Красотка с открытки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: babe, beautiful, cutie, lovely, bombshell, peach, dish, cracker, dreamboat, pippin
словосочетание: bit of crackling
красотка - beautiful girl
журнальная красотка - cover girl
горячая красотка - hot babe
белокурая красотка - blond babe
красотка моя - my beauty
настоящая красотка - real beauty
вы красотка - you're a hottie
сексапильные красотки - sexy babes
мои красотки - my lovelies
привет мои красотки - hello my lovelies
Синонимы к красотка: красотуля, красуля, красавица, красава, краля, цаца, краса, раскрасавица, красоточка, прекрасница
Значение красотка: Миловидная девушка, красавица.
кабинет врача с аптекой - surgery
с одинаковой скоростью - at the same speed
с брюшком - with belly
ударяться с глухим стуком - thud
пирог с начинкой - shred-pie
человек с беспокойным характером - holy terror
вагон с откидным дном - hopper
умеющий уговорить с помощью лести - wheedling
сидеть с ребенком - sit with the child
гайка с отверстиями - tommy bar nut
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
открытки и фан-атрибутика - cards & fan shops
открытках - postcards
флеш открытка - flash card
двойная открытка - double postcard
розовая открытка - pink card
Отправить открытки - send cards
по получении открытки - on receipt of a postcard
получение открытки - receipt of a postcard
музыкальная открытка - musical card
открытки ручной работы - handmade cards
Синонимы к открытки: открытка, почтовая карточка
Я никогда не была в Аделаиде, Ричард, но видела эти странные открытки и мне кажется, там довольно жарко. |
I've never been to Adelaide, Richard, but I have seen the odd postcard and it looks rather hot to me. |
В 2000 году она создала успешную коллекцию товаров для Hallmark, включая поздравительные открытки и декоративные предметы домашнего обихода. |
In 2000, she created a successful collection of products for Hallmark, including greeting cards and decorative household items. |
Что за красотка с гвоздем в губе? |
Who's the beautiful one with the lip stud? |
Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, конверты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту. |
If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office. |
Некоторые дети коллекционируют игрушки или открытки, некоторые дети любят читать или играть. |
Some children collect toys or postcards, some children like to read or play. |
Люди посылают рождественские открытки родственникам и друзьям. |
People send Christmas cards to relatives and friends. |
Они покупают подарки друг другу, стараются отправлять рождественские открытки для близких и друзей. |
They buy presents for each other, try to send Christmas cards for their relatives and friends. |
Валентинки - специальные поздравительные открытки. |
Valentines are special greeting cards. |
Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки. |
Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week. |
Твоя мать не отвечала на звонки, рвала открытки и письма к тебе, но я думал, что ты повзрослеешь... |
Your mother wouldn't take my calls, she ripped up all my cards and letters to you, but, you know, I figured when you got older... |
Что за красотка тусовалась на лодке? |
Who's that hottie I saw hanging out on the boat? |
I TELL YOU, KID. YOUR MOM WAS A REAL LOOKER. |
|
Хочу сказать, вы красотка. |
I'm just saying, you're a looker. |
She's a real good looker. |
|
Они взломали базу с данными тысяч мёртвых детей, чтобы разослать их родителям эти очаровательные открытки. |
They hacked the data of thousands of dead kids to directly target bereaved parents with this charming mailer. |
Всякое бывает, - с явным недоверием сказала Красотка. |
Maybe so, said Belle with evident disbelief. |
Чувствителен, как стареющая красотка. |
He's as touchy as a beauty losing her looks. |
Он ни разу не прислал мне даже рождественской открытки, если вы это имеете в виду, - сказала миссис Райвл, неожиданно улыбнувшись. |
'He hasn't sent me a Christmas card, if that's what you mean,' said Mrs Rival, with a sudden glint of humour. |
Я рисовала открытки, а ты их идеально раскрашивала! |
I drew the cards because I could draw and you coloured them in, perfectly! |
This is a good story. It's like a hot girl with a miniskirt, you know? |
|
А если надо с кем-то снестись - есть открытки с напечатанными готовыми фразами, и ты просто зачеркиваешь ненужные. |
For the messages that it was occasionally necessary to send, there were printed postcards with long lists of phrases, and you struck out the ones that were inapplicable. |
You didn't tell me she's a bombshell like her auntie. |
|
К нашему счастью, твоя ахиллесова пята не просто красотка, она еще и отличный бухгалтер. |
Lucky for us, she isn't just pretty, she's a hell of a bookkeeper. |
Ее зовут Красотка Уотлинг, - сказал дядюшка Питер, презрительно оттопырив нижнюю губу. |
Her name Belle Watling, said Uncle Peter, his lower lip beginning to protrude. |
Но Линда, моя сестра, классическая красотка. |
Linda, my sister... is classically beautiful. |
You were so good at drawing Easter cards! |
|
Я люблю открытки. |
I like picture postcards very much. |
Мы будем продавать открытки с видами строительства, и это принесет те средства, в которых так нуждается постройка. |
We will sell postcards with views of the construction site, and that will bring the funds that the project needs so badly. |
Melanie was silent for a moment, embarrassed by the implication. |
|
Thought flowers were better than a greeting card. |
|
Красотка и Ретт - самая известная в городе женщина легкого поведения и самый ненавистный в городе человек. |
Belle and Rhett, the town's best-known fancy woman and the town's most hated man. |
Помнишь те открытки? На них была настоящая красота. |
Them picture postcards, they was real pretty. |
Плохого парня убьют, а красавец и красотка будут жить в любви и согласии. |
The bad guy's gonna get killed... and the handsome guy and the beautiful woman... - are gonna end up in love with each other. |
Мой отец продавал поздравительные открытки. |
My father sold greeting cards. |
Красотка жила в городишке у нас, ППУ нас в городишке жила... |
'There was a woman in our town, In our town did dwell-' |
Она же пышногрудая красотка. |
She's buxom and beautiful. |
Итак, зачем кому-то посылать ему кучу подарков, когда такая красотка, как ты, сидит здесь? |
Now, why would someone bring him a bunch of packages when a pretty little thing like you is sitting right there? |
Она красотка. |
She is one beautiful woman. |
Я делаю доски и встречаюсь с красотками одновременно. |
I get to shape boards, I get to meet cute girls at the same time. |
Некоторые индусы, Джайны и сикхи будут посылать Дивали поздравительные открытки близким и дальним родственникам во время праздничного сезона, иногда с коробками индийских кондитерских изделий. |
Some Hindus, Jains and Sikhs will send Diwali greeting cards to family near and far during the festive season, occasionally with boxes of Indian confectionery. |
Он используется многими небольшими прессами, которые производят прекрасные, ручной работы, книги ограниченным тиражом, книги художников и высокого класса эфемеры, такие как поздравительные открытки и броадсайды. |
It is used by many small presses that produce fine, handmade, limited-edition books, artists' books, and high-end ephemera such as greeting cards and broadsides. |
За исключением товаров, поставляемых поставщиками, таких как поздравительные открытки и газировка, эти распределительные центры отправляют товары непосредственно в целевые магазины. |
With the exception of vendor supplied items, such as greeting cards and soda, these distribution centers ship items directly to Target stores. |
Некоторые компании продают поздравительные открытки с Национальным днем кофе, а также бесплатные электронные открытки. |
Some greeting card companies sell National Coffee Day greeting cards as well as free e-cards. |
Кейбл-глава отдела особых обстоятельств. Доктор Кейбл описывается Тэлли как жестокая красотка с жестокими чертами лица. |
Cable is the head of Special Circumstances. Dr. Cable is described by Tally as a cruel pretty with cruel features. |
Красотка решила завещать сокровище в качестве подарка нации, чтобы смысл и волнение ее открытия могли разделить все желающие. |
Pretty decided to bequeath the treasure as a gift to the nation, so that the meaning and excitement of her discovery could be shared by everyone. |
Тропы-это серия троп и мест для кемпинга в дикой природе, используемых красотками всех возрастов для пеших прогулок и кемпинга. |
The trails are a series of trails and camping spots in the wilderness used by pretties of all ages for hiking and camping. |
Это событие было сфотографировано для рекламы и было напечатано в виде плаката и открытки. |
The event was photographed for publicity and was printed as a poster and postcard. |
Первыми почтовыми принадлежностями, выпущенными Аргентиной, были конверты в 1876 году, а затем газетные обертки и почтовые открытки в 1878 году. |
The first items of postal stationery to be issued by Argentina were envelopes in 1876 followed by newspaper wrappers and postcards in 1878. |
Меловая резьба также была популярна, а современные открытки показывали резьбу в Скалистых выходах землянки. |
Chalk carvings were also popular, with contemporary postcards showing carvings in the rocky outcrops of dug-outs. |
Несколько лет спустя она расширила открытки до формата дневника. |
A few years later she expanded the postcards to a journal format. |
Каким-то образом в свободное время Майковский умудрялся собирать марки и открытки, читать детективы и ходить за грибами. |
Somehow, in his free time, Majkowski managed to collect stamps and postcards, read detective stories, and go mushroom picking. |
Как и Сетти, Соави уговорили написать открытки друзьям, на этот раз из Корреджо, с подробным описанием своих планов. |
Like Setti, Soavi was persuaded to write postcards to be sent to friends, this time from Correggio, detailing her plans. |
Она также была номинирована на премию Nickelodeon Kids Choice Awards в номинации Любимая красотка и выступала против своего соседа-созвездия Дина Гейера. |
She was also nominated for Favorite Hottie at the Nickelodeon Kids Choice Awards and was up against her Neighbours co-star Dean Geyer. |
В 1929 году Адлер показал репортеру из Нью-Йорк Геральд копию выцветшей почтовой открытки, которую Фрейд прислал ему в 1902 году. |
In 1929 Adler showed a reporter with the New York Herald a copy of the faded postcard that Freud had sent him in 1902. |
Открытки также используются журналами для новых подписок. |
Postcards are also used by magazines for new subscriptions. |
В витринах-литература, открытки и сувениры, которые можно купить в кассах киосков. |
In the display cases, literature, postcards and souvenirs which can be bought at the cashiers booth. |
Рождественские открытки-это иллюстрированные поздравительные послания, которыми обмениваются друзья и члены семьи в течение нескольких недель, предшествующих Рождеству. |
Christmas cards are illustrated messages of greeting exchanged between friends and family members during the weeks preceding Christmas Day. |
Гилдерслив достал открытки с изображениями подростков, некоторым из которых было по двенадцать лет, собравшихся вокруг тела Вашингтона. |
Gildersleeve produced postcards featuring images of adolescents, some as young as twelve, gathered around Washington's body. |
Граф Граймберг сделал замок всепроникающей темой для картин, которые стали предшественниками открытки. |
Count Graimberg made the castle a pervasive subject for pictures which became forerunners of the postcard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красотка с открытки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красотка с открытки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красотка, с, открытки . Также, к фразе «красотка с открытки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.