Микстура от кашля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Микстура от кашля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
linctus
Translate
микстура от кашля -

- микстура [имя существительное]

имя существительное: mixture, solution

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- кашель [имя существительное]

имя существительное: cough, bark, hoop



Парегорик - микстура от кашля, средство от боли и диареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paregoric - a cough mixture, pain relief, diarrhoea.

Микстура от кашля и лосьон для загара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cough syrup and suntan lotion.

Я думаю мы должны доверять нашей честно выбранной администрации.. И в Аптеке Гольдмана полно сиропа от кашля который отлично заходит с безалкогольным пивком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we just have to trust our elected officials... and Goldman's Pharmacy is fully stocked on cough syrup, which goes great with ginger ale.

Во время проповеди в Методистской церкви Святого Павла в Хьюстоне он так охрип от кашля, что не мог продолжать говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While preaching at St. Paul's Methodist Church in Houston, he became so hoarse from coughing that he could not continue speaking.

Вот... вот опять... из люка... неужели не слышишь? кашлянули... да, вроде кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it is again-under the hatches-don't you hear it-a cough-it sounded like a cough. Cough be damned!

Вишневое дерево на Черч-Роуд было бесплатным домом, а трактирщик варил пиво хорхаунд, которое, по слухам, хорошо помогает от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cherry Tree in Church Road was a free house and the publican made horehound beer, which was reputed to be good for coughs.

Вам нужно что-нибудь от кашля, пока я не получу результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should get something for your cough over the counter until I get the results of your test back.

Все началось с непрерывного сухого кашля...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started as a dry, persistent, cough...

Но не забудьте сироп от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't forget the cough drops.

DXM, лекарство от кашля, которое действует как диссоциативный галлюциноген в больших дозах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DXM, a cough medicine which acts as a dissociative hallucinogen in large doses.

Это кнопка двухсторонней связи, если я хочу поговорить с Роз это кнопка для кашля, если я захочу отключить микрофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the talkback button here, if I want to talk to Roz, the cough button if I want to mute the mike.

Надсмотрщик-горожанин удалился восвояси и оставил нас наедине, но меня еще долго душили припадки кашля, вызванного быстрой ходьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city-Martian walked away and left us, while I found myself coughing uncontrollably after the exertions of our walk.

Неравенство сил было столь велико, что это был единственный способ добиться цели, - как доказывал он мне между приступами кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disproportion of forces was so great that this was the only way giving him the slightest chance of attaining his ends-he argued in a fit of coughing.

Это обычно ощущается при глубоком дыхании или во время кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally felt when deep breaths are taken or during a cough.

Я думаю что она пахнет сиропом от кашля и мочой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she smells like cough medicine and urine.

Дедулину микстуру от кашля посасываете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sucking back on Grandpa's old cough medicine?

Однажды, когда меня торкнуло лекарством от кашля и я поцеловала дядю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, once when I was High on cough medicine,.

Сироп от кашля и бочка омаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cough syrup and a lobster tank.

Просыпается, и у него припадок кашля. Он валится на статую, ломает ей причинное место и тут же им давится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wakes up having... one of his famous coughing fits... flails around and falls right onto the statue... becoming penilely impaled.

Какой прекрасный вечерний десерт для кашля, чихания и заложенности носа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a wonderful nighttime sneezing coughing stuffy head so-I-can-rest dessert!

Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasickness pills, headache, cough tincture, eye drops.

А знаешь, сколько требуют фармацевтические компании за чёртовы леденцы от кашля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With what these pharmaceutical companies are demanding for a god damn cough drop?

14 лет назад, Доктор Пэрис поместил его в психиатрическую клинику С психиатрическим эквивалентом кашля который развился в полномасштабную шизофрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 years ago, Dr. Paris refers him to a mental hospital with the psychiatric equivalent of a cough, which then develops into full-blown schizophrenia.

После этого прилива красноречия Грантер стал жертвой вполне им заслуженного приступа кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Grantaire, after this fit of eloquence, had a fit of coughing, which was well earned.

Обыкновенный легальный детский сироп от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but plain, ordinary, over-the-counter children's cough syrup.

И решила запить алкоголь сиропом от кашля, и потом меня стошнило в его машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got hopped up on liquor and cough syrup, and I threw up all over his car.

Да, когда он сделан из вина и сиропа от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is when it's frozen red wine and cough syrup.

Принимайте кусочек очищенной луковицы в сахаре от кашля... и эти капли по рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd better take a bit of scraped onion and sugar for that cough... and these drops as directed.

Жервеза замялась и нерешительно, словно спрашивая совета, поглядела на мамашу Купо, которую Лантье уже давно привлек на свою сторону леденцами от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise still hesitated. She looked toward mother Coupeau for guidance. Lantier had won over mother Coupeau months ago by bringing her gum drops for her cough.

Похоже, сироп от кашля необходим для приготовления метамфетанина, поэтому мы не можем продавать его кому угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, cough syrup is the main ingredient used by meth labs, so we can't just sell it to anybody.

Приступы сухого кашля и покраснения глаз: это вирус!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a dry cough and red eyes: it's a virus!

Вечером она уходила куда-то, а часа в два или три звонилась, и я должен был отворять ей и выслушивать замечания насчет своего кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening she would go out somewhere, and rang at two or three o'clock in the morning, and I had to open the door to her and listen to remarks about my cough.

Мне нужны две бутылки виноградного сиропа от кашля, Большая пачка MMs, тока чур без коричневых, и мой счастливый автомат из бара Пузырёк и Глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need two bottles grape cough syrup, one pound MMs, no brown, and my lucky arcade game from the Gas 'N Sip in Tarzana.

Подай мне таблетки от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you get me some cough drops?

Добавь леденцов от кашля и оно твоё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw in some cough drops and you got a deal.

Ты хочешь использовать Ку Клукс Клан для рекламы пастилок от кашля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to use the K.K.K. to sell cough drops?

Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought her some cough drops and some other to sleep.

Ну, мне нужна Смекта, у нас почти кончились носовые платки, нужно противоотёчное средство, немного сиропа от кашля, что-нибудь от горла, и влажные платки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WellI need Pepto and we're almost out of tissues and I need some decongestant some cough syrup something for canker sores and wet wipes.

Ты бы считал микстуру от кашля напитком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you count Nyquil as a beverage?

Это моя обычная микстура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my usual mixture.

Когда он совладал наконец с приступом смеха и кашля, глаза у него были красные, слезящиеся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes were red and watering when he finally controlled the spasms.

Так, ладно. Эмили пьёт сироп от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, Em is getting her cough syrup.

Брэд идёт к своему приятелю Дэрилу, так что с ним хлопот не будет, а вот Сара ещё не избавилась от своего кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brad will stay at his friend Daryl's tonight, so don't worry about him. This one is just getting over a very bad cough...

О, я просто выходила выпить лекарство от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,um,I just ran out to get some cough medicine.

Это поможет от кашля, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll help with that cough you've got, but...

Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis.

В 1778 году он опубликовал радикальное и быстрое лекарство от недавнего катарального кашля с рисунком лечебного ингалятора, который получил широкое признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1778 he published ‘A Radical and Expeditious Cure for recent Catarrhous Cough,’ with a drawing of a remedial inhaler, which obtained wide acceptance.

Китайское управление по контролю за продуктами и лекарствами не считало скандал с ядовитым сиропом от кашля виной Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The China Food and Drug Administration did not regard the toxic cough syrup scandal as being China's fault.

Была проведена операция капля от кашля, и предпринимались попытки докопаться до новозеландцев на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cough Drop was held and attempts were made to dig eastwards to the New Zealanders.

Часто во время воздействия нет никаких симптомов, кроме преходящего кашля, усталости или тошноты, но в течение нескольких часов воспаление в легких вызывает отек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are often no symptoms at the time of exposure other than transient cough, fatigue or nausea, but over hours inflammation in the lungs causes edema.

Эти коррупционные действия, как полагают, привели к 40 смертям в Панаме от сиропа от кашля, который содержал диэтиленгликоль вместо глицерина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These corrupt practices are believed to have led to 40 deaths in Panama from cough syrup that contained diethylene glycol in place of glycerin.

Большинство жертв умирает через шесть месяцев после появления первых симптомов, часто от пневмонии из-за нарушения рефлексов кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most victims die six months after initial symptoms appear, often of pneumonia due to impaired coughing reflexes.

Давний курильщик сигарет, Уолт страдает от приступов кашля, иногда кашляет кровью, но скрывает это от своей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A longtime cigarette smoker, Walt suffers from coughing fits, occasionally coughing up blood, but conceals this from his family.

Микрофон может быть использован для обнаружения звука кашля в стаде и поднять тревогу на фермера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A microphone can be used to detect the sound of coughing in the herd and raise an alert to the farmer.

Он распространяется через слюну и другие дыхательные выделения во время кашля, чихания, поцелуев и жевания игрушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is spread through saliva and other respiratory secretions during coughing, sneezing, kissing, and chewing on toys.

Лекарство от кашля имеет мало поддержки для его использования и не рекомендуется детям в возрасте до шести лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cough medicine has little support for its use, and is not recommended in children under the age of six.

Больной от пьянства и страдающий от кашля курильщика, в феврале 1888 года Ван Гог искал убежища в Арле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ill from drink and suffering from smoker's cough, in February 1888 Van Gogh sought refuge in Arles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «микстура от кашля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «микстура от кашля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: микстура, от, кашля . Также, к фразе «микстура от кашля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information