Любая экономика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любая экономика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
every economy
Translate
любая экономика -

- экономика [имя существительное]

имя существительное: economy, economics

сокращение: econ

словосочетание: dismal science



В мейнстрим-экономике понятие рынка - это любая структура, которая позволяет покупателям и продавцам обмениваться любыми товарами, услугами и информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mainstream economics, the concept of a market is any structure that allows buyers and sellers to exchange any type of goods, services and information.

Патентные тролли наносят больший ущерб экономике США, чем любая местная или иностранная террористическая организация каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patent trolls have done more damage to the United States economy than any domestic or foreign terrorist organization in history every year.

Точно так же в экономике актив-это любая форма, в которой может храниться богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in economics an asset is any form in which wealth can be held.

В центре любой политики должен находиться человек, а любая экономика должна обеспечивать его благополучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person ought to be at the centre of all policies and economies ought to serve human welfare.

Возможно, скорость подъёма его экономики и не достигнет двузначного прказателя предыдущих лет, однако к 2010 году Китай вполне может начать расти быстрее, чем любая страна в Европе или целом западном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its pace of expansion may not reach the double-digit rates of recent years, but China in 2010 will probably grow more rapidly than any country in Europe or in the western hemisphere.

Любая такая функция может представлять собой избыточный спрос экономики, населенной рациональными индивидами, максимизирующими полезность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any such function can represent the excess demand of an economy populated with rational utility-maximizing individuals.

Что я не думаю, будто любая женщина с чашкой кофе - официантка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think any woman with a coffee cup is a waitress.

Любая поездка в Мобил не будет полноценной, если вы не заедете в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That any trip to Mobile Bay would not be complete without stopping by

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

Они понимают, что любая культура, овладевшая межзвездными путешествиями, обладает хотя бы определенным уровнем способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know that any culture possessing star travel has at least some minor skill in the physical arts.

Любая новая шкала вступит в силу только в после-дующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any new scales would be applicable only to subsequent years.

Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities.

Поэтому любая попытка решающего военного вмешательства будет не только трудной, но и крайне рискованной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, any attempt at decisive military intervention would be not only difficult, but also extremely risky.

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

Другие члены выразили мнение о том, что, хотя такую альтернативу нельзя полностью исключать, любая остаточная ответственность государства должна возникать лишь в исключительных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other members felt that while that alternative could not be completely excluded, any residual State liability should arise only in exceptional circumstances.

Любая личная информация может быть разглашена лишь по вашей просьбе или с вашего согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information may be disclosed only upon your request or with your consent.

Некоторое время Хоуард и женщины обсуждали эту возможность; безусловно, это казалось более надежным, чем любая попытка вернуться домой через Испанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discussed this for some time; it certainly seemed more hopeful than any attempt to get back through Spain.

Слушай, нужна любая зацепка и мы получим ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, any glimmer of recognition and we get the warrant.

И не только остатки, любая еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just leftovers, either.

Фунт не зависит от других европейских экономик

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pound doesn't depend on other European economies.

Потому что все, любая мелочь, в телекоммуникационной сети монитизируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos everything, every single thing on a telecommunications network, is monetarised.

Любая небрежность и он сможет тебя убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any carelessness and you're done for.

А ты наверно настоящий оптимист, потому что как по мне, так любая затянувшаяся встреча, посреди которой ещё и обедом кормят, не к добру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be a real glass-half-full kind of guy, 'cause to me, any meeting that goes so long they serve a meal in the middle is bad.

Любая сделка будет зависеть от практической пользы предоставленных сведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any deal we make is contingent on actionable intelligence.

Но ты как любая уважающая себя дочь имеющая эгоцентричную мать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But like any self-respecting daughter With an egocentric mother...

На самом деле я беззаботна, как и любая другая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really a happy-go-lucky girl, just like any other girl.

Я просто проинформировал вас, что любая попытка активизации Звездных врат, приведет к ранению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely informed you that any attempt to activate the Stargate will result in injury.

Любая информация о вас станет легкодоступной для прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All kinds of information about you would easily become available to the press.

Любая работа подходит к концу, Джонас. -Невада медленно улыбнулся. - Эту работу я выполнял почти шестнадцать лет. Теперь мне уже нечего здесь делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevada smiled slowly. All jobs got to end sometime, Jonas. I put about sixteen years into this one and now there's nothing left for me to do.

В смысле, любая часть кайдзю стоит денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, every part of the Kaiju sells.

Любая сильная кислота разъест его насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any decent acid's gonna eat right through this.

В последующие дни пригодится любая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next few days, we need all hands on deck.

Ты прекрасный молодой человек. Любая девушка будет счастлива стать твоей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a fine fellow and any young woman would be lucky to have you.

Сила глобализации настолько велика, что в течение нашей жизни мы скорее всего увидим объединение всех мировых национальных экономик в единую глобальную свободную торговую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such is the power of globalization that within our lifetime we are likely to see the integration, even if unevenly, of all national economies in the world into a single global, free market system.

...любая подозрительная активность в или рядом с банковскими учреждениями...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...any suspicious activity in or around financial institutions... not that it's any of your business.

Но это как и любая другая мышца тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is like any other muscle in the body.

Кодом может быть любая последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code could be in any sequence.

А ведь так любая дрянь сойдет за драгоценность -стоит только навесить на нее ярлычок с высокой ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the way to make any trumpery tempting, to ticket it at a high price in that way.

Я посажу вас в разные комнаты и буду задавать вопросы, ответы на которые знает любая настоящая пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put you each in a room, and I'll ask you every little question that a real couple would know about each other.

Многие, кто бежал с Кубы, на горьком опыте поняли, что есть вещи, стоящие больше чем любая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us who escaped Cuba have learned the hard way there are some things worth more than any pain.

Любая роза стала бы этой маленькой ручкой, если бы только могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every rose would be this litte hand if it only could.

Абсолютно любая песня звучит лучше а капелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every song is better a cappela.

VMI выпустила больше генералов армии, чем любая программа ROTC в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VMI has graduated more Army generals than any ROTC program in the United States.

Больше, чем любая другая терапия, гуманистически-экзистенциальная терапия моделирует демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than any other therapy, Humanistic-Existential therapy models democracy.

Любая слоновая кость или каучук, собранные с государственной земли, рассуждали они, должны принадлежать государству, создавая фактически контролируемую государством монополию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any ivory or rubber collected from the state-owned land, the reasoning went, must belong to the state; creating a de facto state-controlled monopoly.

Геометрическое преобразование - это любая биекция множества, имеющего некоторую геометрическую структуру для себя или другого такого множества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A geometric transformation is any bijection of a set having some geometric structure to itself or another such set.

В результате те, кто родился или натурализовался на территории Папуа, получили австралийское гражданство на том же основании, что и любая другая часть Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, those born or naturalised in Territory of Papua acquired Australian citizenship on the same basis as any other part of Australia.

Речь идет об изменении синтаксического анализатора wikitext в июне; любая страница с ошибкой может отображаться странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about the wikitext parser changing in June; any page with an error may display strangely.

Это означает, что любая экстраполяция особенно зависит от допущений, сделанных относительно структурной формы регрессионной зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that any extrapolation is particularly reliant on the assumptions being made about the structural form of the regression relationship.

Любая группа может гарантировать, что никакая политика, основанная на предположениях другой группы, не будет принята на основе консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either group can ensure that no policy based on the other's assumptions is adopted through a consensus process.

Любая помощь была бы очень признательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any help would be very much appreciated.

Любая школа, которая не подаст такие планы, потеряет федеральное финансирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any school that did not file such plans would lose federal funding.

Любая форма индуктивного балласта может также включать конденсатор для коррекции коэффициента мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either form of inductive ballast may also include a capacitor for power factor correction.

Любая из этих реакций приводит к образованию ацетата натрия и воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any of these reactions produce sodium acetate and water.

Я говорю это потому, что она кажется такой же стабильной, как и любая другая статья, которую я видел на слегка спорную тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is so wrong it actually casts doubt on the source being supplied for it, which I see is a citation-free historical essay.

Любая естественно спаривающаяся, нестандартная порода индейки также представляет интерес для организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any naturally mating, non-standard turkey breed is also of interest to the organization.

Но любая воспринимаемая проблема не является причиной для удаления правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But any perceived problem is not a reason to delete the edits.

Исследование показало, что риск наводнения угрожает большему количеству людей, чем любая другая природная катастрофа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study found that flood risk threatens more people than any other natural catastrophe.

Любая категория или статья, которая относится к 26, а не к 32, должна использовать Республику Ирландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any category or article that is about the 26 and not the 32 should use Republic of Ireland.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любая экономика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любая экономика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любая, экономика . Также, к фразе «любая экономика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information