Локально подотчетными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Локально подотчетными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
locally accountable
Translate
локально подотчетными -



Приватизированные тюрьмы работают по бизнес-моделям, продвигая более эффективную, подотчетную и недорогую альтернативу сокращению государственных расходов на тюремное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privatized prisons run on business models, promoting more an efficient, accountable, lower cost alternative to decrease government spending on incarceration.

Да, накладные расходы, зарплата - всё остальное - подотчётно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, overhead, salaries - all the rest can be accounted for.

Они подотчетны совету корпорации, который является Попечительским органом благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are accountable to the Council of the Corporation, which is the Trustee body of the charity.

На международном уровне организации гражданского общества играют одну из ключевых ролей в обеспечении подотчетности правительств и международных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the international level, civil society organizations play a key role in holding Governments and international organizations to account.

Использование материалов, распространённых локально, предотвращает обезличивание городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you use materials that have a local significance, you prevent cities from all looking the same.

После обнаружения подотчетным учреждением любой подозрительной операции составляется СПО, которое направляется в Группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a reporting institution detects any suspicious transaction, an STR would be raised and submitted to the Unit.

В Секретариате Организации Объединенных Наций осуществление плана действий будет увязано с работой, связанной с подотчетностью, ориентированной на результаты системой управления и управлением преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Nations Secretariat the implementation of the action plan will be linked to work on accountability, results-based management and change management.

Административная и политическая сферы не должны смешиваться, чтобы сохранить целостность и обеспечить подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administrative and political spheres need to be separated in order to maintain integrity and ensure accountability.

Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place.

Сложилось мнение, что крайне важными для реализации устойчивых инициатив являются принципы, предусматривающие равенство, ответственность и подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles of equality, responsibility and accountability were considered essential for sound initiatives.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Кроме того, она стремится выполнять роль их рупора, с тем чтобы информировать правительство и обеспечивать его подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also aims to act as a conduit for their voices, to both advise and hold Government to account.

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

В рамках того же механизма подотчетности государства, обладающие ядерным оружием, реализовывали бы, как я уже говорил, и транспарентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same accountability arrangement, the nuclear-weapon States could deliver on transparency, as I mentioned earlier.

Граждане и их организации - это избиратели, которым подотчетны законодатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens and their organizations are the constituencies to whom legislators are accountable.

В этой связи существует мнение о том, что в государственно-частных формах взаимодействия подотчетность во многом зависит от предвосхищения проблем и отношений после факта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that respect, it has been argued that accountability in public-private collaborations depends heavily on anticipating the ex post issues and relationships.

Тем самым осуществляется контроль за эффективностью работы департаментов и повышается транспарентность и подотчетность в их деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departmental performance is monitored, thus increasing transparency and enabling accountability.

Правительство институционализировало проведение ежегодного аудита государственного бюджета в целях обеспечения большей подотчетности государственных органов и пресечения коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government had institutionalized an annual audit for the State budget in order to ensure more public accountability and curb corruption.

Как и государственная школьная система, она финансируется избираемым демократическим путем советом по вопросам образования, подотчетным государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the public school system it is funded through a publicly accountable, democratically elected board of education.

Финансовые средства направляются непосредственно общинным группам, которые управляют инвестициями и подотчетны за их расходование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds are channelled directly to community groups that manage investments and are accountable for them.

Создание многих центров может затруднить взаимодействие и привести к росту инвестиционных затрат, затрат на эксплуатацию и подготовку кадров, а также поставить под угрозу сопряжение обслуживания и подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple centres would create communication difficulties, increase investment, maintenance and training costs, and pose a risk for the integration of services and accountability.

Когда я вам говорил, что существует подотчетность, я не просто воздух сотрясал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I told you there was going to be accountability, I wasn't saying it just to hear myself speak.

Президент Грант хотел бы обсудить подотчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Grant would like to discuss accountability.

Когда это случится, мы потеряем всю целостность и всю подотчетность продуктовой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that occurred, then we lost all the integrity and all the accountability in the food system.

В ваших песнях присутствует эта тема - ответственности и подотчетности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a... a theme in your songs - of responsibility and accountability?

Вы тоже никому не подотчетны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're not accountable to anybody, either!

И вы сможите делать это гораздо лучше, если не будите волноваться из-за какого-то сумашедшего, который бегает никому не подотчетный по госпиталю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you could do it a lot better if you didn't have to worry about some madman running around the hospital accountable to no one!

Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally.

К планете, локально известной как Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A planet locally known as Earth.

Углеводная форма жизни, локально известная как Сюзан, слишком сильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon-based life form, locally known as Susan is now too strong.

И наоборот, зерновой спирт действует локально и разрушает миелиновые оболочки нервов, так что лошадь не может пошевелить хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, grain alcohol acts locally and degrades the myelin sheaths of the nerves so that the horse cannot move its tail.

Как следствие принципа эквивалентности, инвариантность Лоренца локально сохраняется в невращающихся, свободно падающих системах отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the equivalence principle, Lorentz invariance holds locally in non-rotating, freely falling reference frames.

Однако пара грызунов может быть локально значимой вторичной добычей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of rodents can be locally significant secondary prey, however.

Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma.

Это кривые, которые являются локально прямыми линиями, за исключением тех случаев, когда они проходят через вершину, где они должны иметь углы меньше π с обеих сторон от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are curves that are locally straight lines except when they pass through a vertex, where they are required to have angles of less than π on both sides of them.

Какие меры принимаются для обеспечения подотчетности администраторов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What measures are in place to assure administrator accountability?

На протяжении всей книги Рейнольдс подчеркивает важность подотчетности, будь то в классе, в академических исследованиях, на сцене или экране, или в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the book, Reynolds emphasizes the importance of accountability, whether in the classroom, in academic research, on the stage or screen, or in everyday lives.

Чтобы ввести в действие сигнал подотчетности, имена участников отображались либо красным, либо черным цветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To operationalize the accountability cue, participants' names were displayed in either red or black.

Невозможно переопределить глобальные блокировки локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible to override global locks locally.

В Малайзии автомобиль собран локально как Perodua Kembara by Perodua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Malaysia, the car is locally assembled as the Perodua Kembara by Perodua.

Основная идея состоит в том, чтобы отфильтровать локально популярное содержимое с помощью схемы ALFU и переместить популярное содержимое в один из привилегированных разделов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic idea is to filter out the locally popular contents with ALFU scheme and push the popular contents to one of the privileged partition.

Пьер Бонне доказал, что две квадратичные формы, удовлетворяющие уравнениям Гаусса-Кодацци, всегда однозначно определяют локально вложенную поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre Bonnet proved that two quadratic forms satisfying the Gauss-Codazzi equations always uniquely determine an embedded surface locally.

В каждом из этих случаев авторы посвятили год сокращению своего углеродного следа, питаясь локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these cases, the authors devoted a year to reducing their carbon footprint by eating locally.

Взаимная обратная связь обеспечивает взаимную подотчетность, которая может дать лучшие результаты, чем подотчетность руководству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peer feedback ensures peer accountability, which may yield better results than accountability to management.

Остатки ископаемых растений встречаются не так часто, как ископаемые животные, хотя окаменелости растений локально распространены во многих регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remains of fossil plants are not as common as fossil animals, although plant fossils are locally abundant in many regions worldwide.

В новом совете по вопросам законодательства о бедных был действующий президент, обычно министр Кабинета, так что Совет мог быть подотчетен парламенту и более чутко реагировать на его пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Poor Law Board had a sitting President, usually a Cabinet Minister, so that the Board could be both accountable to Parliament and more responsive to its wishes.

В более общем случае нулевой подградиент удостоверяет, что найден локальный минимум для задач минимизации с выпуклыми функциями и другими локально Липшицевыми функциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, a zero subgradient certifies that a local minimum has been found for minimization problems with convex functions and other locally Lipschitz functions.

Рабочие станции, обычно бездисковые, загружались по кластерной сети с главного компьютера и при необходимости могли быть загружены локально с подключенных жестких дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workstations, normally diskless, were booted over the cluster network from the master, and could optionally be locally booted from attached hard drives.

Локальное значение TTU вычисляется с помощью локально определенной функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local TTU value is calculated by using a locally defined function.

Хотя они могут быть локально нацелены на большое количество молоди, в других случаях они могут расчленить взрослого сурка после убийства, чтобы они могли нести его к гнезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they may locally target large numbers of juveniles, in other cases they may dismember an adult marmot after a kill so they are able to carry it to the nest.

Священнослужители имели исключительное право совершать таинства, и как государственный чиновник он был подотчетен государству за христианское воспитание своей паствы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ministers had the sole right to administer the sacraments, and as a public official he was accountable to the state for the Christian indoctrination of his flock.

Поэтому рекомендуется заранее проводить валидационные тесты локально подключенных периферийных устройств для обеспечения совместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is good practice to perform validation tests of locally attached peripherals in advance to ensure compatibility.

Заявленная цель Комитета по мониторингу-обеспечить прозрачность, участие и подотчетность компании VinylPlus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monitoring Committee's stated goal is to ensure VinylPlus's transparency, participation and accountability.

Организация Трансперенси Интернэшнл призвала принять федеральный закон, который повысил бы прозрачность и подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International has called for a federal law that would increase transparency and accountability.

Слишком большое количество потока окислителя может привести к затоплению и потере удержания пламени, что локально гасит горение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too high of oxidizer flux can lead to flooding and loss of flame holding that locally extinguishes the combustion.

Этот закон также направлен на поощрение добросовестности, прозрачности и подотчетности органов государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law aims also at encouraging integrity, transparency and accountability of the public sector bodies.

Энергия строго сохраняется и также локально сохраняется везде, где ее можно определить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy is strictly conserved and is also locally conserved wherever it can be defined.

Некоторые веб-браузеры поддерживают механизмы сохранения, которые позволяют странице хранить информацию локально для последующего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some web browsers support persistence mechanisms which allow the page to store the information locally for later use.

Красный и синий были более тусклыми и менее насыщенными, чем более поздние версии, и значительно различались, поскольку краска обычно смешивалась локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red and blue were both duller and less saturated than later versions and varied considerably as paint was usually mixed locally.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «локально подотчетными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «локально подотчетными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: локально, подотчетными . Также, к фразе «локально подотчетными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information