Манёвр перед взлётом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Манёвр перед взлётом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pre-take-off manoeuvres
Translate
манёвр перед взлётом -

- маневр [имя существительное]

имя существительное: maneuver, manoeuvre, evolution, opening gambit

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head

- взлет [имя существительное]

имя существительное: takeoff, start, blast-off



Мэм, сэр, перед взлетом мне хотелось бы обсудить программу первого дня на Ямайке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, Sir, just before we take off, I thought I might go through the itinerary for our first day in Jamaica.

Его письма, по моей скромной оценке, отвлекающий маневр, попытка заставить власть или любого, кто будет пытаться анализировать его, поверить, что он - одно, когда, на самом деле, он - другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His letters are, in my humble estimation, a feint, an attempt to make the authorities, or anyone who would attempt to analyze him, believe that he is one thing, when he is, in fact, another.

Маневр Спартак - это я, которым в основном объясняли использование масок в различных протестных движениях 20-21 веков, включая сапатистов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The I am Spartacus maneuver, which has been the primary tactical explanation for the use of masks among various 20th and 21st century protest movements.

Хатч открыла панель ручного управления взлетом и активировала полетные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutch opened the manual start-up compartment and activated the flight systems.

Бортовой компьютер предупредил, что маневр ориентации почти завершен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight computer warned him that the alignment manoeuvre was almost complete.

Он хотел пойти вперед и наблюдать за взлетом, но дверь в пилотскую кабину была закрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to go forward and watch the takeoff, but the cockpit door was closed.

А за их стремительным взлетом стоял импресарио Данте Слейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the man behind their meteoric ascent was the late fight impresario, Dante Slate.

Так значит он... заполняет вентиляцию парами и дымом, чтобы кто-нибудь включил пожарную сигнализацию... Он совершает отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so he fills the... vents with smoke and fumes so somebody pulls the fire alarm... creates a diversion.

Теперь у него только один шанс - совершить левофланговый манёвр вниз по склону холма - одним мощным порывом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, his only chance is to maneuver his left flank down the hillside like a swinging gate.

Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway.

Ваш перевод в Госдепартамент всего лишь маневр для прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your transfer to State was a necessary backstop.

Это не политический маневр, Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't a political maneuver.

Сделае маневр для эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maneuver prepare for evacuation.

Все эти слова - переселение, обработка... это отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words; 'resettling, ' 'processing'... it's all a distraction.

Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.

Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks.

И расклеить рекламные объявления по всему миру... которая сделает разницу между взлетом моего альбома

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ad campaign plastering my face all over the world... that could make the difference between my album skyrocketing

Мы сделаем круг вокруг Венеры, потом совершим маневр в сторону Земли, и когда наберём скорость,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we're gonna do is spin around Venus to pick up speed... then slingshot from Venus to Earth.

Преследование судьи персонально - это просто обходной маневр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going after the judge personally - is merely an end-around...

Впоследствии я понял, какое это было безумие, но тогда такой маневр показался мне отличным прикрытием нашего отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was to discover the atrocious folly of this proceeding, but it came to my mind as an ingenious move for covering our retreat.

Не самый тонкий отвлекающий манёвр, но, полагаю, на компанию вы не рассчитывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, hardly the most sophisticated diversion, but I suppose you weren't expecting company.

Ты удивишься, как много людей делают это: зеркало, поворотник, маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would be amazed how many people do that - mirror, signal, manoeuvre.

Если ты сейчас начнешь нападать на этих людей а как продуманный отвлекающий маневр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you open up fire on those guys right now, that's not gonna look like good governance, just a calculated distraction.

Спок, кохранское торможение - это стандартный боевой маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spock, you know the Cochrane deceleration's a classic battle manoeuvre.

Я попробую еще один маневр для выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm maneuvering for a shot.

Мы выполняем маневр чтобы покинуть орбиту, Капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're maneuvering to leave orbit, Captain.

И тогда, прекратив лобовую атаку, он снова произвел широкий обходной маневр и сделал попытку вклиниться между армией конфедератов и Атлантой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of continuing the direct assault, he swung his army in a wide circle again and tried to come between the Confederates and Atlanta.

Ну, это была не столько ложь, сколько... отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it wasn't a lie so much as a... misdirection, really.

Можно попробовать прорваться при помощи грубой силы или расшатать оборону, используя отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to punch through the line with brute force... Or you can soften it up with a little misdirection.

Маневр засекла станция космического слежения ФН; нам приказали остановиться и объяснить свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was scanned by F.N. Skytrack; we were commanded to stop and explain.

Знаю, что время не подходящее, с нашим взлётом и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know the timing isn't great, with us taking off and all.

Три года в банке, два года в МакКэнн и его новый удачный манёвр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years at the bank, two years at McCann And his most recent coup- Mercedes Benz.

Дальше этого он не решался идти, но придумал обходный маневр: облегчил ей работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond this he dared not go, though he had got around it by making the work easier.

Я пошла к Луису, чтобы вернуть его в команду, а ты за мой спиной сделал обманный маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to Louis to get him back on board, and you made an end run around me.

Нет, ты используешь забастовку, как отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're pushing for a strike as a diversion.

Но Королева сменила курс и направилась к берегу, где, скажем так, неудачно выполнила маневр уклонения и столкнулась с причалом,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the Queen changed course, heading back to shore, before crashing into the jetty in what can only be described as a sail-past gone wrong.

Перед взлётом поместите ручную кладь в верхние багажные отсеки ИЛИ ПОД СИДЕНЬЕ ВПЕРЕДИ вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In preparation for takeoff... all carry-on items should be placed in the overhead bins... or under the seat in front of you.

Панически боится отца, всегда перед ним тушуется и слова поперек не говорит, но свой маневр знает, свои интересы очень даже блюдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's terrified of his father and has always let himself be bullied, but he's quite clever at getting his own way.

Мы знаем, что они растягивают и размахивают ими, разминаясь перед взлетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that they need to stretch and beat them in a vital warm-up before taking to the air.

Но... - Все, что ему было нужно, это отвлекающий маневр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But - All he needed was a distraction!

ФБР думает, что это отвлекающий маневр, который ведет к Белому дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI thinks it's a cover-up that goes all the way to the White House.

И я не только про финальный маневр на улице... но про все, с начала и до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not just the final maneuver in the street... but the whole thing from start to finish.

Бортпроводники, займите места перед взлётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabin crew, please be seated for take-off.

Надо предпринять отвлекающий маневр и убрать их отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to create a distraction, get out of here.

Вы совершили неверный маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have made an incorrect detour.

Они упредили наш маневр, сэр. Продолжают вести огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are matching our maneuver, sir, and firing.

Так это отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a red herring.

Этот маневр предполагает сокращение грудных мышц на закрытой голосовой щели с одновременным сокращением мышц брюшного пресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This maneuver involves contraction of the chest muscles on a closed glottis with simultaneous contraction of the abdominal muscles.

Рулевой Бин был осужден за управление кораблем в неправильном направлении после того, как Скеттино приказал провести корректирующий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helmsman Bin was convicted for steering the ship in the wrong direction after Schettino ordered a corrective manoeuvre.

Обгоняющее транспортное средство должно иметь возможность четко видеть впереди себя весь маневр обгона плюс допустимую погрешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overtaking vehicle must be able to see clearly ahead of them for the entire overtaking manoeuvre plus a margin of error.

Маневр Креде выполняется путем оказания ручного давления на живот в месте расположения мочевого пузыря, чуть ниже пупка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Credé maneuver is executed by exerting manual pressure on the abdomen at the location of the bladder, just below the navel.

Маневр Прингля обычно выполняется во время гепатэктомии, чтобы минимизировать кровопотерю, однако это может привести к реперфузионному повреждению печени из - за ишемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pringle manoeuvre is usually performed during a hepatectomy to minimize blood loss - however this can lead to reperfusion injury in the liver due to Ischemia.

Дополнительным маневром для дифференциации расстройств является маневр Вальсальвы, который уменьшает преднатяг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, constructing a definition of nonprofit technology is based in large part on use.

Маневр рукоятки уменьшает шум MVP и шум гипертрофической кардиомиопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handgrip maneuver diminishes the murmur of an MVP and the murmur of hypertrophic cardiomyopathy.

Когда маневр был завершен и Паркера послали вниз готовить чай, волна ударила в яхту и смыла подветренный фальшборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the manoeuvre was completed, and Parker was sent below to prepare tea, a wave struck the yacht and washed away the lee bulwark.

Манштейн правильно расценил эту операцию как отвлекающий маневр и послал лишь символическую дозорную группу, чтобы держать советские войска занятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manstein correctly saw the operation as a distraction and sent only a token watch force to keep the Soviets occupied.

Как и прежде, она может быть охарактеризована как дымовая завеса, отвлекающий маневр, отвлекающий маневр и отвлекающий маневр, но не совсем конструктивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As before, it might be characterized as a smokescreen, diversion, red herring and distraction, but not really constructive.

Фош считал, что это отвлекающий маневр, чтобы отвлечь резервы союзников от Фландрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foch believed it was a diversion to draw Allied reserves away from Flanders.

Во время подъема студентов просят зевнуть, а на спуске им нужно выполнить маневр Вальсальвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During ascent, students are asked to yawn and on descent they need to perform the valsalva maneuver.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «манёвр перед взлётом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «манёвр перед взлётом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: манёвр, перед, взлётом . Также, к фразе «манёвр перед взлётом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information