
Big Jim evolves into a man who's seeking to capitalize on the chaos of this town. |
Что это за большой секрет, который ты обсуждал тогда с этим... нариком? |
What is this big secret you seem to be discussing with some... druggie burn-out? |
Their first big hit, the one we all remember. |
|
Другая лампа-рефрактор горела на стене и освещала большой во весь рост портрет женщины, на который Левин невольно обратил внимание. |
Another lamp with a reflector was hanging on the wall, lighting up a big full-length portrait of a woman, which Levin could not help looking at. |
Жена его подняла большой камень, который валялся в углу у окна и служил скамейкой ее дочерям. |
The Thenardier woman snatched up an enormous paving-stone which lay in the angle of the window and served her daughters as an ottoman. |
Обладая большой властью, Китай будет иметь большой политический вес при любых обстоятельствах, а принятие кодекса поведения уменьшит урон, который он сам себе наносит. |
As a large power, China will have great weight in any circumstance, and it can reduce its self-inflicted damage by agreeing to a code of conduct. |
A Big Bang involving ' around the globe. |
|
Этот человек обладал огромным опытом управления первым вертолетом большой грузоподъемности Sikorsky CH-54, который называют «летающим краном». |
This was a man who had extensive experience in one of the early heavy-lift helicopters, the Sikorsky Skycrane. |
На них производит впечатление Киево — Печерский монастырь , который стоит на зеленом холме над Днепром , а его сверкающие золотые купола видны за пределами столицы. |
They are impressed by Kyiv-Pechersky Monastery which stands on the green hill above the Dnieper and its sparkling gold domes can be seen from outside the capital. |
I carried a leather satchel he had given me. |
|
Считается, что СПИД вызывается прежде всего вирусом который атакует белые кровяные тельца (лимфоциты) и некоторые другие клетки тела, включая мозг. |
Is thought to be caused primarily by a virus that invades white blood cells (lymphocytes) and certain other body cells including the brain. |
Потом настала очередь маленького пони, который с изумлением уставился на Снибрила. |
Then it was the turn of the little pony, which stared up at Snibril in amazement. |
Я ненавижу ожидать поперечный срез, который покажет, что ты напортачил. |
I hate this moment, waiting for the cross section that says you fucked up. |
Я могу отомстить за наши мучения и мучения каждого человека, который чувствовал укус вампира. |
I can avenge our torment, and the torment of every human who has felt the stab of a vampire's fangs. |
Поверить не могу, что ты думаешь, что это нормально сидеть здесь и трясти каталогом, который содержит все, что я любила в моей старой жизни. |
I can't believe you think it's okay for you to just sit here and casually flip through this catalog that contains everything I love from my old life. |
Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода. |
Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range. |
Прибрежные воды Сомали и район, который можно назвать исключительной экономической зоной Сомали, располагают одними из самых богатых запасов рыбных ресурсов в регионе. |
The Somali coast, and the area that could be described as the Somali Exclusive Economic Zone, comprises one of the richest fishing grounds in the region. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который был большой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который был большой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, был, большой . Также, к фразе «который был большой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.