Макет в натуральную величину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
макет сцены - model stage
полный макет - comprehensive layout
макет маски - mask layout
макет орудия - dummy gun
макет полосы - layout grid
макет самолета - mock airplane
макет танка - dummy tank
промышленный макет - brassboard model
портретный макет - portrait layout
макет комнаты обсуждения - breakout room layout
Синонимы к макет: модель, образец, прототип, фотомакет
Значение макет: Модель, предварительный образец.
перевод в следующий класс - transfer to the next grade
приведенный в порядок - adjusted
держать в поле зрения - keep in sight
находящийся в работе - in-progress
в плохом состоянии здоровья - in poor health
удерживать (в плену) - hold (captive)
инвестиции в социальную сферу - community investment
прокатка в уширительной клети - broadside rolling
помещения в задней части здания - back premises
переданная в аренду недвижимость - demised premises
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
натуральный изюм - natural raisin
натуральный каучуковый латекс - natural rubber latex
натуральный налог - tax in kind
натуральный кальмар - natural squid
натуральный растворимый гранулированный кофе - pure instant granulated coffee
натуральный графит - natural graphite
натуральный ряд - the positive integers
натуральный яблочный уксус - apple cider vinegar
натуральный уксус - fermentation vinegar
натуральный фиксатор - natural fixative
Синонимы к натуральный: естественный, природный, натуральный, настоящий, прирожденный, нормальный
Значение натуральный: Относящийся к области естественных наук ( устар. ).
имя существительное: value, size, quantity, magnitude, dimension, greatness, bulk, bigness, highness, admeasurement
абсолютная величина - absolute value
неизвестная величина - unknown value
физическая величина - physical quantity
величина тормозного усилия - braking value
величина превышения - distance of undercut
наблюдаемая величина - observed value
прогнозируемая величина - projected figure
невзвешенная средняя величина - unweighted mean
ограниченная величина - bounded quality
величина увеличения - range of magnification
Синонимы к величина: величина, размер, рост, номер, величие, масштабность, стоимость, ценность, цена, достоинство
Антонимы к величина: миниатюра, аноним
Значение величина: Размер, объём, протяжённость предмета.
Янь Ши с гордостью представил царю человеческую фигуру в натуральную величину, сделанную из кожи, дерева и искусственных органов. |
Yan Shi proudly presented the king with a life-size, human-shaped figure of his mechanical 'handiwork' made of leather, wood, and artificial organs. |
Они часто бывают в натуральную величину, детализированы, плотны и проецируются во внешний мир. |
They are often life-sized, detailed, and solid, and are projected into the external world. |
Как бы было здорово, если бы мы могли смотреть на это в натуральную величину. |
How cool would it be if you could watch a life-size version of this? |
Эта работа в натуральную величину изображает подобную фигуру и позу, частично одетую в светлую блузу и контрастирующую на простом темном фоне. |
This life-sized work depicts a similar figure and pose, partially clad in a light blouse, and contrasted against a plain dark background. |
Четыре этажа под водой, где есть полный грузовой отсек корабля и модель Хаббл в натуральную величину. |
Four stories underwater... there's an entire shuttle cargo bay and a life-size model of Hubble. |
Модель Пермской Царь-Пушки в натуральную величину была выставлена перед российским павильоном на Всемирной выставке 1873 года в Вене. |
A model of the Perm Tsar Cannon in full size was put before the Russian Pavilion at the 1873 World Exhibition in Vienna. |
Общество заказало статую Гловера в натуральную величину, которая была открыта в феврале 2003 года в Эвандейле, штат Тасмания. |
The society commissioned a life-size statue of Glover, unveiled in February 2003 in Evandale, Tasmania. |
Там была фарфоровая фигурка дерби, сделанная из нее, и одна из первых восковых фигур Пейшенс Райт в натуральную величину-Маколей. |
There was a Derby figure of porcelain made of her and one of Patience Wright's first life-sized wax figures was of Macaulay. |
Еще одна статуя Ричарда Харриса в натуральную величину, в роли короля Артура из его фильма Камелот, была установлена на Бедфорд-Роу, в центре его родного города Лимерик. |
Another life-size statue of Richard Harris, as King Arthur from his film, Camelot, has been erected in Bedford Row, in the centre of his home town of Limerick. |
Черт, эту деталь в натуральную величину невозможно прилепить. |
Damn it! I cannot do this guy according to scale. |
При проявлении и освещении сзади линзы должны проецировать изображение записываемого объекта в натуральную величину в пространстве. |
When developed and lit from behind the lenses should project the life-size image of the recorded subject in space. |
Эпплярд создал четыре деревянные фигуры Жакмара в натуральную величину-Ричарда I, монаха Тука, Робина Гуда и свинопаса гурта. |
Appleyard created the four life-sized, wooden, Jacquemart figures of Richard I, Friar Tuck, Robin Hood and the swineherd Gurth. |
Групповой портрет в натуральную величину двадцати четырех членов городского совета Брюсселя, написанный им для палаты Совета, был уничтожен в 1695 году. |
A life-size group portrait of twenty-four City Councillors of Brussels he painted for the council-chamber was destroyed in 1695. |
Жизнь и карьера Эла Каппа-это сюжеты новой фрески в натуральную величину, посвященной 100-летию его рождения. |
Al Capp's life and career are the subjects of a new life-sized mural commemorating the 100th anniversary of his birth. |
Он вылеплен в натуральную величину из алебастра, полностью вооружен и носит подвязку на левой ноге ниже колена. |
He is sculpted in life-size in alabaster, fully armed and wearing the Garter on his left leg below the knee. |
Керамические и мозаичные иконы были изюминкой интерьера; они варьировались в размерах от почти в натуральную величину до миниатюрных. |
Ceramic and mosaic icons were a highlight of the interior; they ranged in size from almost life-sized to miniature. |
Но если в ней выигрываешь, то приносишь домой носорога в натуральную величину, а это гораздо лучше, чем прийти домой с идиотским пластмассовым брелком для ключей. |
But if you do, and you get to take home that life-sized stuffed rhinoceros, it feels a whole lot better than taking home that shitty little plastic key chain. |
— Витрувианский человек! — ахнул Лэнгдон. Соньер умудрился создать копию знаменитейшего рисунка Леонардо да Винчи в натуральную величину. |
The Vitruvian Man, Langdon gasped. Sauniere had created a life-sized replica of Leonardo da Vinci's most famous sketch. |
Тогда у Гуревича были фигуры в натуральную величину, а также билетная касса, отлитая из бронзы. |
Gurevich then had the life-sized figures, as well as a ticket booth, cast in bronze. |
Бронзовая статуя Салли в натуральную величину была заказана американскими Ветдогами. |
A life-size bronze statue of Sully was commissioned by America's VetDogs. |
В декабре 2006 года мемориальный фонд Джорджа Беста начал сбор средств, чтобы собрать 200 000 фунтов стерлингов для оплаты бронзовой скульптуры Джорджа Беста в натуральную величину. |
In December 2006 the George Best Memorial Trust launched a fund-raising drive to raise £200,000 in subscriptions to pay for a life-size bronze sculpture of George Best. |
Старые био-принтеры не печатали внутренние органы в натуральную величину. |
The old bio-printer couldn't print the organs to scale. |
В прошлом прямой метод сравнивал модель зубов подозреваемого с фотографией реального укуса в натуральную величину. |
In the past, the direct method compared a model of the suspect's teeth to a life-size photograph of the actual bite mark. |
Резные фигуры герцога и герцогини в натуральную величину были выполнены в испанском стиле, который был доминирующим стилем в то время. |
The carved life size figures of the duke and duchess were done in Spanish fashion which was the dominant style at that time. |
You shall see yourself as you are. |
|
Статуи этих божеств в натуральную величину размещены в Сандзюсанген-до, где они охраняют главную статую сидящего Сенджу Каннона высотой 11 футов. |
Life-size statues of these deities are housed at Sanjūsangen-dō where they guard the principal statue of the 11 feet tall seated Senju Kannon. |
Там же находится статуя в натуральную величину победителя Триумфальной короны США 1973 года с жокеем Роном Теркоттом на борту во главе с женихом Эдди потом, скульптура Джима Рено. |
There is also a life-size statue of the 1973 U.S. Triple Crown winner Secretariat with jockey Ron Turcotte aboard being led by groom Eddie Sweat, sculpted by Jim Reno. |
Изображение церемонною визита жениха к невесте, сделанное в миниатюре, как это и подобает, и сцена более нежная, нарисованная в натуральную величину |
A picture of formal courtship in miniature, as it always ought to be drawn, and a scene of a tenderer kind painted at full length. |
Построенная Джоном Бэконом статуя Блэкстоуна в натуральную величину в его судейской мантии стоила 539 фунтов стерлингов и с 1872 года покоится в библиотеке Кодрингтона. |
Constructed by John Bacon, the life-sized statue of Blackstone in his judicial robes cost £539, and has rested in the Codrington Library since 1872. |
He woke up this morning life-size... now look at him. |
|
А кроме картонной себя в натуральную величину, чего, я думаю, более чем достаточно. что ещё прилагалось к статусу Лицо бренда? |
So, apart from getting a life-sized cutout of yourself, which frankly, should be more than enough, what else comes from being the face of Cabrillo Velvet Cherry Rum? |
и включал в себя политический театр, куклы в натуральную величину и зажигательные речи. |
and included political theater, life-sized puppets and rousing speeches. |
Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы. |
His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum. |
Скульптура, все гораздо меньше, чем в натуральную величину, сохранилась в лучшем количестве. |
Sculpture, all much smaller than lifesize, has survived in better quantities. |
Поклонники далеков уже много лет строят репродукции Далеков в натуральную величину. |
Dalek fans have been building life-size reproduction Daleks for many years. |
Поэтому, чтобы во всём убедиться самой, я настояла на постройке деревянного макета ограждений и дамбы в натуральную величину. |
So just to make sure, I insisted that we build a mock-up in wood, at scale, of the railing and the sea wall. |
Реконструкция хвача в натуральную величину, которая запускает сингиджеон-корейскую огненную стрелу. |
A life size reconstruction of a hwacha that launches singijeons - the Korean fire arrow. |
С этим связаны обезглавленная фигура в натуральную величину, которая является не обладателем сжимающей руки, а одной или несколькими головами. |
With this are associated a headless life-size figure who is not the owner of the clutching hand, and one or more heads. |
Статуя в конце коридора кажется в натуральную величину, хотя ее высота составляет всего шестьдесят сантиметров. |
A statue at the end of the passage appears to be life-size, though it is only sixty centimeters high. |
В течение всего дня показывали картины, и был проведен показательный судебный процесс, в ходе которого были зачитаны обвинительные заключения против чучела Адольфа Гитлера в натуральную величину. |
Picture shows were shown throughout the day, and a mock trial was carried out in which indictments against a life-size effigy of Adolf Hitler were read. |
Фон набора включает в себя несколько вырезов в натуральную величину Шварценеггера во время его соревнований. |
The background of the set includes several life-sized cutouts of Schwarzenegger during his competition years. |
Когда ему исполнилось пять лет, родители купили ему скрипку в натуральную величину и стали давать уроки. |
His parents got a scaled-to-size violin for him when he was five and started giving him lessons. |
Мероприятие сосредоточено вокруг коллекции из 150 скульптур Щелкунчика в натуральную величину, разбросанных по всему парку Форт-Стьюбен в центре Стьюбенвилля. |
The event is centered around a collection of 150 life-size nutcracker sculptures spread throughout Fort Steuben Park in downtown Steubenville. |
Некоторые говорят, что его экскременты были найдены к северу от Йорка, и что он сделал татуировку своего лица в натуральную величину на своем лице. |
Some say his droppings have been found as far north as York, and he has a full-sized tattoo of his face on his face. |
В видео для этого трека есть кукла почти в натуральную величину Игги Попа. |
The video for this track features a near life size puppet of Iggy Pop. |
Итак, это на 50% игра на выпивку, на 50% настольная игра в натуральную величину. |
So it's 50% drinking game, 50% life-size Candyland. |
Его прорыв произошел с групповым портретом в натуральную величину на банкете офицеров Георгиевской роты ополчения в 1616 году. |
His 'breakthrough' came with the life-sized group portrait The Banquet of the Officers of the St George Militia Company in 1616. |
На самом деле, в натуральную величину гораздо легче увидеть то, что есть на картинке. |
Actually, in full size it's much easier to see what's in the picture. |
В Килфере стояла каменная статуя в натуральную величину под названием “Св. |
There was a life-size stone statue at Kilfera, called “St. |
Хотя большинство фламандских портретов в натуральную величину или монументальны, Гонсалес Кокс и Гиллис Ван Тилборх специализировались на небольших групповых портретах. |
Although most Flemish portraiture is life-sized or monumental, Gonzales Coques and Gillis van Tilborch specialized in small-scale group portraiture. |
Если натуральные логарифмы величин измерения в данной партии равны х1, х2..., хi, а L - это натуральный логарифм предельного значения для данного загрязняющего вещества, то используются следующие формулы:. |
If the natural logarithms of the measurements in the series are x1,x2, xi and L is the natural logarithm of the limit value for the pollutant, then define:. |
Предположим, что x0 > 0 и S > 0. Тогда для любого натурального числа n, xn > 0. Пусть относительная погрешность в xn определяется. |
Suppose that x0 > 0 and S > 0. Then for any natural number n, xn > 0. Let the relative error in xn be defined by. |
Люди, живущие в жарком и влажном климате, часто предпочитают одежду из натуральных волокон, таких как хлопок, одежде из синтетических волокон. |
Clothes made of natural fibers such as cotton are often preferred over clothing made of synthetic fibers by people living in hot and humid climates. |
Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина. |
Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content. |
Развитие пластмасс также ускорилось с открытием Чарльзом Гудьером вулканизации термореактивных материалов, полученных из натурального каучука. |
The development of plastics also accelerated with Charles Goodyear's discovery of vulcanization to thermoset materials derived from natural rubber. |
Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов? |
Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products? |
Тетрациклины, большое семейство антибиотиков, были открыты Бенджамином Минге Дуггаром в 1945 году в качестве натуральных продуктов и впервые назначены в 1948 году. |
The tetracyclines, a large family of antibiotics, were discovered by Benjamin Minge Duggar in 1945 as natural products, and first prescribed in 1948. |
Это привело к тому, что сахароза была частично вытеснена в промышленном производстве пищевых продуктов США ГФУ и другими несахарозными натуральными подсластителями. |
This has led to sucrose being partially displaced in U.S. industrial food production by HFCS and other non-sucrose natural sweeteners. |
Например, статуи Орла-воина - это керамические скульптуры в натуральную величину, которые демонстрируют это чувство натурализма. |
For example, the Eagle Warrior statues are life-sized ceramic sculptures that show this sense of naturalism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «макет в натуральную величину».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «макет в натуральную величину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: макет, в, натуральную, величину . Также, к фразе «макет в натуральную величину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.