Многомерный момент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многомерный момент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
many-dimensional moment
Translate
многомерный момент -

- многомерный

multidimensional

- момент [имя существительное]

имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch

сокращение: m.



Причина, по которой не следует вычитать 3, заключается в том, что голый четвертый момент лучше обобщается на многомерные распределения, особенно когда независимость не предполагается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason not to subtract off 3 is that the bare fourth moment better generalizes to multivariate distributions, especially when independence is not assumed.

Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world.

Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release.

Незабываемый момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an amazing moment.

Я хочу чувствовать каждый жалкий момент этой несчастной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to feel every miserable moment of this miserable life.

В настоящий момент офицеру конгресса поручается обеспечить принудительную явку отсутствующих сенаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sergeant of arms is hereby instructed to compel the attendance of absent senators.

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

На какой-то момент Салех утратил дар речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For nearly a second Saleh completely lost his voice.

В данный момент я не могу одобрить ваше восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't recommend your reinstatement at this time.

Наблюдаемая в данный момент Великая Волна является по всем параметрам явлением космического масштаба и редкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Surge now in progress appears by all accounts to be an event of cosmic scope and rarity.

Начальник смены поручился за ваше местонахождение в момент убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your watch commander vouched for your whereabouts at the time of the murder.

Он не боится использовать слабую на данный момент ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not afraid of using the leg that's fragile at the moment.

В последний момент он все же сорвался, но Тас успел схватить его за одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the last moment, he fell, but Tas caught hold of his robes and dragged the old man to safety.

Обнаружили тело только в тот момент, когда люстра наконец не выдержала и с грохотом упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body was discovered when the fixture had eventually fallen with a loud crash.

Разве не в момент как этот ты начинаешь применять великолепный метод физического устрашения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't this where you engage in some magnificent piece of physical intimidation?

И в данный момент мне нравится быть одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually really happy being alone right now.

В определённый момент жизни ты не сможешь ходить или стоять на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't be able to walk or stand at some point in life.

Они все в тот или иной момент им пользовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all used the ice pick at one time or another.

Сейчас настало время для воссоединения Организации Объединенных Наций в момент, когда мы стремимся к лучшему и более многообещающему будущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now time to reunite the United Nations as we strive for a better and more promising future.

Второй важный момент заключается в том, что в случае любого судебного разбирательства следует соблюдать принципы справедливого рассмотрения дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second important point was that, wherever there was a procedure before a court, the principles of fair trial must be respected.

Это достаточно просто - момент рефлексии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's, quite simply, the point of reflection.

В какой-то момент Блум забылся и побежал слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For just one moment, Bloom forgot himself and ran too fast.

Это, разумеется, было бы сложным вопросом, если бы в этот момент не проходила сессия Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would certainly be a sensible option if the General Assembly was not in session.

Был момент, когда я готов был сдаться, Но я уловил дух театра, добавив моды в образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at a moment where I was ready to give up, I'm so glad that I captured the spirit of the theater, yet still being very fashionable.

Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports.

На данный момент, страх необходимости платить за дорогие медицинские условия ведет к накоплению значительных денежных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the fear of having to pay for expensive medical conditions that now drives individuals to accumulate substantial cash reserves.

Например, рекомендуется предоставлять компенсацию тем заявителям, которым было причинено физическое увечье в тот момент, когда они пытались выбраться из-под обстрела или бомбардировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, compensation is recommended for those claimants who suffered serious personal injuries while running to escape gunfire or a bomb explosion.

Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history.

Позже наступит момент, когда начнутся поиски виноватых — и вины хватит на всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’ll be time later for blame – and there’s plenty to go around.

Арт, в данный момент, если мяч полетит в поле, некому будет его ловить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment, if a grounder's hit to first, nobody's there to stop it.

Оно не выбирает удобный, подходящий момент, чтобы вступить в этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not choose a nice, seemly hour to enter the world.

Каждой войне - переломный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every war has its turning point.

Жених и невеста, вы не одни в этот знаменательный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bride and groom, you are not alone at this decisive moment,

В данный момент генеральный прокурор решает, следует ли обвинить меня в преступном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The district attorney is, at this very moment, deciding whether or not I should be charged with felonious assault.

Прокурор округа в данный момент решает, стоит ли меня обвинять в злонамеренном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The district attorney is, at this very moment, deciding whether or not I should be charged with felonious... assault.

А я капитан королевского флота Андорры. В данный момент не при службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Captain ofthe Royal Marine of Andorra, momentarily not in service.

Просто воспроизведи этот момент - она всё вспомнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want Francine back, just recreate that moment.

Этот момент такой мимолетный, потому что он преследует другой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This moment is fleeting because it's being chased by another moment.

В этот момент Мартин понял, что порой даже мытье бывает очень грязным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the moment when Martin relised that some cleaning is actually dirty.

Однажды она смотрит в окно и замечает нового телохранителя. Этот момент хорошо описан ее глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day she looks out and sees a new lifeguard outside her window and it's very beautifully described.

На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard.

В последний момент рванул... прямо к иранскому военному отряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a last second run for it- headfirst into an Iranian military unit.

В тот момент я почувствовал вину и встал в оборону, поэтому скрыл от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that second, I felt, uh, guilty and defensive, so I dissembled.

Может быть это и тревожно, но в данный момент вы пациент психиатрической лечебницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disturbing as it may be, you're currently a patient in a psychiatric institution.

Это доказывает ключевой момент моего ходатайства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probative to the key issue of my motion...

Он устроился наблюдать за гнездовьем и в этот момент был жестоко убит своим же ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He settled himself down to watch over the nesting site, at which point he was brutally murdered with his own knife.

Один парень в городе обещал мне 500 долларов за кандалы, которые будут на Сьюарде в момент казни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy downtown's giving me $500 for the shackles Seward wears to the execution...

За предотвращение аварии в последний момент в доказательство полной безопасности ядерной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For narrowly averting a meltdown... and proving without question... that nuclear power is completely safe.

Но в данный момент ты болтаешься на самом конце одного из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now you're dangling off the end of it.

На данный момент, препятствие правосудию и препятствие обвинению по делу Хапстоллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of now, obstruction of justice and hindering a prosecution in the Hapstall case.

Ты вытащила кол в самый последний момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pulled the stake out in the Nick of time.

Даже если они согласятся их посадить, что, учитывая отсутствие подтверждения на данный момент, сомнительно, это займет несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they agree to ground them, which, given our current lack of verification is doubtful, it cold take hours.

Момент, когда приходится задействовать все свои ресурсы, мозги, интуицию, наводки, уловки, всё, что можете, лишь бы предоставить клиенту заманчивый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is when you have to use all your resources, your smarts, your intuition, tips, tricks, anything you can, to secure a palatable outcome for the client.

Вероятно, в детстве субъекта был момент, когда он чувствовал себя незащищенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something may have happened in the unsub's childhood where he felt unprotected.

Похоже, она не справилась с управлением, наехала на жертву, которая в тот момент была на пробежке, и въехала в стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like she lost control of her vehicle, hit the victim who was jogging, and pirouetted her way into a wall.

И сейчас - самый судьбоносный момент для тебя. Для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the most momentous moment for you... for us.

Мы поможем вам подобрать слова, выбрать правильный момент, чтобы смягчить шок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can help you to find the words, the way and the time to lessen the shock.

Спасибо, Эндрю, но как бы весело это ни было, я предпочитаю держать свою музыку в тайне, как и мою семью, разговоры и местонахождение в любой момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, Andrew, but fun or not, playing music is something I like to keep private, along with my family, my conversations, and my whereabouts at all times.

В момент отчаянной решимости Рейчел набрала второй из двух номеров, которые знала наизусть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment of desperate decision, Rachel had faxed the data to the only other fax number she knew by heart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многомерный момент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многомерный момент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многомерный, момент . Также, к фразе «многомерный момент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information