Лёгкое замешательство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лёгкое замешательство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slight confusion
Translate
лёгкое замешательство -

- лёгкое [имя существительное]

имя существительное: lung

- замешательство [имя существительное]

имя существительное: confusion, disarray, embarrassment, bewilderment, puzzlement, discomfiture, discomposure, pause, perplexity, puzzle

словосочетание: blue funk, blue fear



Мы устранили повреждения печени и внутренностей, залатали трещину в бедре и зашили легкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We repaired the damage to your liver and intestine, cleaned out your fractured hip and fixed your lungs.

Возник момент замешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this moment of confusion.

Он в замешательстве стал тереть лоб ладонью и поглаживать длинную бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rubbed his forehead with a puzzled air and stroked his long beard.

Рев их голосов разносил гнев, замешательство и ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their roar of voices rose in anger, confusion, and terror.

На десерт можно отведать восхитительное лёгкое замороженное имбирное парфе с желе из зелёного чая, кокосовым муссом и кристаллизованным имбирём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An iced ginger parfait, green tea jelly, coconut mousse and crystallised ginger makes for a delicious but supremely light dessert.

Я замечаю легкое увеличение монокаладиумных частиц в стене этой пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting a slight elevation on monocaladium particulates in this cave wall.

Их подъему способствовало легкое – или, возможно, более точно, позднее регулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their rise has been facilitated by light – or, perhaps more accurate, late – regulation.

Сначала она не почувствует ничего, кроме прохладного ощущения, потом легкое покалывание, затем умеренное жжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, she won't feel anything but a cool sensation, then a slight tingle, then a mild burn.

у меня удаляют одно легкое и почку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm having a kidney and a lung removed.

Отречение Бхакти - легкое, оно проходит плавно, незаметно и так же естественно, как все, что нас окружает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bhakti's renunciation is easy, smooth, flowing, and as natural as things around us.

Российским лечат молотком Изделье легкое Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Russian hammer and the might Return to sleighs the foreign image;

Легкое дуновение, почти дыхание, шевелило густой кустарник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breath, almost a respiration, moved the shrubbery.

Я приготовлю тебе что-нибудь лёгкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could fix some low calory food if you want!

Легкое презрение, проскользнувшее в этом необдуманном ответе, задело Доротею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slight streak of contempt in this hasty reply offended Dorothea.

'Открытое и бесформенное,' 'легкое, как пух, в своей свободе' 'и тяжелое, как свинец, в своей неизвестности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Open and unshaped,' 'featherlight in its freedom' 'and lead-heavy in its uncertainty?

Если бы она была с запахом пива Миллер Легкое с запахом остановок междугородних автобусов, вечными оправданиями отца, тогда это была бы свеча моего Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it smells like Miller Lite, a greyhound bus station, and my dad's excuses, that'd be my Christmas candle.

Он не слышал, как я подошел, но круто повернулся, словно легкое прикосновение моего пальца вывело его из оцепенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't hear me come up, but spun round as if the slight contact of my finger had released a catch.

Не ошибусь, если скажу, что мы испытали легкое потрясение, увидев розовое жизнерадостное лицо Билла, выпрыгнувшего из машины со своим неизменным ликующим воплем: Приветик! Приветик! Приветик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it gave us all a shock to see Bills pink, cheerful face as he jumped out with his familiar Hallo, allo, allo!

Хоть кого приведет в замешательство, если слухи о нем так близки к истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was disconcerting that gossip had so nearly reached the truth.

Пока ждал ответа, почувствовал, как из черного отверстия трубки подымается мягкой волной легкое нетерпение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I awaited an answer I felt a pleasant expectancy welling up out of the black earpiece.

Вдруг я почувствовал легкое пожатие ее руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt a slight pressure from her hand.

Единственная итог- бесконечное замешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only cost is confusion, and that's perpetual.

Задето легкое, но тебе повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your lung was punctured, but you were lucky.

Миг естественности был точно легкое прикосновение пера, вызывающее образование кристаллов, - он преобразил флирт в любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That moment of naturalness was the crystallizing feather-touch: it shook flirtation into love.

Странное замешательство в том, что вы признаёте то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's oddly disconcerting to have you admit the same.

Фургоны следуют за ним, но от возниц не ускользнуло замешательство Колхауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On follow the sable teamsters, who, despite their stolidity, do not fail to note some signs of vacillation.

Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other.

И стоило мистеру Бруку косвенно упомянуть об этом соображении, как сэра Джеймса охватило замешательство; у него встал комок в горле; он даже покраснел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence when Mr. Brooke noddingly appealed to that motive, Sir James felt a sudden embarrassment; there was a stoppage in his throat; he even blushed.

Правда, чувствовалось какое-то легкое беспокойство, но все были настолько благоразумны, что скрывали свой страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt there was a slight uneasiness in the air, but people for the most part had the sense to conceal whatever imaginative qualms they experienced.

На склоне холма толпилось около тридцати или сорока морлоков; ослепленные, они метались и натыкались в замешательстве друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the hill-side were some thirty or forty Morlocks, dazzled by the light and heat, and blundering hither and thither against each other in their bewilderment.

Это как все эти различные эмоции, от волнения до замешательства, и до что же теперь делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like all these different emotions, from excitement to bewilderment, to what do we do?

Какую игру? - спрашивает отставной капитан в замешательстве, незаметно пряча нож.- О чем вы говорите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What game? rejoins the ex-officer with a dismayed look, at the same time stealthily returning his knife to its sheath. What the devil are you talking about?

Он опять поглядел на мать приводящим ее в замешательство взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again he gave her his disconcerting stare.

Я слегка в замешательстве, Скотт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think that seems a little disconcerting, Scott?

Из-за внезапности отъезда, миссис Шоу пришла в замешательство и занервничала, и драгоценное время было упущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the suddenness of the event, Mrs. Shaw became bewildered and hysterical, and so the precious time slipped by.

Мистер Сниггс в замешательстве посмотрел на мистера Побалдея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Sniggs was looking rather apprehensively at Mr Postlethwaite.

У тебя ранение, но лёгкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an injury, but it's a flesh wound.

Что увеличивает мое замешательство зачем конкретно ты здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which adds to my confusion on exactly why you're here.

— Правда, — отозвался он без малейшего замешательства.— Только лучше им было предупредить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, he replied, and without the smallest apparent embarrassment.—But they would have done better had they given her notice of it.

Так, Мэгги, нужно, чтоб ты придержала легкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Maggie, I need you to hold back the lung.

И не легкое дело вылечить их, когда уже дошло до горячки и всего такого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard work bringing them through fevers, and such things.

Мое лицо будет в замешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puts my whole face out of whack.

Некоторые чувствуют боль и замешательство, оттого, что он вроде бы повернулся к нам спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of us... feel hurt... and confused that he seemed to turn his back on us.

Я не в замешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a little confused.

Я пьiтался не показьiвать ему, но я бьiл в крайнем замешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried not to show him, but I was in utter confusion.

Дневники Хенсенов - не совсем легкое чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hansen diaries- not exactly light reading.

Неожиданное появление Лэнгдона и Виттории привело их в полное замешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed confused by the sudden interruption.

Такой же пронзительный, но негромкий свист, зазвучавший далеко впереди, привел его в замешательство, внушив желание вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, still very faint and shrill, it sounded far ahead of him, and made him hesitate and want to go back.

После этого всеми овладевает легкое смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we all become rather embarrassed.

Представь, что твой череп - это стакан, и вот легкое прикосновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think of your skull as this glass, a light knock.

Преимуществами жидкого удобрения являются его более быстрое действие и более легкое покрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advantages of liquid fertilizer are its more rapid effect and easier coverage.

Легкое устойчивое прикосновение наиболее эффективно для обеспечения близкого бритья, сохранения края и избежания порезов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A light steady touch is most effective at providing a close shave, preserving the edge and avoiding cuts.

Другие эффекты включают легкое повреждение печени и почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other effects include mild liver and kidney damage.

Медиально к нему относятся пищевод, трахея, грудной проток и левый возвратный гортанный нерв; латерально к нему-левая плевра и легкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medial to it are the esophagus, trachea, thoracic duct, and left recurrent laryngeal nerve; lateral to it, the left pleura and lung.

Ветвистое легкое содержит ткань, подобную той, что находится в жабрах, но приспособленную для поглощения кислорода из воздуха, а не из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The branchiostegal lung contains a tissue similar to that found in gills, but suited to the absorption of oxygen from air, rather than water.

Этот закрытый стиль обеспечил более легкое обслуживание и, с появлением цветной сантехники, больше вариантов дизайна для домовладельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enclosed style afforded easier maintenance and, with the emergence of colored sanitary ware, more design options for the homeowner.

Считается, что легкое и умеренное употребление каннабиса не увеличивает риск развития рака легких или верхних дыхательных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light and moderate use of cannabis is not believed to increase risk of lung or upper airway cancer.

Модальности соматосенсации включают давление, вибрацию, легкое прикосновение, щекотку, зуд, температуру, боль, кинестезию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modalities of somatosensation include pressure, vibration, light touch, tickle, itch, temperature, pain, kinesthesia.

Для этого требуется хорошо подготовленное семенное ложе, но легкое дисковое боронование дает хорошие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires a well prepared seed bed but light disc harrowing gives good results.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лёгкое замешательство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лёгкое замешательство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лёгкое, замешательство . Также, к фразе «лёгкое замешательство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information