Много, чтобы отметить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Много, чтобы отметить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a lot to celebrate
Translate
много, чтобы отметить -

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



Интересно отметить, что статья Кинни уже цитировалась так много раз, что справочный раздел исчерпал весь алфавит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interesting to see that the Kinney article has been already cited so many times that the reference section has exhausted the entire alphabet.

В этой связи следует отметить, что Заменгоф прекрасно понимал, что для воплощения этой надежды в жизнь может потребоваться много времени, может быть, даже много веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard it has to be noted that Zamenhof was well aware that it might take much time, maybe even many centuries, to get this hope into reality.

Хотя справедливости ради стоить отметить, что много времени ушло на изучение нового языка программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although to be fair a significant amount of time was learning a new programming language.

Я просто хотел бы отметить, что этот вопрос вызвал у меня сегодня довольно много проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would just like to point out that this issue has caused me quite a bit of problems tonight.

Я просто хотел отметить, что, хотя эта статья имеет много хорошего содержания, большая ее часть непроницаема для невоенных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to point out that while this article has lots of good content, much of it is impenetrable to non-military folk.

Просто хотел отметить, что это занимает очень много времени, чтобы загрузить, до такой степени, что в последние несколько раз, когда я попробовал его, я думал, что он не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wanted to point out that it takes a really long time to load, to the point that, the last few times I tried it, I thought it wasn't working.

Можно отметить много предполагаемых расхождений и ошибок логики в Библии, например, что Бог, боясь Адама, вкушающего плод жизни и становящегося равным ему, проявляет ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One notes many alleged discrepancies and fallacies of logic in the Bible e.g. that God fearing Adam eating the fruit of life and becoming his equal displays jealousy.

Название также можно было бы понять как много шума из того, чтобы отметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title could also be understood as Much Ado About Noting.

Но надо отметить хорошие новости, когда они появляются, потому что плохих будет много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we got to celebrate the good news when it comes because there's gonna be a lot of bad news.

Мы знакомы 4 года, надо отметить годовщину .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've known each other 4 years we must celebrate.

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

Но стоя на вершине горы в ожидании подходящего ветра, я чувствовала и много другого: радостное возбуждение, уверенность в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on that mountaintop, waiting for the wind to come in just right, I felt so many other things, too: exhilaration, confidence.

Одновременно мало, как один вздох, и столь же много, как целая планета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's simultaneously as small as our breathing and as big as the planet.

Говоря о канадских достопримечательностях, важно отметить, области Агава каньона, и, конечно же, знаменитый Ниагарский водопад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking about Canadian sights it’s important to mention the Agawa canyon area, and of course, the famous Niagara Falls.

Компании по аренде автомобилей привезли с юга страны много новых моделей седанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car rental companies had shipped their sedans south and brought in plenty of new four-wheel-drives.

Много ли деловых сделок завершаются выпусканием бабочек-монархов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H-How many business transactions end with the release of grand monarch butterflies?

Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him.

Я была замужем за человеком, который имел слишком много секретов от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was married to a man who kept too many secrets from me.

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan to take over the trading space for an import business.

Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership.

Но боюсь сейчас здесь будет слишком много тел для погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, I fear there will be too many bodies to bury.

На поиск правды тратится слишком много времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes far too long to discover the truth...

Нам еще много всего нужно сделать, так что, пожалуйста, найдите своих сопровождающих - и займите свои места...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a lot to get through so if you'll please find your escorts and take your places.

Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason.

В этой связи я должен отметить те страны, которые уже внесли свой вклад, и выразить им благодарность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, I must acknowledge and express appreciation to those countries that have already contributed.

Нужно отметить, что такое определение впервые фигурирует в международном договоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that this definition is the first to appear in an international instrument.

Мама накупила довольно много новых вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother has been acquiring quite a few new things.

Должен отметить, что общепартийный представительный комитет продолжает успешно работать над этой задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say that the All Party Representative Committee is working successfully towards it.

У меня было много дел, работы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been busy with work and things and...

Ты покупаешь много сандвичей с тунцом и мятных леденцов, для свежести дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy a lot of tuna melts and breath mints.

Было предложено также отметить в проекте руководства, что разнообразие процедур подтверждения предполагает наличие разных связанных с ними расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also suggested that the draft Guide should point out that variety among acknowledgement procedures implied variety of the related costs.

Корзина программное обеспечение делает покупок много проще для ваших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopping cart software makes the online shopping a lot easier for your customers.

Мы должны отметить, что хотя в Монтеррее была сформулирована суть преобразований, необходимых для достижения целей в области развития, никакого шаблонного или универсального подхода к этой проблеме не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must note that although the changes necessary for achieving development goals were highlighted at Monterrey, there is no single or universal approach to that problem.

Прежде всего следует отметить, что банки развития могут финансировать проекты, которые приносят пользу и развитию экономики и окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For starters, development banks can finance projects that benefit both development and the environment.

Должен отметить, что здесь есть пара преувеличений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should note that this exaggerates the issue in a couple of ways.

Чтобы не выглядеть жестокосердным типом, способным думать только о деньгах, я должен отметить, что этот бомбардировщик действительно был прекрасен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just to show I’m not a hard-hearted guy, and it’s not all dollars and cents, the B-70 was a beautiful aircraft.

Нужно отметить, что я на самом деле совсем не использую CRTRD в качестве сигнала для заключения сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that I don’t actually use the CRTRD as a signal to take trades at all.

Знаете, когда вы сказали мне, что у вас нет никаких домашних животных, вы могли бы отметить, что это потому, что в тюрьме не разрешается их держать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when you told me that you didn't have any pets, you could have mentioned it's because they don't allow them in prison.

Следует отметить, что когда Джейн пришла домой, ну... она летала в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that when Jane arrived home, well... she was walking on air.

Я должен отметить, что вся страна едва дышит в ожидании Вашего вердикта по апелляции Зонга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, the entire country barely breathes awaiting yourjudgment on the Zong appeal.

Очень важно отметить, что это событие произошло в решающие моменты холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very important to note that event took place at the defining moments of Cold war.

Важно отметить, что план не включал политику натурализации , которая была ключевой иммиграционной политикой испанского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crucially, the plan did not include policies regarding naturalisation , which were key immigration policies of the Spanish government.

Важно отметить, что в некоторых ситуациях функциональность приложения может препятствовать способности пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that in some situations, the application's functionality may hinder the user's ability.

В 2016 году они сделали свадебные фотографии и провели грандиозную свадебную церемонию с выдающимися гостями и знаменитостями китайского шоу-бизнеса, чтобы отметить свои 20 лет вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, they took wedding pictures and had a grand wedding ceremony with distinguished guests and celebrities in Chinese showbiz to mark their 20 years together.

Следует отметить, что рекомендательные системы часто реализуются с использованием поисковых систем, индексирующих нетрадиционные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of note, recommender systems are often implemented using search engines indexing non-traditional data.

Они также появляются в элефонских празднествах, проводимых в честь возвращения воинов, чтобы почтить Огуна, бога войны и железа, и отметить рост новых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also appear in Elefon festivals performed to celebrate the return of the warriors, to honor Ogun, the god of war and iron and to mark the growth of new crops.

Также стоит отметить, что некоторые из более старых источников говорят, что исполнитель был сильно автоматизирован и имел большое количество дроидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also worth pointing out that several of the older sources say that the Executor was heavily automated and had ahuge complement of droids.

Однако полезно отметить, что даже в 1955 году Volkswagen произвел 279 986 Volkswagen Beetles, что составляет более пяти Жуков на каждые произведенные Lloyd 400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, however, salutary to note that even in 1955, Volkswagen produced 279,986 Volkswagen Beetles, representing more than five Beetles for every Lloyd 400 produced.

В заключение следует отметить, что HMGNs может ассоциироваться с митотическим хроматином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, HMGNs can associate with mitotic chromatin.

Следует ли отметить, что Хьюи Фримен, вероятно, играет на Хьюи Лонге, бывшем агрессивном популистском губернаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should it be noted that Huey Freeman is probably a play on Huey Long, a former aggressive populist governor.

Также важно отметить, что не каждый тип контроля рождаемости идеально подходит для каждого пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also important to note that not each type of birth control is ideal for each user.

Стоит отметить, что флот Вернона затмил испанскую Армаду 1588 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its worth noting that Vernon's fleet dwarfed the Spanish Armada of 1588.

Важно отметить, что здесь не было центральной исполнительной власти, и поэтому законы исполнялись только народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Importantly, there was no central executive power, and therefore laws were enforced only by the people.

Следует отметить позицию ВОЗ по недавнему РКИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should note WHO position re the recent RCT.

Две советские подводные лодки ждали над поверхностью воды в Феодосийской гавани, чтобы отметить вход в порт огнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Soviet submarines waited above the surface at Feodosiya harbor to mark the port entrance with lights.

Это прежде всего требует от читателя отметить и понять любые специальные фразы и термины, которые использует автор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This first requires the reader to note and understand any special phrases and terms that the author uses.

Важно отметить, что первопричина эзофагита может быть более чем одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that there can be more than one underlying cause to esophagitis.

Следует отметить, что возросшие требования к публичному уведомлению также увеличили расходы местных агентств на секретную рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted, increased public notice requirements also increased local agency classified advertising spending.

Стоит отметить, что те, кто выступает против вышеуказанного использования, действительно имеют некоторые моменты, но в значительной степени основаны на том, что может произойти в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worth noting that those opposed to the above usage indeed have some points, but are largely based on what MAY happen in the future.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «много, чтобы отметить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «много, чтобы отметить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: много,, чтобы, отметить . Также, к фразе «много, чтобы отметить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information