Люди на сотрудниках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Люди на сотрудниках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
people on staff
Translate
люди на сотрудниках -

- люди

имя существительное: people, men, folk, humanity

словосочетание: outer world

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Такие люди, как сотрудники Макартура, были частью разнообразной смеси, которая была в начале Сидней-Тауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals such as Macarthur's employees were part of the varied mix that was early Sydney Town.

Три штатных сотрудника Росси, фигурирующие в сериале, - это все маленькие люди и начинающие актеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rossi's three full-time employees, featured in the series, are all little people and aspiring actors.

Что касается невыборных сотрудников и посредников, мы можем надеяться на то, что окружающие их люди применят санкции в отношении них: кто захочет учиться у профессора, который поддерживает пытки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for unelected collaborators and enablers, we can hope that they will be sanctioned by their peers: who would like to study with a professor who advocated torture?

Не имеет значения, почему люди сотрудничают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not matter why the individuals cooperate.

Все это знают, люди просто упрямы, потому что не хотят сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone knows it, people are just being stubborn because they don't want to cooperate.

Это и есть люди, которые когда-то привели Путина к власти, и без сотрудничества с которыми в России ничего не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were the men who brought Putin into power, and without whose cooperation nothing in Russia gets done.

Люди с Иммунитеха практически не общались с местными жителями, но со слов его сотрудников, он был немного странный в последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people at lmmunitech didn't mix too much with the locals, but according to his co- workers he was acting a little strange lately.

То, что мы продолжаем использовать римлян, простые люди с улиц могут счесть сотрудничеством с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our continued use of the Romans could be seen as collaboration by the average man in the street.

Руссо утверждал, что естественное состояние-это примитивное состояние без закона и морали, которое люди оставляют ради благ и необходимости сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rousseau claimed that the state of nature was a primitive condition without law or morality, which human beings left for the benefits and necessity of cooperation.

Они понимают, что как только они начнут воровать деньги у людей, с которыми они ведут дела, люди перестанут с ними сотрудничать, точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know the minute you start stealing money back from the people you do business with, people stop doing business with you, period.

Вот почему там люди, гуманитарные сотрудники и миротворцы Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре находятся под огромным давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why people there, aid workers and African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur peacekeepers, are under tremendous pressure.

Я знаю, что от моего таланта люди теряют дар речи, но вам придется прийти в себя если мы хотим сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My talent has been known to render men speechless, but you'll have to get over it if we are going to work together.

Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff.

Уплата налогов - это один из способов, с помощью которого в противном случае благонамеренные люди сотрудничают в несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Regency has been subject to extensive drought and famine within the last hundred years.

Заботливые и добросовестные люди не могут видеть, как кто-то страдает, и манипулятор часто находит легким и полезным играть на сочувствии, чтобы получить сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caring and conscientious people cannot stand to see anyone suffering, and the manipulator often finds it easy and rewarding to play on sympathy to get cooperation.

Если только люди не выступают за закрытие GEP, перераспределение или увольнение сотрудников и отказ от школьной работы...тогда, я думаю, необходим анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless people are advocating closing GEP, re-assigning or firing the employees, and giving up on school-based outreach...then I think analysis is needed.

Измерение люди относится к человеческим акторам, которые являются участниками встречи в сфере услуг, а именно к сотрудникам и клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people dimension refers to the human actors who are participants in the service encounter, namely employees and customers.

Любопытно, что смелые заявления генерала Сюя были сделаны в то же самое время, когда некоторые люди стали призывать в Вашингтоне к сотрудничеству в космосе с Китаем в гражданской сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Xu’s bold words, interestingly enough, come at the same time that some in Washington are calling for civilian cooperation with the Chinese in space.

Причина, по которой некоторые сотрудники Microsoft изучают альтернативы RSS, заключается в том, что люди не понимают этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason some people at Microsoft are exploring alternatives to RSS is because people don’t understand the term.

В органической солидарности люди гораздо более интегрированы и взаимозависимы, а специализация и сотрудничество являются обширными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In organic solidarity, people are much more integrated and interdependent and specialization and cooperation is extensive.

Любой человек в доме, соседи, люди, проходящие мимо, и сотрудники пожарной службы-все они будут в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realise there are several exceptions that are missing one or two of these, but on the vast majority of countries have most of them.

Люди - главный ресурс нашей Компании. Мы дорожим нашими сотрудниками и уделяем большое внимание организации их труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baltic Fuel Company supplies high-quality fuel produced by ROSNEFT Oil Company, LUKOIL Oil Company, Gazprom neft, TATNEFT, Magma and others.

И у суда должно быть какое-то средство устрашения, чтобы люди видели, что убийство сотрудника правоохранительных органов влечет за собой последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there has to be some remedy in the courts, some deterrent, to convince people that killing a member of law enforcement has grave consequences.

Любой человек в доме, соседи, люди, проходящие мимо, и сотрудники пожарной службы-все они будут в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone in the house, neighbours, people passing by, and members of the fire service would all be in danger.

Мне предлагают работу другие архитекторы и дизайнеры. Люди, с которыми я сотрудничал, которым нравится моя работа, нравлюсь я, подкидывают мне тот или иной проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get work through other architects and designers, mostly people I'd worked with before, that liked my work, and would bring me into projects.

Люди с моим уровнем допуска к системам администрирования и инфраструктурные аналитики обычно имели более высокий класс допуска чем рядовые сотрудники АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So people in my levels of access for systems administration or as a... a infrastructure analyst, typically have, uh, higher accesses than an NSA employee would normally have.

Уплата налогов - это один из способов, с помощью которого в противном случае благонамеренные люди сотрудничают в несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paying taxes is one way in which otherwise well-meaning people collaborate in injustice.

Это сотрудничество, кое-кто может назвать его тайным сговором, не является конкуренцией, и мы, люди, пострадаем от этого, потому что заплатим за билеты больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is collaboration, some would say collusion, not competition, and we the people are harmed because we pay more for our tickets.

И исследования показывают, что обезьяны идут на сотрудничество намного менее охотно, чем люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And experiments show that apes cooperate far less readily than humans.

Люди выбрали представителей мы согласовали повестку дня и поговорили о выгодах совместного сотрудничества за чаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men elected representatives, we agreed upon an agenda, and we spoke about the merits of mutual cooperation over tea.

Поэтому люди, вроде меня, мои сотрудники и начальники, мы....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why people like me, my staff and supervisors, we...

Facebook и Facebook researchers сотрудничали, чтобы проверить, могут ли сообщения, которые люди видят на Facebook, влиять на их поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic and Facebook researchers have collaborated to test if the messages people see on Facebook can influence their behavior.

Многие люди, включая сотрудников сил безопасности, утверждали, что Джексон был агентом Рус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been alleged by many people, including members of the security forces, that Jackson was an RUC agent.

Это может быть связано с тем, что люди испытывают неловкость при обращении к сотруднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be due to individuals' unease in approaching a staff member.

Клиенты получают выгоду от удаленной работы, сокращения офисных площадей, заработной платы руководства и пособий для сотрудников, поскольку эти люди являются контрактными работниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients benefit from telecommuting, reduced office space, management salary, and employee benefits as these individuals are contracted workers.

Опасная коррупция - это когда неквалифицированные люди получают водительские права, подкупая сотрудников по лицензированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dangerous corruption is when non-qualified people obtain drivers licenses by bribing licensing officers.

Да, знаешь, такое случается, когда люди на самом деле сотрудничают друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you know, that's what happens when people actually collaborate with each other.

Американские люди не хотят чтобы сотрудники военно-воздушного флота, были убийцами Джек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American people don't want their air- force officers to be assassins, Jack.

Подумав немного, я решил попробовать свои силы. И понемногу люди стали видеть во мне личность, а не просто временного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to try little by little rather than just as a part-timer people started to see me as an individual after that

Эти люди сотрудничали до такой степени, что у них была свободная организационная структура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people cooperated to the point of having a loose organizational structure.

«Люди разочарованы, — говорит учившийся в Москве радиобиолог НАСА и ведущий научный сотрудник подразделения космической биологии центра Эймса Юрий Грико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“People are frustrated,” says Yuri Griko, a Moscow-trained NASA radiobiologist and lead senior scientist in Ames’ space biosciences division.

Вместо того, чтобы вести себя в соответствии с экономическими стимулами, люди, скорее всего, будут подходить к решению сотрудничать в соответствии с рамками целесообразности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than behaving in line with economic incentives, people are likely to approach the decision to cooperate with an appropriateness framework.

К началу этого года верх в Москве взяли здравомыслящие люди, и Роскосмос объявил о своем намерении продолжить сотрудничество с НАСА вплоть до завершения работы МКС по запланированному графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early this year, cooler heads in Moscow prevailed, and Roscosmos announced its intention to continue cooperation with NASA all the way to the station’s currently planned end.

Сотрудничество восходит к тому времени, когда люди организовывались для взаимной выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation dates back as far as human beings have been organizing for mutual benefits.

Среди леса электроники усердно трудились тридцать - сорок сотрудников НАСА. Одетые в белое люди оживленно переговаривались, возбужденно обсуждая что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amid the electronics, thirty or forty white-clad NASA personnel were hard at work, conferring happily and talking in excited tones.

В нем в мельчайших подробностях излагается порядок работы отдела Уисвелла, в котором было не более десятка сотрудников. За четыре года эти люди провели тысячи зеркальных торговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report outlines in forensic detail how Wiswell’s desk, which never had more than a dozen or so employees, carried out thousands of mirror trades over a four-year period.

Дополненная реальность может оказать положительное влияние на сотрудничество в работе, поскольку люди могут быть склонны более активно взаимодействовать со своей учебной средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augmented reality may have a positive impact on work collaboration as people may be inclined to interact more actively with their learning environment.

Он также сотрудничал с одноклассником, Лоуэллом Каннингемом, который позже стал создателем серии комиксов Люди в черном, которая породила несколько крупных кинофильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also collaborated with classmate, Lowell Cunningham, who later became the creator of the Men In Black comic book series, which spawned several major motion pictures.

Многие люди из Сочи и других городов, с которыми побеседовали сотрудники Human Rights Watch, рассказали, что не могут выбраться из своих домов и воспользоваться услугами общественного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people with disabilities Human Rights Watch interviewed in Sochi and other cities said that they aren’t able to get out of their homes or use public transportation.

В конце концов, это то, чего хотят люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, this is what people say they want.

Они довольно независимые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are quite independent people.

Люди будут сооружать здания, обеспечивать кадрами центры образования и технологического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans will be constructing the buildings, staffing the centers of learning and technology.

Необходимо время, чтобы изменения укоренились, а сотрудники смогли привыкнуть к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time should be given to allow the changes to become established and to enable staff members to become acquainted with them.

Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use.

Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility.

С точки зрения МакЛухана, суть этого мифа заключается в том, что «люди вдруг пришли в восторг от своего продолжения в иных материалах, не являющихся частью их самих».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of the myth for McLuhan is the fact that “men at once become fascinated by an extension of themselves in any material other than themselves.”

Когда она похитила Финча, она убила бывшего сотрудника разведки, Алишу Корвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she took Finch, Root killed a former intelligence operative named Alicia Corwin.

Британские и американские сотрудники разведки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There were some British and American intelligence officers.

Можно было бы подумать, что если бы люди достаточно заботились о том, чтобы жаловаться на Торхика, мы бы уже что-то слышали об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think if people cared enough to complain about Torchic we'd have heard something about this by now.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люди на сотрудниках». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люди на сотрудниках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люди, на, сотрудниках . Также, к фразе «люди на сотрудниках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information