Макет в натуральную величину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Макет в натуральную величину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
full-scale mock-up
Translate
макет в натуральную величину -

- макет [имя существительное]

имя существительное: layout, model, dummy, maquette, miniature, decoy

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- натуральный

имя прилагательное: natural, organic, native, fresh, inartificial, in-kind

- величина [имя существительное]

имя существительное: value, size, quantity, magnitude, dimension, greatness, bulk, bigness, highness, admeasurement



Янь Ши с гордостью представил царю человеческую фигуру в натуральную величину, сделанную из кожи, дерева и искусственных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yan Shi proudly presented the king with a life-size, human-shaped figure of his mechanical 'handiwork' made of leather, wood, and artificial organs.

Они часто бывают в натуральную величину, детализированы, плотны и проецируются во внешний мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often life-sized, detailed, and solid, and are projected into the external world.

Как бы было здорово, если бы мы могли смотреть на это в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How cool would it be if you could watch a life-size version of this?

Эта работа в натуральную величину изображает подобную фигуру и позу, частично одетую в светлую блузу и контрастирующую на простом темном фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This life-sized work depicts a similar figure and pose, partially clad in a light blouse, and contrasted against a plain dark background.

Четыре этажа под водой, где есть полный грузовой отсек корабля и модель Хаббл в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four stories underwater... there's an entire shuttle cargo bay and a life-size model of Hubble.

Модель Пермской Царь-Пушки в натуральную величину была выставлена перед российским павильоном на Всемирной выставке 1873 года в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A model of the Perm Tsar Cannon in full size was put before the Russian Pavilion at the 1873 World Exhibition in Vienna.

Общество заказало статую Гловера в натуральную величину, которая была открыта в феврале 2003 года в Эвандейле, штат Тасмания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society commissioned a life-size statue of Glover, unveiled in February 2003 in Evandale, Tasmania.

Там была фарфоровая фигурка дерби, сделанная из нее, и одна из первых восковых фигур Пейшенс Райт в натуральную величину-Маколей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a Derby figure of porcelain made of her and one of Patience Wright's first life-sized wax figures was of Macaulay.

Еще одна статуя Ричарда Харриса в натуральную величину, в роли короля Артура из его фильма Камелот, была установлена на Бедфорд-Роу, в центре его родного города Лимерик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another life-size statue of Richard Harris, as King Arthur from his film, Camelot, has been erected in Bedford Row, in the centre of his home town of Limerick.

Черт, эту деталь в натуральную величину невозможно прилепить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn it! I cannot do this guy according to scale.

При проявлении и освещении сзади линзы должны проецировать изображение записываемого объекта в натуральную величину в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When developed and lit from behind the lenses should project the life-size image of the recorded subject in space.

Эпплярд создал четыре деревянные фигуры Жакмара в натуральную величину-Ричарда I, монаха Тука, Робина Гуда и свинопаса гурта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appleyard created the four life-sized, wooden, Jacquemart figures of Richard I, Friar Tuck, Robin Hood and the swineherd Gurth.

Групповой портрет в натуральную величину двадцати четырех членов городского совета Брюсселя, написанный им для палаты Совета, был уничтожен в 1695 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life-size group portrait of twenty-four City Councillors of Brussels he painted for the council-chamber was destroyed in 1695.

Жизнь и карьера Эла Каппа-это сюжеты новой фрески в натуральную величину, посвященной 100-летию его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Capp's life and career are the subjects of a new life-sized mural commemorating the 100th anniversary of his birth.

Он вылеплен в натуральную величину из алебастра, полностью вооружен и носит подвязку на левой ноге ниже колена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is sculpted in life-size in alabaster, fully armed and wearing the Garter on his left leg below the knee.

Керамические и мозаичные иконы были изюминкой интерьера; они варьировались в размерах от почти в натуральную величину до миниатюрных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceramic and mosaic icons were a highlight of the interior; they ranged in size from almost life-sized to miniature.

Но если в ней выигрываешь, то приносишь домой носорога в натуральную величину, а это гораздо лучше, чем прийти домой с идиотским пластмассовым брелком для ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you do, and you get to take home that life-sized stuffed rhinoceros, it feels a whole lot better than taking home that shitty little plastic key chain.

— Витрувианский человек! — ахнул Лэнгдон. Соньер умудрился создать копию знаменитейшего рисунка Леонардо да Винчи в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vitruvian Man, Langdon gasped. Sauniere had created a life-sized replica of Leonardo da Vinci's most famous sketch.

Тогда у Гуревича были фигуры в натуральную величину, а также билетная касса, отлитая из бронзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurevich then had the life-sized figures, as well as a ticket booth, cast in bronze.

Бронзовая статуя Салли в натуральную величину была заказана американскими Ветдогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life-size bronze statue of Sully was commissioned by America's VetDogs.

В декабре 2006 года мемориальный фонд Джорджа Беста начал сбор средств, чтобы собрать 200 000 фунтов стерлингов для оплаты бронзовой скульптуры Джорджа Беста в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2006 the George Best Memorial Trust launched a fund-raising drive to raise £200,000 in subscriptions to pay for a life-size bronze sculpture of George Best.

Старые био-принтеры не печатали внутренние органы в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old bio-printer couldn't print the organs to scale.

В прошлом прямой метод сравнивал модель зубов подозреваемого с фотографией реального укуса в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, the direct method compared a model of the suspect's teeth to a life-size photograph of the actual bite mark.

Резные фигуры герцога и герцогини в натуральную величину были выполнены в испанском стиле, который был доминирующим стилем в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carved life size figures of the duke and duchess were done in Spanish fashion which was the dominant style at that time.

Вы должны увидеть себя в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shall see yourself as you are.

Статуи этих божеств в натуральную величину размещены в Сандзюсанген-до, где они охраняют главную статую сидящего Сенджу Каннона высотой 11 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life-size statues of these deities are housed at Sanjūsangen-dō where they guard the principal statue of the 11 feet tall seated Senju Kannon.

Там же находится статуя в натуральную величину победителя Триумфальной короны США 1973 года с жокеем Роном Теркоттом на борту во главе с женихом Эдди потом, скульптура Джима Рено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a life-size statue of the 1973 U.S. Triple Crown winner Secretariat with jockey Ron Turcotte aboard being led by groom Eddie Sweat, sculpted by Jim Reno.

Изображение церемонною визита жениха к невесте, сделанное в миниатюре, как это и подобает, и сцена более нежная, нарисованная в натуральную величину

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A picture of formal courtship in miniature, as it always ought to be drawn, and a scene of a tenderer kind painted at full length.

Построенная Джоном Бэконом статуя Блэкстоуна в натуральную величину в его судейской мантии стоила 539 фунтов стерлингов и с 1872 года покоится в библиотеке Кодрингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constructed by John Bacon, the life-sized statue of Blackstone in his judicial robes cost £539, and has rested in the Codrington Library since 1872.

Утром был в натуральную величину... а теперь смотри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He woke up this morning life-size... now look at him.

А кроме картонной себя в натуральную величину, чего, я думаю, более чем достаточно. что ещё прилагалось к статусу Лицо бренда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, apart from getting a life-sized cutout of yourself, which frankly, should be more than enough, what else comes from being the face of Cabrillo Velvet Cherry Rum?

и включал в себя политический театр, куклы в натуральную величину и зажигательные речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and included political theater, life-sized puppets and rousing speeches.

Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum.

Скульптура, все гораздо меньше, чем в натуральную величину, сохранилась в лучшем количестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sculpture, all much smaller than lifesize, has survived in better quantities.

Поклонники далеков уже много лет строят репродукции Далеков в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalek fans have been building life-size reproduction Daleks for many years.

Поэтому, чтобы во всём убедиться самой, я настояла на постройке деревянного макета ограждений и дамбы в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So just to make sure, I insisted that we build a mock-up in wood, at scale, of the railing and the sea wall.

Реконструкция хвача в натуральную величину, которая запускает сингиджеон-корейскую огненную стрелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life size reconstruction of a hwacha that launches singijeons - the Korean fire arrow.

С этим связаны обезглавленная фигура в натуральную величину, которая является не обладателем сжимающей руки, а одной или несколькими головами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this are associated a headless life-size figure who is not the owner of the clutching hand, and one or more heads.

Статуя в конце коридора кажется в натуральную величину, хотя ее высота составляет всего шестьдесят сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A statue at the end of the passage appears to be life-size, though it is only sixty centimeters high.

В течение всего дня показывали картины, и был проведен показательный судебный процесс, в ходе которого были зачитаны обвинительные заключения против чучела Адольфа Гитлера в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picture shows were shown throughout the day, and a mock trial was carried out in which indictments against a life-size effigy of Adolf Hitler were read.

Фон набора включает в себя несколько вырезов в натуральную величину Шварценеггера во время его соревнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The background of the set includes several life-sized cutouts of Schwarzenegger during his competition years.

Когда ему исполнилось пять лет, родители купили ему скрипку в натуральную величину и стали давать уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents got a scaled-to-size violin for him when he was five and started giving him lessons.

Мероприятие сосредоточено вокруг коллекции из 150 скульптур Щелкунчика в натуральную величину, разбросанных по всему парку Форт-Стьюбен в центре Стьюбенвилля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event is centered around a collection of 150 life-size nutcracker sculptures spread throughout Fort Steuben Park in downtown Steubenville.

Некоторые говорят, что его экскременты были найдены к северу от Йорка, и что он сделал татуировку своего лица в натуральную величину на своем лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say his droppings have been found as far north as York, and he has a full-sized tattoo of his face on his face.

В видео для этого трека есть кукла почти в натуральную величину Игги Попа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video for this track features a near life size puppet of Iggy Pop.

Итак, это на 50% игра на выпивку, на 50% настольная игра в натуральную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's 50% drinking game, 50% life-size Candyland.

Его прорыв произошел с групповым портретом в натуральную величину на банкете офицеров Георгиевской роты ополчения в 1616 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 'breakthrough' came with the life-sized group portrait The Banquet of the Officers of the St George Militia Company in 1616.

На самом деле, в натуральную величину гораздо легче увидеть то, что есть на картинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, in full size it's much easier to see what's in the picture.

В Килфере стояла каменная статуя в натуральную величину под названием “Св.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a life-size stone statue at Kilfera, called “St.

Хотя большинство фламандских портретов в натуральную величину или монументальны, Гонсалес Кокс и Гиллис Ван Тилборх специализировались на небольших групповых портретах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most Flemish portraiture is life-sized or monumental, Gonzales Coques and Gillis van Tilborch specialized in small-scale group portraiture.

Если натуральные логарифмы величин измерения в данной партии равны х1, х2..., хi, а L - это натуральный логарифм предельного значения для данного загрязняющего вещества, то используются следующие формулы:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the natural logarithms of the measurements in the series are x1,x2, xi and L is the natural logarithm of the limit value for the pollutant, then define:.

Предположим, что x0 > 0 и S > 0. Тогда для любого натурального числа n, xn > 0. Пусть относительная погрешность в xn определяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that x0 > 0 and S > 0. Then for any natural number n, xn > 0. Let the relative error in xn be defined by.

Люди, живущие в жарком и влажном климате, часто предпочитают одежду из натуральных волокон, таких как хлопок, одежде из синтетических волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothes made of natural fibers such as cotton are often preferred over clothing made of synthetic fibers by people living in hot and humid climates.

Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content.

Развитие пластмасс также ускорилось с открытием Чарльзом Гудьером вулканизации термореактивных материалов, полученных из натурального каучука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of plastics also accelerated with Charles Goodyear's discovery of vulcanization to thermoset materials derived from natural rubber.

Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products?

Тетрациклины, большое семейство антибиотиков, были открыты Бенджамином Минге Дуггаром в 1945 году в качестве натуральных продуктов и впервые назначены в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tetracyclines, a large family of antibiotics, were discovered by Benjamin Minge Duggar in 1945 as natural products, and first prescribed in 1948.

Это привело к тому, что сахароза была частично вытеснена в промышленном производстве пищевых продуктов США ГФУ и другими несахарозными натуральными подсластителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to sucrose being partially displaced in U.S. industrial food production by HFCS and other non-sucrose natural sweeteners.

Например, статуи Орла-воина - это керамические скульптуры в натуральную величину, которые демонстрируют это чувство натурализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Eagle Warrior statues are life-sized ceramic sculptures that show this sense of naturalism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «макет в натуральную величину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «макет в натуральную величину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: макет, в, натуральную, величину . Также, к фразе «макет в натуральную величину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information