Мавританский крепость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мавританский крепость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moorish fortress
Translate
мавританский крепость -

- мавританский [имя прилагательное]

имя прилагательное: Mauritanian, Moorish, Mauritian, Moresque, arabesque

- крепость [имя существительное]

имя существительное: fortress, strength, stronghold, fastness, citadel, bastion, tower, firmness, hardness, body



Барабан умолк; гарнизон бросил ружья; меня сшибли было с ног, но я встал и вместе с мятежниками вошел в крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drum ceased, the garrison threw down its arms. I had been thrown down, but I got up and passed helter-skelter with the crowd into the fort.

В ноябре 1569 года во время нападения на занятую шведами крепость Варберг в Халланде Ранцау был убит пушечным ядром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1569, during an attack on Swedish-occupied Varberg Fortress in Halland, Rantzau was killed by a cannonball.

Малакия-город-крепость с портом, где торговые суда разгружают свой груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malacia is a walled city with a port where merchant ships unload their cargo.

Потом снова отворачивается и продолжает лепить свою снежную крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she turns back to her fort in the snow.

Гору, на которой стояла крепость, омывала река Ити с многочисленными притоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the main stream and the tributaries of the Ichi River flowed around the mountain upon which the castle stood.

На горизонте смутно обрисовалась крепость, высокая, мрачная и очень темная, даже в резком сиянии пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the horizon loomed a fortress, tall and severe and so very dark, even in the harsh desert glare.

Марк просчитывает крепость наших уз, пытается нащупать слабые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus is reading the strength of our ties to each other, looking for weak points.

Другими словами, это крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are, simply put, a fortress.

А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, взять крепость крестоносцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, capture the Crusader fortress.

Стратегию вражеского генерала он рассматривал как крепость и пробивал в ней брешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He treated the strategy of the hostile general like a citadel, and made a breach in it.

Ладно, я пошёл осаждать гоблинскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm off to lay siege to a goblin fortress.

Ваше превосходительство, прикажите взять мне роту солдат и пол-сотни казаков и пустите меня очистить Белогорскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your excellency, allow me to take a battalion of soldiers and fifty Cossacks, and go and clear out Fort B?logorsk.

Собравшись с мыслями, он настроился на серьезную встречу и проник в крепость мисс Рэмсботтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bracing himself for the encounter he penetrated to Miss Ramsbottom's fortress.

Я уж подумал, что это неприступная крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have thought this place was impregnable.

Ты заставляешь людей верить, что ты крепость, ни от кого независимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want people to believe that you're an island, completely self-sufficient.

Построенный на острове, кроме моря Тир ограждала стена, непреодолимая крепость, которая была ключом ко всей Персии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built on an island, Tyre was walled to the sea, an insurmountable fortress that was key to all of Persia.

Мы должны посмотреть Красную Крепость сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to see the Red Fort this afternoon.

Крепость Джонса взята была врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The citadel of Jones was now taken by surprize.

Нет, нет. Оставайся тут и удерживай крепость, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I need you to stay here and hold down the fort, all right?

Если они выйдут спасать его, мы легко войдем в крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they come out to rescue him, we'll enter the fortress with ease.

Оно всегда под охраной, словно крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep it under heavy guard. The place is a fortress.

Окружив город, они превратят его в крепость, чтобы никто не увидел, что они творят внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're surrounding the city to make a fortress so that no one can see what they're up to inside.

Поверьте мне на слово: я возьму в осаду эту крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me when I tell you I have come to lay siege to that fortress.

Это крепость Абу Клей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the fortress of Abou Clea.

Я смогу удерживать крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hold down the fort.

Сотовый телефон человека - его крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man's cell phone is his castle.

Хасаши поручено заставить Харона, перевозчика душ Незерреальма, присоединиться к ним, чтобы они могли отправиться в крепость Кроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hasashi is tasked with getting Kharon, the ferryman of Netherrealm's souls, to join their side so they can travel to Kronika's fortress.

Американским солдатам потребовалось несколько дней, прежде чем они смогли войти в крепость из-за жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took the U.S. soldiers days before they could even go into the fortress because of the heat.

Их алкогольная крепость составляет около 5-6 процентов ABV, и эти сорта пива могут быть довольно освежающими, особенно в теплые летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their alcohol strength is about 5–6 percent ABV, and these beers can be quite refreshing, especially during the warm summer months.

В середине 1730-х годов русские войска вернулись в Богородицкую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1730s Russians troops returned to the Bohorodytsia Fortress.

С 1570-х годов, когда османский флот занял крепость Цхуми, Абхазия попала под влияние Османской империи и ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1570s, when the Ottoman navy occupied the fort of Tskhumi, Abkhazia came under the influence of the Ottoman Empire and Islam.

Однако Эмир Азарбайджана Юсуф ибн Аби'л-Садж на год осадил крепость и захватил ее, пожаловав мусульманскому эмиру Гогт'на.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the emir of Āzarbāijān, Yusuf Ibn Abi'l-Saj, put the fortress under siege for a year and captured it, awarding it to the Muslim emir of Goght'n.

Мойра противостоит Legacy и Gambit, показывая, что она также X. загнанный в угол Ксавье, X начинает последнее наступление на крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moira confronted Legacy and Gambit, revealing that she is also X. Cornered by Xavier, X launches a last offensive on the fortress.

В этот период в Мурвабе было построено более 100 каменных домов, две мечети и крепость Аббасидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 100 stone-built houses, two mosques, and an Abbasid fort were constructed in Murwab during this period.

Она снова и снова осаждала крепость языка тысячью и одним способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She besieged the fortress of language again and again in a thousand and one ways.

В августе 1854 года франко-британские военно-морские силы захватили и разрушили русскую крепость Бомарсунд на Аландских островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1854 a Franco-British naval force captured and destroyed the Russian Bomarsund fortress on Åland Islands.

По словам Кевина Джеймса Льюиса, Нур ад-Дин захватил Гибелакар во время последней кампании; крепость была отбита в конце 1169 или начале 1170 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Kevin James Lewis, Nur ad-Din captured Gibelacar during the latter campaign; the fortress was recaptured in late 1169 or early 1170.

Моголы основали Дакку как город-крепость и торговый центр, и она была столицей Могольской Бенгалии в течение 75 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mughals established Dhaka as a fort city and commercial metropolis, and it was the capital of Mughal Bengal for 75 years.

Русские войска выступили из Кизляра в апреле 1796 года и 10 мая взяли штурмом ключевую крепость Дербент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian troops set out from Kizlyar in April 1796 and stormed the key fortress of Derbent on 10 May.

Брестская крепость, которая была аннексирована в 1939 году, в это время подверглась одному из самых разрушительных натисков, которые произошли во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brest Fortress, which had been annexed in 1939, at this time was subjected to one of the most destructive onslaughts that happened during the war.

6 августа немецкие войска применили газообразный хлор против русских войск, оборонявших крепость Осовец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 August, German troops used chlorine gas against Russian troops defending Osowiec Fortress.

Крепость не имела никакого предупреждения, когда 22 июня 1941 года началось вторжение стран оси, и она стала местом первых боев между советскими войсками и Вермахтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fortress had no warning when the Axis invasion began on 22 June 1941 and it became the site of the first fighting between Soviet forces and the Wehrmacht.

Позже он был повторно использован для таких целей, как жилье, мастерские, помещения для религиозного ордена, крепость, каменоломня и христианская святыня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later reused for such purposes as housing, workshops, quarters for a religious order, a fortress, a quarry, and a Christian shrine.

Суд Сун арестовал посланника и заключил его в крепость со свитой из семидесяти человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Song court arrested the envoy and imprisoned him in a fortress with his suite of seventy persons.

В результате Первой иудейскоримской войны крепость была разрушена в 70 году н. э. Титом, командующим армией и сыном римского императора Веспасиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the First Jewish–Roman War, the fortress was destroyed in 70 CE by Titus, the army commander and son of Roman emperor Vespasian.

Самуил оставил часть армии у подножия гор и повел оставшихся солдат осаждать прибрежную крепость Улцинь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel left part of the army at the foot of the mountains and led the remaining soldiers to besiege the coastal fortress of Ulcinj.

После восьмимесячной осады византийцы в конце концов захватили крепость, якобы из-за предательства местного епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an eight-month siege, the Byzantines ultimately captured the fortress, allegedly due to betrayal by the local bishop.

Еще 239 человек были переведены в маленькую крепость до 12 октября 1944 года; большинство из них были убиты там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further 239 people were transferred to the Small Fortress before 12 October 1944; most were murdered there.

На острове Байда в Днепре была обнаружена каменная крепость позднего катакомбного периода с окружающим ее рвом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the island of Bayda in the Dnieper river, a stone-built fortress of the late Catacomb period with a surrounding ditch has been found.

Эта колония просуществовала 16 лет до 1642 года, когда последняя испанская крепость пала под натиском голландских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This colony lasted 16 years until 1642, when the last Spanish fortress fell to Dutch forces.

Герцогская крепость была основана незадолго до 940 года на холме Лех и окружена несколькими укрепленными пригородами и открытыми поселениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ducal stronghold was founded just before AD 940 on Lech Hill, and surrounded by some fortified suburbs and open settlements.

Тарки Шамхалате изначально заняли пророссийскую позицию, но после того, как была построена новая русская крепость, они снова столкнулись с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarki Shamkhalate initially took a pro-Russian stance, but after a new Russian fortress had been built they confronted Russia again.

В Гродно батареи КМК 3, 5 и 6 даже не были полностью установлены, когда крепость была эвакуирована 3 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Grodno, KMK Batteries 3, 5, and 6 were not even fully emplaced when the fortress was evacuated on 3 September.

Английский план состоял в том, чтобы заставить соседнюю крепость, замок Динефвр, сдаться путем запугивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English plan was to force the nearby fortress, Dinefwr Castle, to surrender through intimidation.

Город-крепость Коулун был неуправляемым, густонаселенным поселением в Коулун-Сити, Гонконг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kowloon Walled City was an ungoverned, densely populated settlement in Kowloon City, Hong Kong.

Обоюдное решение двух правительств снести город-крепость было объявлено 14 января 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mutual decision by the two governments to tear down the Walled City was announced on 14 January 1987.

Древний город-крепость сохранил почти ту же планировку, что и в 16 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient walled city retains nearly the same layout as in the 16th century.

После битвы при Линданисе датчане основали крепость, которая была осаждена эстонцами в 1220 и 1223 годах, но выстояла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Battle of Lindanise the Danes established a fortress, which was besieged by Estonians in 1220 and 1223, but held out.

Имаи Канехира повел своих людей через грязные рисовые поля под сильным огнем лучников, чтобы взять крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imai Kanehira led his men across muddy ricefields, under heavy archer fire, to take the fortress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мавританский крепость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мавританский крепость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мавританский, крепость . Также, к фразе «мавританский крепость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information