Многочисленные предметы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многочисленные предметы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
numerous subjects
Translate
многочисленные предметы -

- многочисленные [имя прилагательное]

имя прилагательное: many, most

- предметы [имя существительное]

имя существительное: subject, matter, thing, object, article, theme, bet, subject-matter



В гробнице находились многочисленные предметы эпохи Амарны, в том числе царский гроб, лицо которого было намеренно уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tomb contained numerous Amarna era objects, including a royal coffin, the face of which had been deliberately destroyed.

Христианство существовало с первого века, и многочисленные артефакты и предметы того времени свидетельствуют об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reduction or loss of air pressure signals each car to apply its brakes, using the compressed air in its reservoirs.

Портрет ранги Топеоры, одетого в многочисленные предметы пунаму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portrait of Rangi Topeora, wearing numerous pounamu items.

Домики угольщиков были сожжены,их каюты и предметы разрушены, и они пострадали от многочисленных выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charcoal burner lodges were burned, their cabins and their objects destroyed, and they suffered multiple gunshots.

Затем ключевые предметы и многочисленные более мелкие экспонаты были доставлены в Британский музей в Лондоне, где началась каталогизация, а также некоторые первоначальные работы по очистке и консервации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key items and numerous smaller pieces were then taken to the British Museum, London, where cataloguing, and some initial cleaning and conservation work commenced.

Христианство существовало с первого века, и многочисленные артефакты и предметы того времени свидетельствуют об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christianity had been in place since the first century, and numerous artifacts and objects from the time testify to this.

Корги имели многочисленные предметы, посвященные им, в частности, будучи предметом многих статуй и произведений искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corgis have had numerous items dedicated to them, in particular being the subject of many statues and works of art.

Они делали это под необычным давлением, поскольку многочисленные гражданские лица—в основном женщины—стреляли в мужчин и швыряли предметы из дверей и окон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did so under unusual pressure, as numerous civilians—primarily women—fired at the men and hurled objects from doorways and windows.

Наряду с возможными захоронениями в Чжоукоудяне были найдены многочисленные другие символические предметы, такие как проколотые зубы животных и бусины, некоторые из которых были окрашены в красную охру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with possible burials, numerous other symbolic objects like punctured animal teeth and beads, some dyed in red ochre, have all been found at Zhoukoudian.

В детстве мы впитываем многочисленные идеи, которые хранятся в нашем подсознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As children, we absorb powerful archetypes that we bury in our subconscious.

Я думаю, что все эти предметы очень интересные и полезные, однако, я всегда предпочитала гуманитарные науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think all these subjects are interesting and useful, however, I’ve always preferred Humanities.

Он пер напролом и даже не пытался обходить попадавшиеся ему на пути предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its path was straight ahead, and it did not try to avoid anything in its path.

Так люди работают всю неделю и они могут тратить свои зарплаты на ненужные предметы одежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So humans toil all week so they can spend their hard-earned wages on unnecessary articles of clothing?

Публикации: многочисленные работы по химии биологически активных веществ и по международному контролю над наркотическими средствами и психотропными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publications: Numerous papers on the chemistry of biologically active substances and on the international control of narcotic drugs and psychotropic substances.

В Ethereal найдены многочисленные переполнения буфера и уязвимости, которые могут позволить запуск нежелательного кода или вызвать отказ в работе программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulitple overflows and vulnerabilities exist in Ethereal which may allow an attacker to crash the program or run arbitrary code.

Но настал такой год, когда в апрельский день Дид сидела в кресле на веранде и шила какие-то -очень маленькие предметы одежды, а Харниш читал ей вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there came the day, one year, in early April, when Dede sat in an easy chair on the porch, sewing on certain small garments, while Daylight read aloud to her.

По столу разбросаны какие-то железные предметы, умышленно разломанные на куски для испытания на прочность в различные периоды их службы в качестве различных орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tumbled together on the table are some pieces of iron, purposely broken to be tested at various periods of their service, in various capacities.

Неодушевленные предметы остались теми же, зато живые существа изменились до неузнаваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inanimate objects were not changed; but the living things had altered past recognition.

содержащая предметы более ясные, но проистекающие из того же источника, что и изложенные в предыдущей главе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Containing much clearer matters; but which flowed from the same fountain with those in the preceding chapter.

Там были предметы столь любопытные что даже трудно поверить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were objects so peculiar they were not to be believed

Безупречный послужной список, многочисленные рекомендации, образцовый офицер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotless record, multiple commendations, model officer.

Мы держим пепельницы и другие хрупкие предметы там, куда он не может добраться. Например, на полке над камином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do is put all the ashtrays and other breakables out of their reach... like on the mantelpiece.

Как раз к этому времени на экране кончились многочисленные надписи, которыми обычно начинается всякая картина, потом на нем появились, задвигались и заговорили люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then, the many credits which usually precede a film flashed off the screen and were replaced by people who moved and spoke.

Мне кажется, трастовый фонд, выбирающий предметы для изучения, мог бы выбрать вид спорта без шлема, чтоб не портить прическу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think the brain trust behind P.E. could come up with some sport that didn't give you helmet hair all afternoon.

Будут ли еще предметы одежды, сделанные из жидкости, как носки из заварного крема, или ... или чудесная ... шляпа из водки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(David) Are there going to be other items of clothing made out of liquid, like custard socks, or... or a nice... a vodka hat?

У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in the habit of giving intimate articles of your clothing to your parrot or lapdog?

Ники Хоффман, многочисленные травмы и ушибы, он очень нестабилен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicky Hoffman, sustained crush injuries and was very unstable in the field.

Анимизм-это вера в то, что неодушевленные предметы способны к действию и обладают жизненными качествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animism is the belief that inanimate objects are capable of actions and have lifelike qualities.

Студийная керамика-это керамика, изготовленная самодеятельными или профессиональными художниками или ремесленниками, работающими поодиночке или небольшими группами, создающими уникальные предметы или короткие тиражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studio pottery is pottery made by amateur or professional artists or artisans working alone or in small groups, making unique items or short runs.

Металлические предметы отражают свет и цвета, измененные цветом самого металлического предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallic objects reflect lights and colors altered by the color of the metallic object itself.

Многие люди ставили цветы и памятные предметы у основания смотровой площадки Дриллфилда перед Буррусс-Холлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people placed flowers and items of remembrance at the base of the Drillfield observation podium in front of Burruss Hall.

Вирус распространяется либо при непосредственном контакте, включая половую активность, либо через загрязненные предметы, такие как полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is spread either by direct contact, including sexual activity, or via contaminated objects such as towels.

Он преподавал такие предметы, как интеллектуальный анализ данных, анонимность, преследование, клебинг, реверсирование рекламы и взлом рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had taught on subjects such as data mining, anonymity, stalking, klebing, advertisement reversing and ad-busting.

Потребители среднего класса не могли позволить себе те же экзотические предметы роскоши, привезенные из-за границы, которые элитный класс использовал для того, чтобы подчеркнуть свое высокое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-class consumers could not afford the same exotic luxury goods brought back from overseas trade that the elite class used to distinguish their elevated rank.

Щит истощается, когда корабль натыкается на предметы или попадает под вражеский огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shield is depleted as the ship runs into things or is hit by enemy fire.

Эти фигуры были символами, изображающими животных и предметы, призванные призвать помощь божеств в снабжении водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures were symbols representing animals and objects meant to invoke the aid of the deities in supplying water.

Многие предметы коллекции принадлежали его матери и Вирджинии Херд фолк, двоюродной сестре Картера, с которой капоте жил в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the items in the collection belonged to his mother and Virginia Hurd Faulk, Carter's cousin with whom Capote lived as a child.

В младших классах основной учитель преподает основные академические предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the elementary years, a core teacher teaches the primary academic subjects.

Предметы инвентаря хранились в предположительно бесконечном пространстве бабушкиного лифчика, который является первым предметом, который игрок должен получить, чтобы завершить учебную зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventory items were kept in the presumably infinite space of Granny's Bra, which is the first item the player must retrieve to complete the tutorial zone.

Большинство стилей унисекс одежды начинались как мужская одежда, но некоторые предметы, такие как фетровая шляпа, первоначально носили женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of unisex clothing styles have started out as menswear, but some articles, like the fedora, were originally worn by women.

Люди, у которых есть компульсивное расстройство деклаттеринга, думают, что любые предметы вокруг них загромождают или нарушают их повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People that have compulsive decluttering disorder think that any items around them are cluttering or disrupting their every day lives.

Одноразовая пищевая упаковка включает одноразовые предметы, часто встречающиеся в ресторанах быстрого питания, ресторанах и киосках общественного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposable food packaging comprises disposable items often found in fast food restaurants, takeout restaurants and kiosks, and catering establishments.

Есть также одежда и предметы искусства для альтернативных субкультур, таких как готы и киберготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also clothing and art pieces for alternative sub-cultures, such as goths and cybergoths.

Затем он преподавал предметы анатомии и ортодонтии в Эмори с 1917 по 1924 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then taught the subjects of anatomy and Orthodontics at Emory from 1917 to 1924.

Ее способности, по-видимому, связаны с восприятием, что дает ей способность видеть сквозь предметы и усиливать зрение, чтобы видеть мелкие детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her powers seem linked to perception, giving her the ability to see through objects and to enhance her eyesight to see small details.

Другие резные изображения изображают такие предметы, как сказочные звери, выдра или змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other carvings depict such subjects as fabulous beasts, and an otter or a snake.

Его система управления конечностями позволяла ему ходить с нижними конечностями, а также захватывать и транспортировать предметы руками, используя тактильные датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its limb control system allowed it to walk with the lower limbs, and to grip and transport objects with hands, using tactile sensors.

Он признался, что скрывал, продавал или уничтожал предметы стоимостью более 400 000 долларов, которые должны были быть частью его заявления о банкротстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He admitted to hiding, selling or destroying over $400,000 worth of items that were supposed to be part of his bankruptcy filing.

Его любимой особенностью был дополнительный контент, например предметы коллекционирования и мини-игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His favorite feature was the extra content, like collectibles and minigames.

Наконец, LETS-это особая форма бартера, которая обменивает очки на предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, LETS is a special form of barter that trades points for items.

Дихроматы часто путают красные и зеленые предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dichromats often confuse red and green items.

Янтарь очень ценится с древности и до наших дней как драгоценный камень, из него делают различные декоративные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much valued from antiquity to the present as a gemstone, amber is made into a variety of decorative objects.

В дополнение к обучению цирковому искусству NCS также предлагает академические предметы на уровне средней школы и колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to circus arts training, the NCS also offers academic subjects at the secondary and college levels.

Веря, что эти бассейны-врата в загробную жизнь, Майя иногда бросали в них ценные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing that these pools were gateways to the afterlife, the Maya sometimes threw valuable items into them.

Он может содержать только предметы, предназначенные для служебного пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may only contain articles intended for official use.

Труднее всего было бы достать гелий или пропан-бутановую смесь, а остальное-предметы домашнего обихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardest thing to get would be helium or a propane-butane mixture and the rest are household items.

Эти роскошные постановки не продавались, а раздавались как рекламные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These luxurious productions were not for sale, but were given away as promotional items.

Просто покопайтесь в его записях, чтобы определить, какие предметы, казалось бы, подходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common theme of the essays is the authors' disillusionment with and abandonment of Communism.

Он содержит различные предметы керамики, текстиля, тексты, произведения искусства, астролябии и глиняную каллиграфию, относящиеся к постклассической эпохе Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains various pieces of pottery, textiles, texts, artworks, astrolabes, and adobe calligraphy, from Iran's post-classical era.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочисленные предметы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочисленные предметы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочисленные, предметы . Также, к фразе «многочисленные предметы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information