Медицинские организации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Медицинские организации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
health professional bodies
Translate
медицинские организации -



Государственный сектор предлагает бесплатные медицинские услуги и лекарства, в то время как неправительственные организации предлагают услуги и лекарства за плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public sector offers free health services and medicines, while non-government organisations offers services and medicines for fees.

Медицинское использование красителя было в значительной степени вытеснено более современными препаратами, хотя он все еще включен в список Всемирной Организации Здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical use of the dye has been largely superseded by more modern drugs, although it is still listed by the World Health Organization.

Является ли исследование, поддерживающее политическое заявление какой-либо другой медицинской организации, близким к соответствию стандарту AAP?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the research supporting any other medical organization's policy statement come close to meeting the standard the AAP set?

Ряд медицинских организаций выпустили рекомендации по скринингу лиц с синдромом Дауна на наличие определенных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of health organizations have issued recommendations for screening those with Down syndrome for particular diseases.

Получение медицинского заключения всегда являлось одним из строгих требований, предъявляемых при командировании в любую миссию Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical clearance has always been a strict requirement for any United Nations mission assignment.

Медицинское обслуживание в Мексике осуществляется через государственные учреждения или частные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care in Mexico is provided via public institutions or private entities.

Католические религиозные организации были ответственны за создание и управление сетью больниц по всему миру, где медицинские исследования продолжают развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic religious have been responsible for founding and running networks of hospitals across the world where medical research continues to be advanced.

Хэмблинг является меценатом картин в больницах, благотворительной организации, которая предоставляет искусство для медицинского и социального обслуживания в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hambling is a Patron of Paintings in Hospitals, a charity that provides art for health and social care in England, Wales and Northern Ireland.

В Соединенных Штатах есть три учреждения или организации, которые совместно осуществляют надзор за сертификацией докторов медицинских наук и докторов медицинских наук по 26 признанным медицинским специальностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three agencies or organizations in the United States which collectively oversee the certification of M.D.s and D.O.s in the 26 recognized medical specialties.

Медицинские организации создали диагностические критерии для облегчения и стандартизации диагностического процесса для практикующих врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical organisations have created diagnostic criteria to ease and standardise the diagnostic process for practising physicians.

Большинство медицинских организаций не рекомендуют проводить обычное обрезание младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most medical organisations do not recommend routine infant circumcision.

В марте 2013 года Британская медицинская благотворительная организация Freedom from Torture опубликовала отчет, содержащий подробные доказательства применения пыток в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2013 UK based medical charity Freedom from Torture published a report providing detailed evidence of torture being practiced in Iran.

Однако ни одно агентство с метеорологическими задачами не несет официальной ответственности за мониторинг формирования и развития медицинских организаций, а также за их наименования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No agency with meteorological tasks, however, is officially responsible for monitoring the formation and development of Medicanes as well as for their naming.

По оценкам Всемирной Организации Здравоохранения, религиозные группы обеспечивают от 30 до 70% всех медицинских услуг в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization has estimated that faith-based groups provide between 30% and 70% of all health care in Africa.

Другие организации, использующие данные переписи, включают медицинские организации, общественные группы, исследователей и предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other organisations that use census data include healthcare organisations, community groups, researchers and businesses.

Организация также выразила озабоченность по поводу изнасилования заключенных и медицинского обслуживания заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization also raised concerns with prisoner rape and medical care for inmates.

Фонд также внес свой вклад во многие образовательные, культурные и медицинские благотворительные организации, в том числе те, которые позже были вынуждены закрыть из-за мошенничества Мэдоффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation has also contributed to many educational, cultural, and health charities, including those later forced to close because of Madoff's fraud.

Тот же опрос показал, что 76% коммерческих медицинских организаций используют символ кадуцея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same survey found that 76% of commercial healthcare organizations used the Caduceus symbol.

Международная организация по перспективам мирового развития сообщила о том, что она продолжает заниматься широкой медицинской просветительской деятельностью по борьбе с табаком и его отрицательными последствиями для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Vision International has reported that it continues to carry on extensive health education against tobacco and its ill effects on health.

Только.1% всех медицинских организаций в мире делают это заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only .1% of all medical organizations in the world make this claim.

В соответствии с этой концепцией медицинские организации смогут собирать данные в реальном времени из определенных сегментов в сообщениях FHIR по мере прохождения этих сообщений по сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this concept, healthcare organizations would be able to gather real-time data from specified segments in FHIR messages as those messages pass over the network.

Медицинские организации подчеркивают, что риск невелик и что большинство осложнений незначительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical organisations emphasise that the risk is small and that most complications are minor.

Медицинские организации создали диагностические критерии для облегчения и стандартизации диагностического процесса, особенно на ранних стадиях заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical organizations have created diagnostic criteria to ease and standardize the diagnostic process, especially in the early stages of the disease.

Союз медицинских организаций и организаций по оказанию чрезвычайной помощи, гуманитарная организация, которая осуществляет надзор за медицинскими службами в регионе, считает, что в результате этого нападения погибло семьдесят человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Union of Medical Care and Relief Organizations, a humanitarian organization that supervises medical services in the region, attributed seventy deaths to the attack.

Находясь в США, Супрун активно работал в ряде медицинских и украинско-американских организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the United States, Suprun was active in a number of medical and Ukrainian-American organizations.

Большинство основных медицинских организаций критически относятся к конверсионной терапии, и ни одна основная медицинская организация не одобряет конверсионную терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most mainstream health organizations are critical of conversion therapy, and no mainstream medical organization endorses conversion therapy.

Комитет рекомендует одобрить две должности добровольцев Организации Объединенных Наций для оказания поддержки медицинской клинике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends approval of the two United Nations Volunteer positions to support the medical clinic.

На многих медицинских участках существует довольно много таких организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many health districts the numbers of these organizations can be quite considerable.

Это привело к появлению заявлений от медицинских организаций, которые могут сбить с толку неосведомленных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to statements from health organizations that could be confusing to the uninformed.

Большинство медицинских организаций во всем мире не согласны с ВОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If infected during initial stages of pregnancy severe damage to the fetus can take place.

Гуманитарные организации оказали огромное воздействие на Йемен, предоставив пострадавшим медицинскую помощь, питание и продовольственные запасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanitarian organizations have created huge impacts in Yemen by providing health, nutrition, and food provisions for the impacted.

Передовая медицинская клиника Организации Объединенных Наций первого уровня в штабе-квартире миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations level-I forward medical clinic at mission headquarters.

Она является давним сторонником организации Save the Children, которая помогает детям по всему миру получать образование, медицинское обслуживание и экстренную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a longtime supporter of Save the Children, an organization that helps provide children around the world with education, health care and emergency aid.

Ей противостоят все медицинские организации Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is opposed by every medical organisation in Germany.

Большинство медицинских организаций во всем мире не согласны с ВОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most medical organizations around the world disagree with the WHO.

Он будет также оказывать помощь в организации служебных поездок персонала БСООН, проведении языковых экзаменов и распространении плана медицинского страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incumbent will assist also in the administration of UNLB's official staff travel, language proficiency examinations and the medical insurance plan.

В 2001 году организация создала проект городского кампуса, ориентированный на жилье, здравоохранение и медицинское обслуживание, чартерную среднюю школу и профессиональные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, the organization created an Urban Campus Project focused on housing, health and medical services, charter high school, and vocational services.

Породные организации рекомендуют закупать у заводчиков, предоставляющих медицинские разрешения, письменные договоры об их гарантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breed organizations recommend purchasing from breeders providing health clearances on written contracts on their guarantees.

Другие организации также могут аккредитовать больницы для получения медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other organizations can also accredit hospitals for Medicare.

Cochrane-это фантастическая организация, которая публикует систематические обзоры о медицинских методах лечения и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cochrane is a fantastic organization which publishes systematic reviews about medical treatments and efficacy.

Она познакомилась с ним в доме моего друга, организации, которая помогает бездомной молодежи найти приют, работу, медицинское обслуживание и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had met him at My Friend's Place, an organization that helps homeless youth find shelter, work, health care and education.

Группы Организации Объединенных Наций установили, что сербы преклонного возраста остро нуждаются в продовольствии, медицинской помощи и жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations teams have found elderly Serbs in desperate need of food, medical assistance and proper shelter.

Врачи направляются в CPEP для оценки компетентности из различных организаций, включая больницы, медицинские группы и государственные медицинские комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors are referred to CPEP for competency assessments from different organizations, including hospitals, medical groups and state medical boards.

Специалисты в области социальных услуг, такие как социальные работники и медицинские сестры, работают в социальных службах либо для правительства, либо для некоммерческой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social service industry professionals such as social workers and public health nurses work in social services, either for a government or a non-profit organization.

Все вырученные средства пойдут в пользу французской благотворительной организации Sauver La Vie, которая финансирует медицинские исследования в Парижском университете Декарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All proceeds will benefit the French charity Sauver La Vie, which funds medical research at the Paris Descartes University.

Летом 2007 года Санофи-Авентис вместе со Всемирной Организацией Здравоохранения спонсировали мероприятие с бесплатными медицинскими показами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 2007, the Sanofi-Aventis along with the World Health Organization sponsored an event with free health screenings.

Тувалу поддерживает предложение РПЦ присоединиться к Организации Объединенных Наций, и Тайвань предоставил Тувалу мобильные медицинские миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuvalu supports the ROC's bid to join the United Nations, and Taiwan has provided Tuvalu with mobile medical missions.

В 1915 году он принял активное участие в организации Ростовского университета, где был избран профессором медицинского факультета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1915 he took an active part in the organization of Rostov University, where he was elected professor of the Medical Faculty.

С учетом кочевого образа жизни наиболее уязвимых пострадавших групп населения самым подходящим вариантом была бы организация работы передвижных медицинских служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the nomadic nature of the most vulnerable affected populations, mobile health services are the most appropriate option.

Область медицинской антропологии изучает способы организации культуры и общества вокруг проблем здоровья, здравоохранения и связанных с ними проблем или воздействия на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of medical anthropology examines the ways in which culture and society are organized around or impacted by issues of health, health care and related issues.

Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide.

Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries.

Во-вторых, само собой разумеется, что последующая деятельность по итогам Декларации тысячелетия не может быть успешной без укрепления Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, it goes without saying that the follow-up to the Millennium Declaration cannot be successfully carried out without strengthening the United Nations.

Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago.

Меня пленила медицинская наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became fascinated by the science of medicine.

Ммм... Я учёный и я изучаю возможные медицинские применения виноградной лозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'm a scientist and I'm investigating the possible medicinal healing qualities of vines.

Тайсин продавал сироп как TD глицерин, формулировка, которую не понимали ни китайские инспекторы, ни испанские медицинские власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taixing sold the syrup as “TD glycerin”, wording that neither Chinese inspectors nor Spanish medical authorities comprehended.

Витамин К был предложен в форме дополнения с утверждениями, что он может замедлить рост опухоли; однако никакие хорошие медицинские доказательства не подтверждают такие утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin K has been promoted in supplement form with claims it can slow tumor growth; however, no good medical evidence supports such claims.

Всемирно известная медицинская и психологическая команда, которая собралась вместе... э-э, Дрянные постоянно меняющиеся показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world-reknowned medical and psychological team that put together... er, shoddy constantly changing testimony.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медицинские организации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медицинские организации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медицинские, организации . Также, к фразе «медицинские организации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information