Миллиарда лет назад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миллиард операций в секунду - billion operations per second
миллиард операций с плавающей точкой в секунду - giga floating point operations per second
миллиард процессов в секунду - billion of processes per second
золотой миллиард - golden billion
один миллиард рублей - one billion rubles
Синонимы к миллиард: биллион, число, мильярд
Значение миллиард: Число, равное тысяче миллионов.
имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun
сокращение: yr, y
прошлый год - last year
ацтекский новый год - Aztec New Year
год выдался - year was
год работы - year of operation
последний финансовый год - last financial year
проспать целый год - sleep for a whole year
год жёлтой свиньи - year of the Yellow Pig
истекающий год - dying year
год после окончания бюджетного периода - out-year
отчёт за год - annual report
Синонимы к год: время, ровесник, годик, годок, година, годочек, заревника, високос, хозгод
Антонимы к год: квартал, неделя, месяц
Значение год: Промежуток времени, равный периоду обращения Земли вокруг Солнца, — 12 календарным месяцам.
наречие: back, backward, backwards, rearward, rearwards, astern, aback
сокращение: bk
визирование назад - backsight
назад неправильная лошадь - back the wrong horse
темп перемещения рычага управления двигателем назад - throttle retard rate
переднее сальто в группировке с взмахом рук назад - russian arm-lift front somersault
дифференцирование назад - backward differentiation
повернуть назад колесо истории - to turn back the wheel of history
секунду назад - a second ago
оглянуться назад - look back
отход прямо назад - backing straight out
направление назад - backward direction
Синонимы к назад: задний, обратный, назад
Значение назад: В обратном направлении ;.
Большинство пород земной коры, сформировавшихся до 2,5 миллиардов лет назад, находятся в кратонах. |
Most crustal rocks formed before 2.5 billion years ago are located in cratons. |
Первые окаменелые свидетельства полового размножения у эукариот относятся к Стенийскому периоду, примерно от 1 до 1,2 миллиарда лет назад. |
The first fossilized evidence of sexual reproduction in eukaryotes is from the Stenian period, about 1 to 1.2 billion years ago. |
И я не сомневаюсь, что ты знаешь, что я встречалась с Логаном, но это было сто лет назад, миллиард лет, когда он ещё водил BMW Z3. |
And I'm sure you know Logan and I dated, but that was ages ago, eons, back when he drove a z3. |
Астероиды, кометы и метеороиды-это все обломки, оставшиеся от туманности, в которой сформировалась Солнечная система 4,6 миллиарда лет назад. |
Asteroids, comets, and meteoroids are all debris remaining from the nebula in which the Solar System formed 4.6 billion years ago. |
Однажды, миллиарды лет назад происходило то же самое, в результате чего появилась Луна, а теперь это же может уничтожить Землю. |
Once in a billion years a moon is born, that's what's happening now. It may destroy the earth. |
Тектоническое сердце Красной планеты перестало биться. Миллиарды лет назад геологическая активность в недрах Марса замерла. |
The Red Planet's geological heart died and, millions of years ago, the surface of Mars ground to a halt. |
Феба не из Солнечной системы. Гравитация Сатурна захватила её миллиарды лет назад. |
Phoebe was an extra-solar object trapped by Saturn's gravity eons ago. |
Считается, что этот универсальный общий предок всех организмов появился около 3,5 миллиардов лет назад. |
This universal common ancestor of all organisms is believed to have appeared about 3.5 billion years ago. |
Три года назад Газпром ожидал усиления интереса со стороны китайских инвесторов после подписания сделки на поставки газа на 30 лет и стоимостью 400 миллиардов долларов. |
Gazprom has said it would expect strong interest from Chinese investors after signing a 30-year gas-supply deal worth $400 billion almost three years ago. |
Все до последнего Джоули энергии, присутствующие ныне во вселенной существовали на момент Большого Взрыва 13.7 миллиардов лет назад. |
Every single joule of energy in the universe today was present at the Big Bang, 13.7 billion years ago. |
Большая часть доимбриумных столкновений должна была произойти из-за этих пересекающих Марс объектов, причем ранняя бомбардировка продолжалась до 4,1 миллиарда лет назад. |
Most of the pre-Imbrium impacts would have been due to these Mars-crossing objects, with the early bombardment extending until 4.1 billion years ago. |
Мы пришли к выводу, что изначально жизнь зародилась как минимум 3,5 миллиарда лет назад, а я считаю, что примитивные формы жизни появились еще раньше — четыре миллиарда лет назад. |
We have figured out that the first life originated at least 3.5 billion years ago, and my guess is that primitive life probably emerged as early as 4 billion years ago. |
А 4 миллиарда лет назад, примерно в период появления первых организмов, морская вода была умеренно кислотной. |
And, about four billion years ago, when life on Earth began, seawater would have been mildly acidic. |
Геологические данные свидетельствуют о том, что кислородный фотосинтез, такой как у цианобактерий, стал важным в Палеопротерозойскую эру около 2 миллиардов лет назад. |
Geological evidence suggests that oxygenic photosynthesis, such as that in cyanobacteria, became important during the Paleoproterozoic era around 2 billion years ago. |
Теперь кажется возможным, что основные молекулярные кирпичики для происхождения жизни упали с небес 4 миллиарда лет назад. |
It now seems feasible that key molecular building blocks for the origin of life, fell out of the skies 4 billion years ago. |
Бесформенная, как Земля миллиард лет назад. |
Unformed, like Earth over a billion years ago. |
Пресмыкающиеся появились 2 или 3 миллиарда лет назад человек возможно, миллион лет назад... |
Reptiles date from 2 or 3 billion years. Man, probably a million. |
Самым последним общим предком всех ныне живущих организмов является последний универсальный предок, живший около 3,9 миллиарда лет назад. |
The most recent common ancestor of all currently living organisms is the last universal ancestor, which lived about 3.9 billion years ago. |
Поздняя тяжелая бомбардировка гораздо меньшими астероидами произошла позже-примерно 3,9 миллиарда лет назад. |
The Late Heavy Bombardment by much smaller asteroids occurred later - approximately 3.9 billion years ago. |
Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным. |
Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural. |
В эукариотической летописи окаменелостей половое размножение впервые появилось 1,2 миллиарда лет назад в протерозойском эоне. |
In the eukaryotic fossil record, sexual reproduction first appeared by 1.2 billion years ago in the Proterozoic Eon. |
Три года назад амбициозный и храбрый миллиардер Слай Бэрон пообещал сделать космический туризм реальностью. |
Three years ago, brash billionaire daredevil, Sly Baron... vowed to make space tourism a reality. |
Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала... |
Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started... |
Земля образовалась примерно 4,6 миллиарда лет назад из пылевого и газового диска, вращающегося вокруг вновь образовавшегося Солнца. |
Earth formed approximately 4.6 billion years ago from a disk of dust and gas orbiting the newly formed Sun. |
Распространение этого на откровение приводит к интерпретации книги Как Божьего взгляда на борьбу за искупление, начавшуюся миллиарды лет назад. |
Extending this to Revelation leads to an interpretation of the book as God's view of the struggle of redemption, beginning billions of years ago. |
Детальные измерения скорости расширения Вселенной показывают, что Большой Взрыв произошел около 13,8 миллиарда лет назад, что, таким образом, считается возрастом Вселенной. |
Detailed measurements of the expansion rate of the universe place the Big Bang at around 13.8 billion years ago, which is thus considered the age of the universe. |
и вы, и я, все мы тоже упорядоченные системы, возникшие из хаоса, из облака газа и пыли 4,5 миллиарда лет назад. |
You and me are ordered structures formed from the chaos of the primordial dust cloud 4.5 billion years ago, and that is one of the wonders of the solar system. |
и в какой-то момент, около 4-х миллиардов лет назад, эта трансформация энергии привела к зарождению жизни на Земле. |
And at some point in that story, around four billion years ago, that transformation of energy led to the origin of life on Earth. |
Миллиарды лет назад, я пытался свергнуть демократически выбранного главу моего района. |
A billion years ago, I attempted to overthrow the democratically elected alderman from my district. |
Или жизнь в большинстве случаев сама себя отравляет в процессе существования, как это едва не произошло на Земле два миллиарда лет назад? |
Or would life wind up poisoning itself out of existence most of the time, as it almost did on Earth two billion years ago? |
Свободный кислород начал выделяться из океанов 3-2, 7 миллиарда лет назад, достигнув 10% от его нынешнего уровня около 1,7 миллиарда лет назад. |
Free oxygen began to outgas from the oceans 3–2.7 billion years ago, reaching 10% of its present level around 1.7 billion years ago. |
Существует разрыв около 1,2 миллиарда лет, где 550 миллионов лет назад слои ленточного песчаника покоятся на 1,7 миллиарда летнем фундаменте Вишну. |
There is a gap of about 1.2 billion years where 550 million year old strata of the Tapeats Sandstone rests on 1.7 billion year old Vishnu Basement Rocks. |
Окаменелые нитевидные водоросли из бассейна Виндхья датируются 1,6-1,7 миллиардами лет назад. |
Fossilized filamentous algae from the Vindhya basin have been dated back to 1.6 to 1.7 billion years ago. |
Эта история началась 5 миллиардов лет назад, когда родилась звезда, известная нам под названием Солнце. |
This very story played out five billion years ago when a star was born that would come to be known as the sun. |
Последний универсальный общий предок жил 3.8 миллиардов лет тому назад. |
The Last Universal Common Ancestor is dated to be about 3.8 billion years ago. |
Некоторые палеонтологи предполагают, что животные появились гораздо раньше кембрийского взрыва, возможно, еще 1 миллиард лет назад. |
Some palaeontologists have suggested that animals appeared much earlier than the Cambrian explosion, possibly as early as 1 billion years ago. |
Возраст нашей планеты насчитывает миллиарды лет, человечества – миллионы лет, а все известные цивилизации появились на земле лишь 10 тысяч лет назад. |
The earth is billions of years old, humanity millions of years old, while all known civilizations have only been around for about 10,000 years. |
Земля 4,5 миллиарда лет назад была поначалу негостеприимна к любым живым организмам. |
The Earth, 4.5 billion years ago, was at first inhospitable to any living organisms. |
Он начал извергаться около 140 тысяч лет назад, и с того момента он извЕрг 120 миллиардов м^3 пепла и камней в атмосферу Земли. |
It began erupting only about 140,000 years ago, and in that time it's blown 120 billion cubic metres of ash and rock into the Earth's atmosphere. |
Тринадцать с половиной миллиардов лет назад, 200 миллионов лет спустя после Большого Взрыва, вселенная была лишена углерода. |
13.5 billion years ago, just a few hundred million years after the Big Bang, the universe was a carbon-free zone. |
Полевые соотношения далее иллюстрируют, что породы, сложенные до 1.078–1.064 миллиардов лет назад, сохраняют деформационные особенности. |
Field relationships further illustrate that rocks emplaced prior to 1.078–1.064 billion years ago preserve deformational features. |
Жизнь на Земле существует уже 4 миллиарда лет, но разумная жизнь возникла только вместе с родом Homo около 3 миллионов лет назад. |
Life on Earth has existed for 4 billion years, but intelligent life has only arisen with the genus Homo about 3 million years ago. |
Химия жизни, возможно, началась вскоре после Большого взрыва, 13,8 миллиарда лет назад, в обитаемую эпоху, когда Вселенной было всего 10-17 миллионов лет. |
The chemistry of life may have begun shortly after the Big Bang, 13.8 billion years ago, during a habitable epoch when the universe was only 10–17 million years old. |
Считается, что высокоэнергетическая химия создала самовоспроизводящуюся молекулу около 4 миллиардов лет назад. |
The highly energetic chemistry is believed to have produced a self-replicating molecule around 4 billion years ago. |
Одноклеточные микроорганизмы были первыми формами жизни, развившимися на Земле примерно 3-4 миллиарда лет назад. |
Single-celled microorganisms were the first forms of life to develop on Earth, approximately 3–4 billion years ago. |
Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали Lookinglass, думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей? |
Mary, when you and your twin brother started Lookinglass nearly 10 years ago now, did you ever imagine you'd end up with a billion users? |
Возникает вопрос: каковы были размеры вселенной тогда, 13,8 миллиардов лет назад? |
So how big was it all the way back then, some 13.8 billion years ago? |
Может быть, миллиарды вечностей назад, когда они были молодыми, это было по-другому. |
Maybe a zillion eons ago when they were young, it was different. |
Получается, что формирование древнейших пород Земли было завершено 3.8 миллиарда лет назад. |
In fact, Earth’s oldest rocks appeared to top out at 3.8 billion years. |
Затем примерно 3,9 миллиарда лет назад катастрофический удар разрушил астероид размером с Весту, радикально увеличив население пересекающих Марс объектов. |
Then roughly 3.9 billion years ago a catastrophic impact disrupted the Vesta-sized asteroid radically increasing the population of Mars-crossing objects. |
Конечно, мы можем себе позволить инвестировать в себя и в наших детей, как это сделала Америка сто лет назад, организовав движение за школу. |
Of course we can afford to invest in ourselves and in our children as America did a hundred years ago with the high school movement. |
Они ввели развод по обоюдному согласию несколько лет назад и здорово подпортили дела. |
They implemented a no-fault divorce here a couple of years back that really screwed things up. |
Впрочем, даже это значительно сужало круг подозреваемых по сравнению с положением на несколько секунд назад. |
That did narrow it down considerably from the several billion possibilities I'd had a moment before, though. |
Except Julia Stamper passed away ten years ago. |
|
Здесь мы должны вернуться назад к Джону Стюарту Миллю, великому экономисту XIX века и философу, который полагал, что человек не может стать хорошим экономистом, если он или она просто экономисты. |
This takes us back to John Stuart Mill, the great nineteenth-century economist and philosopher, who believed that nobody can be a good economist if he or she is just an economist. |
У нас есть все причины сохранять уверенность в пользе процесса, которые обеспечил такой рост процветания и для такого большего количества людей; об этом никто не мог и мечтать всего лишь несколько десятилетий назад. |
We have every reason to be confident in a process that has delivered more prosperity to more people than anyone could have dreamed of just a few decades ago. |
Шесть лет назад вы недолго управляли Зарубежными Операциями под кодовым именем Любовь |
Six years ago you held the brief for Foreign Operations, code name Love. |
Давишь вперёд - стреляет, назад - перезарядка. |
Punch forward to fire, slide back to reload. |
I jotted it down in a hurry just a few minutes ago. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «миллиарда лет назад».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «миллиарда лет назад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: миллиарда, лет, назад . Также, к фразе «миллиарда лет назад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.