Место тестирования бета версии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Аналогично, официальная классификация лошади как незапятнанного твердого тела основана не на генетическом тестировании, а на визуальном описании. |
Likewise, official classification of a horse as an unspotted solid is based not on genetic testing, but on a visual description. |
Последние слухи о том, что наши новые корпоративные повелители будут тестировать здесь генетически модифицированную пшеницу. |
The latest rumor is that our new corporate overlords are gonna be testing genetically modified wheat out here. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. |
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Или такие вопросы - при тестировании на детекторе лжи, чем это в итоге закончилось после девяти тестирований подряд - один из вопросов на детекторе был. |
Or questions such as - actually, during the polygraph, which was how it finally ended after nine consecutive of them - one of the polygraph questions was . |
Ваше приложение не должно давать сбои или зависать в процессе тестирования. |
Your app shouldn't crash or hang during the testing process. |
После того, как произведены все настройки, можно нажать кнопку Старт и начать тестирование. |
After all settings have been made, one can press the Start button and start testing. |
В этой вкладке можно настроить параметры тестирования и оптимизации советников. |
Testing parameters and experts optimization parameters can be set up in this tab. |
США. Экспериментальные проекты в развивающихся странах предполагается осуществлять в ходе второго года тестирования руководящих принципов, разработанных в первый год в соответствии с пунктом 3. |
Pilot projects in developing countries are anticipated in the second year to test guidelines developed in the first year under item 3. |
Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус. |
Testing will be conducted only for those migrants who have legal status. |
Это обязательное требование для обеспечения комплекса процедурных мер защиты. Вакцина от гриппа должна подвергнуться независимому тестированию на месте, за 24 часа до выпуска. |
There is a requirement, as part of the procedural safeguards, that the flu vaccine must be independently tested in situ 24 hours before its release. |
Это его одержимость с тестированием и классификацией наших детей. |
What is this obsession that we have with testing and categorizing our kids? |
It tested well with focus groups, alright? |
|
Ну, мы будем проводить тестирования с интервалом, но в этот период...ты не можешь вернуться. |
Oh, we'll keep testing at intervals, but in the meantime... you can't come back. |
He was an early test case for Jannex. |
|
Тестирование показывает, что женщины более стойкие, чем мужчины. |
The testing shows women are clearly more stoic than men. |
Этот автомобиль имеет настройку ближе к текущему кубковому автомобилю, и некоторые водители Кубка, которые тестировали автомобиль, говорят, что он имеет аналогичные характеристики управляемости. |
This car has a set-up closer to the current Cup car and some Cup drivers who have tested the car say it has similar handling characteristics. |
Установление генетического диагноза предупреждает любого другого человека из группы риска в семье о необходимости проведения тестирования, если это необходимо. |
Establishing a genetic diagnosis alerts any other at-risk individuals in the family to consider testing, if appropriate. |
Методы тестирования программного обеспечения традиционно делятся на тестирование в белом и черном ящиках. |
Software testing methods are traditionally divided into white- and black-box testing. |
Однако разработчики могут включить и четвертый уровень-приемочное тестирование. |
However, a fourth level, acceptance testing, may be included by developers. |
Однако даже в модели водопадной разработки модульное тестирование часто выполняется командой разработчиков программного обеспечения, даже если дальнейшее тестирование выполняется отдельной командой. |
However, even in the waterfall development model, unit testing is often done by the software development team even when further testing is done by a separate team. |
Обратите внимание, что тот факт, что я использовал группы для объявления общих стилей текста, не кажется проблемой, так как я тестировал версии, которые не использовали группы. |
Note, the fact that I used groups to declare common text styles does not seem to be the problem, as I've tested versions that did not use the groups. |
Модульное тестирование обеспечивает своего рода живую документацию системы. |
Unit testing provides a sort of living documentation of the system. |
У меня есть разрешение на перепечатку от них, поэтому я создал PDF-файл и загрузил его на wiki для тестирования. |
I've got reprint permission from them so I created a PDF file and uploaded one on wiki for test purpose. |
Например, более половины случаев энцефалита остаются недиагностированными, несмотря на обширное тестирование с использованием современных клинических лабораторных методов. |
For example, more than half of cases of encephalitis remain undiagnosed, despite extensive testing using state-of-the-art clinical laboratory methods. |
Есть как непрофессионалы, так и профессионалы, которые используют форму ручного мышечного тестирования без необходимого опыта для выполнения конкретных и точных тестов. |
There are both lay persons and professionals who use a form of manual muscle testing without the necessary expertise to perform specific and accurate tests. |
Прост провел предсезонное тестирование для Лигье в начале 1992 года, а позже отклонил предложение поехать в команду. |
Prost performed pre-season testing for Ligier early in 1992 and later turned down an offer to drive for the team. |
Наличие таких средств нанесло бы непоправимый вред этим процедурам тестирования; и они имели бы реальные последствия для реальных людей. . |
Having those available would do irreparable harm to those test procedures; and they would have real consequence to real people. . |
В январе 2011 года Samsung объявила о завершении и выпуске для тестирования 30-нм 2-гигабайтного DDR4 DRAM модуля. |
In January 2011, Samsung announced the completion and release for testing of a 30 nm 2 GB DDR4 DRAM module. |
Как и экспертные обзоры, автоматизированные экспертные обзоры обеспечивают тестирование юзабилити, но с использованием программ, заданных правилами для хорошего дизайна и эвристики. |
Similar to expert reviews, automated expert reviews provide usability testing but through the use of programs given rules for good design and heuristics. |
Это включает в себя расширенное, случайное тестирование вне конкуренции на препараты, повышающие эффективность, с отбором образцов мочи и крови. |
This includes enhanced, random 'out of competition' testing for performance-enhancing drugs, with both urine and blood samples being taken. |
Учебные планы должны включать в себя внутренних сотрудников, подрядчиков и партнеров по гражданской защите, а также указывать характер и периодичность обучения и тестирования. |
Training plans should include internal people, contractors and civil protection partners, and should state the nature and frequency of training and testing. |
Google Play облегчает этот процесс, предоставляя маркетологам ASO платформу тестирования A/B, встроенную в консоль Google Play. |
Google Play facilitates this process by providing ASO marketers with an A/B testing platform built into the Google Play Console. |
В настоящее время проводится тестирование ряда потенциальных вакцин. |
A number of potential vaccines are currently being tested. |
Он был впервые представлен в Нью-Йорке с последующим тестированием продукта также в Сиэтле, Чикаго и Лондоне. |
It was first unveiled in New York City with subsequent testing of the product also in Seattle, Chicago, and London. |
В некоторых проектах на тестирование может быть потрачено больше ресурсов, чем на разработку программы. |
On some projects, more resources may be spent on testing than in developing the program. |
Измерения во время тестирования могут дать оценку количества вероятных оставшихся ошибок; это становится более надежным, чем дольше продукт тестируется и разрабатывается. |
Measurements during testing can provide an estimate of the number of likely bugs remaining; this becomes more reliable the longer a product is tested and developed. |
Американские военные вкладывают значительные средства в исследования и разработки в целях тестирования и развертывания все более автоматизированных систем. |
The U.S. military is investing heavily in research and development towards testing and deploying increasingly automated systems. |
Это часто предшествует более исчерпывающему раунду тестирования. |
This is often prior to a more exhaustive round of testing. |
Плата за тестирование и повторное тестирование взимается по усмотрению владельца испытательного комплекса с учетом установленных законом максимальных цен. |
The fee for testing and retesting is at the discretion of the proprietor of the test facility, subject to legal maximum prices. |
Если автомобиль не прошел техосмотр, проверить его затем будет подвержен полное ТО тест на полное ТО тестирование. |
If the vehicle fails the MOT retest it is then subject to a full MOT test at the full MOT test fee. |
Кроме того, в 2001 году только 0,5% беременных женщин, посещающих городские медицинские учреждения, прошли консультации, тестирование или получили результаты своих анализов. |
Furthermore, in 2001 only 0.5% of pregnant women attending urban health facilities were counselled, tested or receive their test results. |
Однако методы кожного тестирования улучшились. |
However, skin testing techniques have improved. |
Дальнейшее тестирование с использованием ПЦР, Южной гибридизации и секвенирования ДНК проводится для подтверждения того, что организм содержит новый ген. |
Further testing using PCR, Southern hybridization, and DNA sequencing is conducted to confirm that an organism contains the new gene. |
Внутреннее бета-тестирование Linux-клиента началось в октябре 2012 года; внешнее бета-тестирование произошло в начале ноября того же года. |
Internal beta testing of the Linux client started in October 2012; external beta testing occurred in early November the same year. |
Эта информация определяется с помощью стандартизированных процедур тестирования. |
This information is determined by standardized test procedures. |
Тестирование безопасности как термин имеет несколько различных значений и может быть выполнено несколькими различными способами. |
Maybe I would have got dragged down that road that some of my friends have gone, I don’t know. |
Это было сделано для того, чтобы разработчики могли записывать игры на CD-R для тестирования. |
This was done to allow developers to burn games to CD-R for testing. |
Генетическое тестирование проводится редко, так как другие исследования очень специфичны для HbS и HbC. |
Genetic testing is rarely performed, as other investigations are highly specific for HbS and HbC. |
Другое поддерживающее тестирование может включать электроретинограмму, визуальное полевое тестирование или генетическое тестирование. |
Other supportive testing may include an electroretinogram, visual field testing, or genetic testing. |
Санитарные инспекторы собрали образцы из 81 розничного пункта для тестирования. |
The Health Inspectors collected samples from 81 retail points for testing. |
Возможно, это не самый важный проект wikiproject, но я думаю, что активное тестирование потока закончилось. |
This may not be the most important wikiproject, but I think that active Flow testing is over. |
Кандидаты наук и техники проходили тестирование по политике, китайскому языку, математике, химии и биологии. |
Science and engineering candidates were tested on politics, Chinese, mathematics, chemistry, and biology. |
Раствор Рингера часто используется в экспериментах in vitro на органах и тканях, таких как тестирование мышц in vitro. |
Ringer's solution is frequently used in in vitro experiments on organs or tissues, such as in vitro muscle testing. |
Средний общий балл группы В академической версии составил 6,08 для женщин-тестировщиков и 5,97 для мужчин-тестировщиков. |
The average Overall Band Score in the Academic version was 6.08 for female test takers and 5.97 for male test takers. |
Как правило, альфа-программное обеспечение тестируется только разработчиками, в то время как бета-программное обеспечение распространяется для тестирования сообщества. |
Generally alpha software is tested by developers only, while beta software is distributed for community testing. |
В некоторых средах тестирования на основе моделей модели содержат достаточно информации для непосредственного создания исполняемых наборов тестов. |
In some model-based testing environments, models contain enough information to generate executable test suites directly. |
Для специальных целей, таких как тестирование сети, документация и другие приложения, IANA также резервирует набор специальных доменных имен. |
For special purposes, such as network testing, documentation, and other applications, IANA also reserves a set of special-use domain names. |
Когда стандартное тестирование STR проводится на сильно деградированных образцах, более крупные локусы STR часто выпадают, и получаются только частичные профили ДНК. |
I've removed the sections from the main page that did not have support on the talk page, or had not had support demonstrated in AfDs. |
Место проведения тестирования было расположено недалеко от ее жилого района в студенческом общежитии, в соседнем торговом центре с витриной магазина. |
The testing location was situated close to her residential area in student housing, in a nearby storefront shopping facility. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место тестирования бета версии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место тестирования бета версии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, тестирования, бета, версии . Также, к фразе «место тестирования бета версии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.