К одной из одного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

К одной из одного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to single out one
Translate
к одной из одного -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Назвать одного студента американцем, другого - пакистанцем, а потом триумфально заявить о многообразии студентов - значит игнорировать то, что все они - местные из одной и той же среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To call one student American, another Pakistani, then triumphantly claim student body diversity ignores the fact that these students are locals of the same milieu.

Их вооружение состояло из одного пистолета–пулемета Томпсона, одного пистолета-пулемета Стэна, одной винтовки Ли-Энфилда и шести пистолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their arms consisted of one Thompson submachine gun, one Sten submachine gun, one Lee–Enfield rifle and six handguns.

Цена наклейки отличается в одной стране, чем в другой - вот причина, чтобы придерживаться одного рынка, такого как крупнейший рынок, рынок США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The sticker price is different in one country than in another' - That is the reason to stick to one market, such as the largest market, the US market.

Ответ одного человека на один вопрос одной анкеты - это уже ниточка, навсегда протянувшаяся от человека в местный центр анкетного хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man's answer to one question on one form becomes a little thread, permanently connecting him to the local centre of personnel records administration.

Физическое насилие может включать в себя более одного насильника и более одной жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical abuse may involve more than one abuser, and more than one victim.

Нет ни одного места, ни одной улицы, ни одного дома, ни одного сада, ни одного пляжа, ни одной горы, где бы не было полно людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no place, no street, no house, no garden, no beach, no mountain that is not filled with people.

Ни одного сундука для платья, ни одной маслобойки, никакой домашней посуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No trunks for clothing or quilts, no butter churns, no barrels of padded china from back East.

В ходе одного из недавних инцидентов были убиты три ребенка из одной и той же семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one recent incident, three children from the same family had been killed.

Белорусская ССР была одной из двух советских республик, которые присоединились к Организации Объединенных Наций наряду с Украинской ССР в качестве одного из первоначальных 51 члена в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byelorussian SSR was one of the two Soviet republics that joined the United Nations along with the Ukrainian SSR as one of the original 51 members in 1945.

Если предмет статьи имеет более одного официального веб-сайта, то более одной ссылки может быть уместно, при очень немногих ограниченных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the subject of the article has more than one official website, then more than one link may be appropriate, under a very few limited circumstances.

Достаточно будет одной ошибки, одного промаха...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it takes is one mistake, one slip up.

Ни одной записи в реестре юридических лиц, ни одного e-mail'а, ни даже смски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not a single register at Companies House, not one e-mail, not even a text.

Из 100 лучших фильмов одного только прошлого года в 48 не было ни одной чернокожей или афро-американки, у которой были бы слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the top 100 films of just last year, 48 films didn't feature one black or African-American speaking character.

ЖК-дисплеи STN должны непрерывно обновляться переменными импульсными напряжениями одной полярности в течение одного кадра и импульсами противоположной полярности в течение следующего кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STN LCDs have to be continuously refreshed by alternating pulsed voltages of one polarity during one frame and pulses of opposite polarity during the next frame.

Ее финальная роль в фильме состоит из одной линии диалога и одного реактивного кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her final role in the film consists of one line of dialogue and a reaction shot.

Нет ни одной метафоры, ни одного корня в словах арго, которые не содержали бы наглядного урока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a metaphor, not an analogy, in slang, which does not contain a lesson.

За всё время в лиге, у меня не было ни одного тачдауна, ни одного плэйоффа, ни одной минуты славы, болельщики меня не приветствовали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all my time in the league, I never scored a TD, played in a playoff game, had a single moment of glory. Not a cheer from the crowd.

Изменение одного слова влечет за собой пересмотр всего алфавита, чтобы убедиться, что изменение, предлагаемое для устранения одной путаницы, само по себе не вводит других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To change one word involves reconsideration of the whole alphabet to ensure that the change proposed to clear one confusion does not itself introduce others.

В теории, можно восстановить всю Вселенную из одного атома, это как клонировать тело из одной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, you could extrapolate the whole universe from a single one of them, like cloning a body from a single cell.

Перед началом каждого матча судья прячет одного черного каррома в одной руке и одного белого каррома-в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before commencing each match, an umpire hides one black carrom in one hand and one white carrom man on the other hand.

К тому времени Ван дер Ваарт прочно утвердился в качестве одной из звезд команды Аякс, а также одного из самых популярных игроков в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that stage, Van der Vaart had firmly established himself as one of the stars of the Ajax team, as well as one of the most popular players in the Netherlands.

Одной из стратегий является исправление всех ошибок одного и того же типа. Например, можно сначала исправить все повторяющиеся данные и применить изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One strategy is to fix all the errors of the same type; for example, fix all the duplicates first, and apply them.

Детерминированный автомат pushdown имеет не более одного законного перехода для одной и той же комбинации входного символа, состояния и верхнего символа стека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deterministic pushdown automaton has at most one legal transition for the same combination of input symbol, state, and top stack symbol.

Индивидуальное попурри состоит из одного пловца, проплывающего равные дистанции из четырех различных гребков в рамках одной гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual medley consists of a single swimmer swimming equal distances of four different strokes within one race.

Модель Лайтхилла-Фримена первоначально предполагает, что газ состоит из одного двухатомного вида, восприимчивого только к одной химической формуле и ее обратной; например, N2 ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lighthill-Freeman model initially assumes a gas made up of a single diatomic species susceptible to only one chemical formula and its reverse; e.g., N2 ?

Нет ни пыли ни грязи железной дороги или автомобильной поездки, нет одной из неприятностей- пересадки из одного поезда на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is none of the dust and dirt of a railway or car journey, none of the trouble of changing from train of another to streamer and then to another train.

Если вы покупаете акции в одной сделке и продаете позицию в трех сделках, это обычно считается сделкой одного дня, если все сделки совершаются в один и тот же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you buy stock in one trade and sell the position in three trades, that is generally considered as one day trade if all trades are done on the same day.

Нет ли среди них одного лица, за выражением которого вы наблюдаете? Одной фигуры, за движениями которой вы следите хотя бы из любопытства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there not one face you study? one figure whose movements you follow with at least curiosity?

Ни дня без дела, ни одного потерянного часа, ни одной минуты потраченной зря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I never knew an idle day, a misspent hour, 'a single moment without some sense of purpose.

Просто течет песня, одна за одной, перетекает из одного настроения в другое - легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Songs simply flow, one by one, and easily overflow from one mood into another.

Каждая нота звучит только поднятием одного пальца или нажатием одной клавиши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each note is only sounded by lifting one finger or operating one key.

Надо тебе знать, мой друг, что есть характерные черты, свойственные большей части людей одной профессии и одного занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou art to know, friend, that there are certain characteristics in which most individuals of every profession and occupation agree.

Интерфейс USB обобщен без сигнальных линий, предназначенных только для одной функции одного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USB interface is generalized with no signal lines dedicated to only one function of one device.

У одной жертвы был проломлен череп, у двух других-серьезные переломы грудной клетки, а у одного из членов группы отсутствовали оба глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One victim had a fractured skull; two others had major chest fractures and the body of one of the group was missing both its eyes.

Органический поиск-это метод ввода одного или нескольких поисковых терминов в виде одной строки текста в поисковую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic search is a method for entering one or several search terms as a single string of text into a search engine.

Сложение значений в диапазоне с учетом одного условия с помощью одной функции или сочетания функций

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add the values in a range based on a single condition by using a single function or a combination of functions

В одной серии численность оппозиции варьировалась от одного до 15 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one series the size of the opposition was varied from one to 15 persons.

Группы профилей можно использовать для создания одного или нескольких профилей рабочего времени в одной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use profile groups to set up one or more work time profiles in the same group.

Ни одной заправки, ни одной автобусной остановки, не одного перекрестка, ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas stations, bus stations, road junctions, the whole bit.

После трех побед, одной ничьей и одного поражения в первых пяти матчах Скотт был назначен постоянным менеджером клуба 4 января 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three wins, one draw and one loss from his opening five games, Scott was named as the club's permanent manager on 4 January 2008.

У одного моего приятеля девятнадцать человек детей, тетушка, и все от одной матери, а сама она до сих пор свежая и румяная, как Заря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend of mine has had nineteen of 'em, ma'am, all by one mother, and she's still as fresh and rosy as the morning.

Поэтому порог, на котором определяется относительная бедность, варьируется от одной страны к другой или от одного общества к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the threshold at which relative poverty is defined varies from one country to another, or from one society to another.

Из этого следует, что отношения одного мужчины и одной женщины станут возможно нелогичной роскошью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows from this that the one man/ one woman relationship as we understand it will probably become an illogical luxury.

Бутерброд-это блюдо, состоящее из одного или нескольких кусков хлеба с одной или несколькими начинками между ними, или одного ломтика в случае открытого бутерброда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sandwich is a dish consisting of one or more pieces of bread with one or more fillings between them, or one slice in the case of an open sandwich.

Большинство щитов состояло только из одного заряда и двух настоек, и были времена, когда две семьи носили один и тот же герб в одной юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most shields consisted of only one charge and two tinctures, and there were times when two families bore the same coat of arms in the same jurisdiction.

Некоторые крейцкопфные двигатели имели более одного цилиндра, и в этом случае поршневые штоки обычно были соединены с одной и той же крейцкопфной головкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some crosshead engines had more than one cylinder, in which case the piston rods were usually all connected to the same crosshead.

С тех пор как был создан европейский Экономический и валютный союз (EMU), не было сделано ни одного шага в сторону политической унификации континента, даже ни одной реальной попытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Europe’s Economic and Monetary Union (EMU) was created, no progress toward political unification has been made – or even really attempted.

Эти разделы не появлялись все от одного пользователя в одной настройке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those sections didn't appear all from one user in one setting.

Затем через банк, находящийся в Момбасе, гонконгская компания перевела деньги одной из местных судоходных компаний и 18 апреля направила в Момбасу одного из своих представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hong Kong company subsequently wired money to a local shipping company through a bank in Mombasa, Kenya, and sent one of its representatives to Mombasa on 18 April.

Этот доблестный поступок позволит нам сплотить все полисы и объединить Грецию ради одной цели, против одного врага!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This simple act of valor, will allow us to rally each of our city-states, and unite Greece... for one purpose... against one enemy!

Если из-за пограничного спора начнется война между Россией и одной из прибалтийских стран, мы, вне всякого сомнения, обнаружим, что российское спецназовцы идут впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If war develops over a border dispute between Russia and one of the Baltics, we will undoubtedly find Russian special operators there ahead of us.

Спасибо что сделала подводку к еще одной классической цитате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for setting me up with another classic quote.

Не видел ни одной обезьяны, которая могла бы разобрать топливный инжектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know too many monkeys who could take apart a fuel injector.

Адалин Боуман, ...за исключением одного момента слабости, будет хранить свою тайну вот уже 60 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adaline Bowman, aside one moment of weakness, will have kept her vow for the past 60 years.

С толстой женой и другими, на одной с ним цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With fat wife and others chained with him.

Для создания одной или нескольких прогнозируемых должностей выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create one or more forecast positions, follow these steps.

Сперва по бокам появляются отростки, а затем из них развиваются пять пальцев, всегда в одной и той же самой последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bud sprouts off the side of the body, and then five digits emerge. But the toes always appear in the same sequence.

Одной из жертв стала расположенная в Бостоне многонациональная компания EMC, у которой были украдены исходные коды программы повсеместной виртуализации — VMware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One victim was the Boston-based multinational EMC, where intruders had stolen the source code for the company’s ubiquitous virtualization software, VMware.

И тогда есть вероятность оказаться в одной постели с этим чудаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you run the risk of having to bed this bozo.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «к одной из одного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «к одной из одного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: к, одной, из, одного . Также, к фразе «к одной из одного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information