Многообразие способов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многообразие способов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
manifold ways
Translate
многообразие способов -

- многообразие [имя существительное]

имя существительное: manifold, diversity, multiformity, great variety, diversification, vast variety, multeity



Есть много способов, Энди, - загадочно произнес Джонни, - есть способы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ways, Andy, Johnny said mysteriously. There are ways.

Ведь фактически есть множество разных способов осознать своё «я».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are in fact many different ways we experience being a self.

Сейчас у нас не так много способов защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, we just don't have that many protections.

Довольно быстро он начал представлять меня всё большей и большей аудитории, и, как ни странно, я стала олицетворением ребёнка, выросшего в Норвегии, характеризующейся многообразием взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very quickly, he also had me performing for larger and larger audiences, and bizarrely, I became almost a kind of poster child for Norwegian multiculturalism.

Тенденции думать о предмете только в контексте традиционных функций и способов применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a tendency to only be able to think of an object in terms of its traditional use or function.

Одним из современных способов путешествия является пеший туризм, то есть путешествия пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the modern ways of travelling is hiking, i.e. travelling on foot.

У меня есть много способов сделать так, чтобы ты гнила в камере пока не поседеешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have ways to see to it that you rot in a cell until your hair turns gray.

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

Есть десятки способов разгромить их сооружение даже без помощи военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a dozen ways we can stand off at a distance and knock that installation to bits even without military supplies.

Господи, есть столько способов прославлять Господа, правда, Тед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God. There's lots of ways to praise God, isn't there, Ted?

Нынешнее многообразие различных видов движения на границе и в окрестностях сильно затрудняет задачу выявления незаконной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current mixing of all sorts of traffic near and on the border makes the task of identifying illegal activities very difficult.

Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.

Британская Колумбия будет также использовать федеральные средства для расширения масштабов и пропаганды Программы по оказанию услуг жертвам насилия с учетом культурного многообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Columbia will also utilize federal funds to expand their Victim Services' Multicultural Outreach program.

Она стремится также поощрять культурное многообразие и развивать взаимопонимание между разными общинами, образующими поликультурное население этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also looking to embrace diversity and enhance understanding among the many communities making up its multicultural population.

Не существует простых способов заплатить за расширение войны в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no easy way to pay for an expanded war in Afghanistan.

(Внедрение элементов других музыкальных жанров в ЭДМ — это «один из способов развивать этот жанр, не давая ему застаиваться на одном месте», — сказал Авичи в своем интервью изданию Forbes ранее в 2013 году).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Incorporating other kinds of music into EDM is a way to advance the genre so it doesn’t get stuck, Avicii told FORBES earlier this year).

Вы знаете, есть много способов, чтобы узнать как разговаривает полицейский и без прохождения обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are plenty of ways To learn cop speak without going through the training.

Она учила дочерей стойко переносить бедность и изобретала тысячи остроумнейших способов скрывать ее или не допускать до порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She instructed her daughters how to bear poverty cheerfully, and invented a thousand notable methods to conceal or evade it.

как только тягач покидает пределы терминала... а есть дюжина способов это сделать, остаётся лишь... маленький намёк в компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as they can get a truck past the outbound lanes... and there's a dozen ways to do that, the only thing they leave behind... is a little telltale in the computer.

Многообразную жизнь этого камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple still lifes of this gray rock.

Этот хор - место многообразия и принятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This club is about diversity and acceptance.

Процветающая метрополия и и мировой центр с ярким этническим многообразием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both a thriving urban Metropolis, and an international city of vibrant diversity.

Но как описать тысячи способов, изобретенных для тушения мокколетти: исполинские мехи, чудовищные гасильники, гигантские веера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But who can describe the thousand means of extinguishing the moccoletto?-the gigantic bellows, the monstrous extinguishers, the superhuman fans.

Но вскоре сигнал потерялся, а у меня не осталось способов определения его местоположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately the signal was lost soon after, and I have no other means of determining his location.

Из этой позиции я знаю 1 1 способов, как положить тебя на лопатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this position, I know 1 1 ways I can totally immobilize you.

Кроме всяких Agnus dei и Ave Maria и разных способов варки варенья, м -ль Вобуа решительно ни о чем не имела понятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the Agnus Dei and Ave Maria, Mademoiselle Vaubois had no knowledge of anything except of the different ways of making preserves.

Адаптации, подобные этой, вероятно возникли под влиянием не столько различных способов питания, сколько были универсальной потребностью всех летающих животных, так как это делало их вес минимальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adaptations like these were probably influenced, not only by the different ways of eating, but by the universal need of all flying animals, to keep their weight down to a minimum.

Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds...

Но не волнуйтесь, есть много способов вывести пятна крови с одежды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry, there are many ways to remove blood stain from clothing

Ты меняешь меня к лучшему сотней разных способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You changed me for the better in a hundred different ways.

Есть миллион способов, как он мог это сделать, и все это игры разума, сила воображения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a million ways he could have done it and it's all head games; power of suggestion...

А она-то знала, как его проучить, - у нее было наготове не меньше дюжины способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she could have made it pretty hot for him in ten or a dozen different ways.

Поздновато очаровывать меня одним из своих способов, Элла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too late to charm your way out of this one, Ella.

Конечно, гедонизм этот будет прибегать к услугам интеллекта, но никакими теориями или учениями не станет подменять многообразный опыт страстей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to have its service of the intellect, certainly; yet, it was never to accept any theory or system that would involve the sacrifice of any mode of passionate experience.

Как ты видишь, длина ряда указывает, что существует ограниченное число способов передвинуть его в пределах размеров лифта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the length of the row means there's a finite number of ways it can be moved within the dimensions of elevator.

Но смысл в том, что есть много способов определить, у какого человека жизненная сила холостяка, а у какого - парная кома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the point is, there are many ways to tell whether someone has Single Stamina orCouplesComa.

Один из способов её выздоровления - это вернуться на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of her recovery is going back into battle.

Это делается для обеспечения достаточной силы тока, чтобы казнь прошла наиболее эффективным и гуманным из возможных способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is done to ensure enough current is generated so the execution can be carried out in the most efficient and humane way possible.

Одним из основных способов взлома этих ранних средств защиты от копирования был запуск программы, имитирующей нормальную работу процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary routes to hacking these early copy protections was to run a program that simulates the normal CPU operation.

Существует множество способов захоронения, наиболее распространенными из которых являются захоронение, компостирование, сжигание и рендеринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a variety of methods of disposal, the most common being burial, composting, incineration, and rendering.

Неравенство Кона-Восена утверждает, что в каждом полном Римановом 2-многообразии с конечной полной кривизной и конечной эйлеровой характеристикой мы имеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cohn-Vossen's inequality states that in every complete Riemannian 2-manifold S with finite total curvature and finite Euler characteristic, we have.

Существует несколько основных способов создания сенсорного экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several principal ways to build a touchscreen.

Одним из наиболее надежных способов снижения риска прямого и обратного заражения при посещении внеземных тел является использование только роботизированных космических аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most reliable ways to reduce the risk of forward and back contamination during visits to extraterrestrial bodies is to use only Robotic spacecraft.

Один из способов сделать это-с помощью конвергентного ряда инвертированных возрастающих экспонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to do this is by means of a convergent series of inverted rising exponentials.

С этим связана и третья проблема, которая касается способов распознавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this there is a tie in to the third issue, which pertains to modes of recognition.

Одним из способов уменьшения диссонанса было бы тогда подтверждение его доброты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One method of reducing dissonance would then be to reaffirm his ‘goodness’.

Эти аннотированные состояния могут быть использованы в качестве новых способов аннотирования генома независимо от лежащей в его основе последовательности генома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These annotated states can be used as new ways to annotate a genome independently of the underlying genome sequence.

Это один из самых простых и эффективных способов передачи визуальных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the simplest and most efficient means of communicating visual ideas.

Существует целый ряд способов введения изолированного гена в геном хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a widely distributed species, and is native to Asia, Europe, and North America.

Один из способов думать о психическом здоровье - это смотреть на то, насколько эффективно и успешно функционирует человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to think about mental health is by looking at how effectively and successfully a person functions.

Существует также много способов, с помощью которых человек может столкнуться с проблемами, думая о конкретном объекте, имеющем эту функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also many ways in which a person can run into problems while thinking of a particular object with having this function.

Один из лучших способов сделать это-изучить характеристики найденных листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best ways to do this is by studying the characteristics of the leaves that have been found.

Особенно глупых способов привлечения василиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially stupid ways involving the cockatrice.

Французский пресс считается одним из самых старых и простых способов заваривания кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French press is considered one of the oldest and simplest methods to brew coffee.

Одним из способов создания пены является диспергирование, при котором большое количество газа смешивается с жидкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ways foam is created is through dispersion, where a large amount of gas is mixed with a liquid.

Эти действия могут принимать различные формы в одном из различных способов общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These acts may take many forms, in one of the various manners of communication.

Один из способов сделать некоторые временные ряды стационарными - это вычислить различия между последовательными наблюдениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to make some time series stationary is to compute the differences between consecutive observations.

Они являются частью основных 3-х способов осознания Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are part of the main 3 means of realising God.

Пропаганда была одним из многих способов, которыми Советский Союз пытался контролировать своих граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propaganda was one of the many ways the Soviet Union tried to control its citizens.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многообразие способов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многообразие способов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многообразие, способов . Также, к фразе «многообразие способов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information