Многие из тех же проблем, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многие из тех же проблем, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
many of the same challenges
Translate
многие из тех же проблем, -

- многие

имя прилагательное: many, most, numerous, various

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- тех

местоимение: those

- же [союз]

наречие: again, already



Однако многие из этих проблем подвергают риску население как развитых, так и развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many of the same issues put populations at risk in developed as developing nations.

Хотя эксфильтрация Смита прошла без проблем, многие из тех, кто помогал ему выше, впоследствии были наказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the exfiltration of Smith went without a problem many of those mentioned above who helped him would later be punished.

Выполнение этих обещаний и планов позволит решить многие из проблем, отмеченных Специальным представителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of these promises and plans would go a long way towards addressing the problems which the Special Representative has raised.

Критики отмечали, что многие из первоначальных проблем остались как в области производительности, так и в области расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics pointed out that many of the original problems remained in both areas of performance and expense.

Хотя многие из проблем и выводов Тагучи приветствуются статистиками и экономистами, некоторые идеи подвергаются особой критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though many of Taguchi's concerns and conclusions are welcomed by statisticians and economists, some ideas have been especially criticized.

В ответ на многие типы проблем, которые ученики могли бы принести ему, его совет был бы тем же самым — практиковать больше крийя-йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to many types of problems that disciples would bring him, his advice would be the same — to practice more Kriya Yoga.

Многие из этих проблем непосредственно связаны с высвобождением метилэконидина и его влиянием на сердце, легкие и печень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these issues relate specifically to the release of methylecgonidine and its effect on the heart, lungs, and liver.

Многие государства сообщают также о наличии серьезных проблем, связанных с торговлей женщинами и эксплуатацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many States also reported severe problems with trafficking in women and exploitation.

Когда-то я был пастухом, многие вещи я могу спустить для вас, без проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a goatherd manner, manny thing, I could have got them down for you, no problem.

Многие из этих проблем связаны с ошибочными предположениями о том, какие входные данные возможны, или с воздействием специальных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these problems are related to erroneous assumptions of what input data is possible, or the effects of special data.

В результате мы имеем версию Андриса, которая еще длиннее и не затронула многие из проблем га, которые были затронуты в первом предложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is we have Andries' version that is even longer and has not addressed many of the GA concerns which were addressed in the first proposal.

Современные стендовые насосы имеют многоступенчатые камеры и встроенные системы фильтрации воздуха и преодолели многие из этих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern stand pumps have multi-stage chambers and built-in air filtration systems and have overcome many of these problems.

Гражданские беспорядки создают многие из тех проблем, которые создает кампания повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil unrest creates many of the problems that an insurgency campaign does.

Многие области математики начинались с изучения проблем реального мира, прежде чем лежащие в их основе правила и понятия были идентифицированы и определены как абстрактные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many areas of mathematics began with the study of real world problems, before the underlying rules and concepts were identified and defined as abstract structures.

  Многие из этих конфликтов и разрывов являются результатом проблем, вытекающих из более широких и национально специфических культурных представлений о женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Many of these conflicts and ruptures are a result of issues arising from broader and nationally specifically cultural narratives around women.

Многие ораторы подчеркивали необходимость решения проблем финансирования, которые сказываются на всем школьном образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many speakers emphasized the need to tackle funding problems' effects on the whole of schooling.

Недавние обзоры выявили многие из этих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent reviews have pointed out many of these issues.

Многие из используемых сегодня подходов к оценке вносят поистине уникальный вклад в решение важных проблем, в то время как другие каким-то образом уточняют существующие подходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the evaluation approaches in use today make truly unique contributions to solving important problems, while others refine existing approaches in some way.

Многие цистоскопы имеют дополнительные трубки, чтобы направлять другие инструменты для хирургических процедур для лечения проблем с мочеиспусканием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cystoscopes have extra tubes to guide other instruments for surgical procedures to treat urinary problems.

Многие из проблем, порождаемых глобализацией, связаны с отчуждением от местных общин и районов, а также с изменением условий труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the challenges created by globalization involve divestment from local communities and neighborhoods, and a changing landscape of work.

Одна из проблем клинической фототерапии заключается в том, что многие люди испытывают трудности с получением доступа к лечебному учреждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the problems with clinical phototherapy is the difficulty many people have gaining access to a facility.

  Многие из этих конфликтов и разрывов являются результатом проблем, вытекающих из более широких и национально специфических культурных представлений о женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Many of these conflicts and ruptures are a result of issues arising from broader and nationally specifically cultural narratives around women.

Многие из этих проблем поддаются лечению, если можно обнаружить их первопричину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these problems are treatable, if the root cause can be discovered.

Многие полицейские силы имеют специальные подразделения для решения проблем общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many police forces have dedicated divisions to deal with public order situations.

Многие из этих проектов были направлены на решение проблем нехватки воды в отдаленных пустынных и прибрежных общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the projects were aimed at solving water scarcity issues in remote desert and coastal communities.

Многие из этих проблем были согласованы с местными торговцами в одном из первых случаев использования массового маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these challenges were arranged with local merchants in one of the first uses of mass tie-in marketing.

По сей день многие только сейчас получают консультации, необходимые для преодоления психических проблем, вызванных их службой во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this day many are only now getting the counseling that they need to overcome the mental problems brought upon them from their service in Vietnam.

Многие дома по-прежнему находятся в критическом состоянии, а компенсация пострадавшим недостаточна для решения их проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many houses in critical conditions still remained and compensation provided to people that suffered was not adequate to solve their problems.

Многие паттерны, заданные конкретной категорией проблем, определяют распределение обязанностей между объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many patterns, given a specific category of problem, guide the assignment of responsibilities to objects.

Кроме того, одной из проблем тюремной системы является групповое насилие, поскольку многие члены банд сохраняют свою идентичность и принадлежность к банде, находясь в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also identified as an issue within the prison system is gang violence, because many gang members retain their gang identity and affiliations when imprisoned.

Многие оконечности алюминиевой проволоки, установленные в 1960-х и 1970-х годах, которые были правильно установлены, продолжают работать без проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many terminations of aluminum wire installed in the 1960s and 1970s that were properly installed continue to operate with no problems.

Многие люди думают, что эта политика была бы хорошей идеей, но проблема X сведет на нет любую эффективность/создаст еще больше проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people think this policy would be a good idea, but problem X would nullify any effectiveness/create more problems.

Слушать экспертов, вероятно, лучше всего, хотя многие эксперты предлагали лоботомию полвека назад для некоторых психических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listening to experts is probably the best, even though many experts suggested lobotomy half a century ago for some mental problems.

В-четвертых, электронная торговля поможет решить многие аспекты проблем, с которыми компаниям может быть трудно справиться, такие как политические барьеры или Межстрановые изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourthly, e-commerce would help to solve many aspects of issues that companies may feel difficult to cope with, such as political barriers or cross-country changes.

На странице обсуждения освещаются многие из этих проблем в дополнение к проблемам афинян, изложенным здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Talk Page highlights much of these problems in addition to Athenean's concerns outlined here.

В деревнях близ Баян обо многие фермеры уехали, потому что урожай и скот не могли выжить, а оставшиеся фермеры страдали от проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the villages near Bayan Obo, many farmers left because crops and livestock could not survive and the remaining farmers were affected with health problems.

Муниципальные дороги города также страдают от тех же проблем с финансированием, что и трамваи, причем многие из них находятся в очень плохом техническом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's municipal roads also suffer from the same funding problems as the trams, with many of them in a very poor technical state.

Я думаю, что большинство проблем Wp copyvio возникают из-за того, что многие люди наивны относительно того, что хорошо и не хорошо с точки зрения копирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that the majority of Wp copyvio problems arise because many people are naive about what is OK and not OK in terms of copying.

Поэтому многие стандартные примеры нечестивых проблем исходят из областей государственного планирования и политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, many standard examples of wicked problems come from the areas of public planning and policy.

Многие из наиболее актуальных научных проблем, с которыми в настоящее время сталкивается человек, связаны с ограниченностью доступных материалов и способов их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the most pressing scientific problems humans currently face are due to the limits of the materials that are available and how they are used.

Многие человеческие культуры открыли методы подготовки для преодоления этих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many human cultures have discovered preparation techniques to overcome these problems.

Многие полагают, что семейные консультации могут помочь выяснить причину проблем в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many consider marriage counseling to be a useful tool for illuminating the root of a couple's problem.

Многие другие процедуры используются хиропрактиками для лечения позвоночника, других суставов и тканей, а также общих проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other procedures are used by chiropractors for treating the spine, other joints and tissues, and general health issues.

Многие из этих проблем могут быть связаны с реальной упаковкой, хранением и транспортировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these problems can be related to real life packaging, storage and transportation issues.

Теперь, когда мы видим источники проблем, настало время увидеть в победе Трампа на выборах новый шанс. Общество больше не может скрывать от себя многие мерзости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that we can see the obstacles, it’s time to consider Trump’s election as an opportunity for society to no longer hide from this ugliness.

За последний месяц все это развивалось очень хорошо, и многие из моих проблем были решены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has developed very well over the past month, and much of my concerns have been addressed.

У меня есть куча проблем с цветами племени в статьях сезона; как и в том, что многие из них очень неточны и даже не близки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a bunch of problems about tribe colors in the season articles; as in, a lot of them are very inaccurate and not even close.

Многие проблемы беременности и родов связаны с развитием проблем поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many pregnancy and birth problems are related to the development of conduct problems.

Многие виртуальные команды являются кросс-функциональными и акцентируют внимание на решении проблем клиентов или создании новых рабочих процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many virtual teams are cross-functional and emphasize solving customer problems or generating new work processes.

Эти темы поднимают многие из проблем ранних песнопений и часто пересекаются с разделами Пизанской последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These themes pick up on many of the concerns of the earlier cantos and frequently run across sections of the Pisan sequence.

Поэтому многие люди любят ездить в теплые края: в Аризону, Калифорнию или Флориду на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, so, lots of people like to go to a warm place: Arizona or California, or Florida during Christmas.

Оно должно найти решение этому затянувшемуся конфликту и положить конец войнам, унесшим многие молодые жизни и ресурсы региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must find a solution to this prolonged conflict and the wars that have destroyed many young men and resources in the region.

Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.

Необходимы также срочные меры в отношении проблем, касающихся хлопка, которые должны быть безотлагательно рассмотрены в ходе переговоров в рамках ВТО на основе инициативы по хлопку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urgent action was also needed with regard to cotton, which should be tackled immediately in the WTO talks based on the cotton initiative.

В большинстве случаев на протяжении длительного времени отсутствует рост заработной платы, увеличивается неформальная занятость, а многие мелкие предприятия закрываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wages are typically depressed over a sustained period, and the incidence of informality increases, with many small enterprises going out of business.

И он, конечно, не решил крупных проблем, таких как ликвидация нищеты или осуществление полёта человека на Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It certainly didn’t resolve the big problems, such as eradicating poverty or enabling us to reach Mars.

Я вышел из игры, когда узнал, что многие программы не реализовывали второй этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut ties when I learned many of the facilities weren't implementing the second phase.

Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source.

В то время как пол хочет, чтобы Риана показала камеру регентам, Брон не хочет, из-за проблем, которые Пол причинил их семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Paul wants Riana to show the camera to the Regents, Bron is reluctant, due to the trouble Paul caused for their family.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многие из тех же проблем,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многие из тех же проблем,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многие, из, тех, же, проблем, . Также, к фразе «многие из тех же проблем,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information