Мобильная точка доступа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мобильная точка доступа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mobile hotspot
Translate
мобильная точка доступа -

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.



Она включает в себя конвергенцию методов оплаты, таких как prepaid и postpaid, а также методов доступа и услуг, таких как фиксированная телефонная связь, мобильная телефонная связь, широкополосный доступ и телевидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes convergence of payment methods like prepaid and postpaid, as well as access methods and services like fixed telephony, mobile telephony, broadband and TV.

Но пока не давайте ему доступа во внешний мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't give it access to the outside world just yet.

Мобильная реклама стремительно развивается по нескольким причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile advertising is growing rapidly for several reasons.

Позже я узнала, что никто в Нью-Йорке не имеет доступа к этой формуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I later found out that nobody in New York City had access to that formula.

Но у меня не будет доступа к корпоративным счетам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I won't have access to the corporate accounts.

Его организация невелика, крепко спаяна и чрезвычайно мобильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His organization was small, tightly knit, and highly mobile.

Передайте ваш код доступа, иначе вы будете уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmit your security clearance code, or you will be destroyed.

З. государства обязуются совершенствовать необходимую инфраструктуру для доступа в эти зоны, включая портовые сооружения, необходимые для этой цели;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To improve the infrastructure necessary for access to the areas concerned, including the port facilities required for this purpose.

Ну, я сделал быструю проверку и обнаружил скрытый ключ для доступа пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I did a swift hard-wire to discover a cloaked short key. for user access.

Не имея доступа к строительным материалам, жители не могут перестроить дома, школы и важнейшие объекты инфраструктуры, разрушенные оккупирующей державой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without access to construction materials, residents were unable to rebuild homes, schools and vital infrastructure destroyed by the occupying Power.

Кроме того, ПРООН приняла меры для обеспечения доступа ЮНФПА к выпискам из банковских счетов через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, UNDP has arranged for UNFPA to have Internet access to bank statements.

Рост цен в большей мере затронул городскую бедноту, поскольку основная часть сельской бедноты имеет ограниченный доступ или вообще лишена доступа к большинству этих товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher prices have hurt the urban poor more since most of the rural poor have little if any access to most of those goods.

Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa.

Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF.

Руководящие принципы в отношении установленных нормативов обеспечения доступа к Интернету изложены в добавлении 13 к приложениям А и В к главе 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crew served weapon is any weapon operated by more than one designated person. Painting.

Однако простого улучшения доступа на рынки еще недостаточно, поскольку это не приведет к автоматическому увеличению экспорта из развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, improved market access alone would not be sufficient, as it would not automatically lead to increased exports by developing countries.

Целенаправленное нарушение данного пункта может привести к ограничению Вашего доступа на сайт arancmijnordi на длительный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purposeful infringement of the given point can lead to restriction of your access on a site arancmijnordi.am for a long term.

Усилия по расширению экспорта должны предприниматься в сочетании с деятельностью по обеспечению доступа к внешним рынкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort to boost exports must go hand in hand with access to external markets.

В нескольких актах вопрос об облегчении доступа разбирается в такой плоскости, как предоставление свободного места на борту национальных авиасредств или на других объектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several instruments address the facilitation of access through the provision of free space on national airlines or other facilities.

Можно разрешить или запретить пользователям голосового доступа к Outlook отправлять сообщения голосовой почты другим пользователям с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями, связанным с этой же абонентской группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enable Outlook Voice Access users to send voice mail messages to other UM-enabled users who are associated with the same dial plan, or prevent them from doing so.

На экране ввода кода доступа представлена цифровая клавиатура и текст

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passcode entry screen includes a number pad and the words 'Using your controller or remote, enter your 6-digit passkey.'

В простейшем смысле аккаунт Google – это логин и пароль, используемые для доступа к различным продуктам Google, включая AdWords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Account: At its most basic, a Google Account is a Google-wide username and password that can be used to access various products, including AdWords.

Передайте ваш код доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmit your security clearance code.

Я нужна вам для доступа в программный интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You needed me to access the firmware interface.

Я веду широкую проверку доступа для всех недавних гостей, но пока ничего не обнаружил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm running extensive security checks on all recent visitors, but so far, I haven't found anything.

— Нет. Только ключ. Берне беспомощно вздохнул:— Боюсь, ключ дополняется десятизначным числом, которое служит кодом доступа. Без этих цифр ваш ключ бесполезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vernet gave a helpless sigh. I'm afraid every key is electronically paired with a ten-digit account number that functions as a password. Without that number, your key is worthless.

Как я могу изменить свой код доступа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I go about changing my inhouse access passcode?

Девушка, у меня очень высокий уровень доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady, please, I have a very high level of clearance, okay?

Вы сейчас видите то, что могут видеть только люди с высочайшим уровнем доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you're seeing something that only those with the highest security clearance will ever see.

Но у этого человека был уровень доступа выше, чем у Скотта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he would have needed higher clearance than Scott was afforded.

Посмотрим, смогу ли я умаслить её дать вам больше доступа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if I can sweet-talk her into giving you more access.

Американские компании желают неограниченного доступа в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of American companies would love unrestricted access to China.

Не могу отправить парней внутрь, пока мобильная группа не зафиксирует здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sending my men in until the mobile unit's tied down.

Имел ли Куин возможность доступа к счёту Лодербах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Quinn had the power of attorney over Lauderbach's account?

Ты продолжишь заблокированным от любого доступа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will continue to be locked out of any access.

Да, в некоторых случаях дело в душевном заболевании, но в ужасающем большинстве у них просто нет доступа к вещам, которые мы считаем данностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, some of that is connected to mental illness, but an awful lot of it is simply lack of access to things the rest of us take for granted.

Больше камер, точек контроля доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More cameras, access control points.

Ордер на получение доступа к личным и деловым документам Томаса Волкера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warrant for Thomas Volker's personal and business records.

У меня есть коды доступа к складам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the access codes to the storage warehouses.

Когда я установлю его в свой телефон время доступа к спутнику увеличится до четырех минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I install it in mine, satellite availability time can be boosted four minutes.

Я изменю настройки доступа к корневой директории так, что только я смогу это использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll reconfigure the access to the root directory so only I can use it.

Кроме учений Tiger Triumph, США провели первые совместные военные учения со странами АСЕАН в Юго-Восточной Азии для отработки морских операций, а также участвовали в первых совместных учениях с Японией, Индией и Филиппинами с целью обеспечения международного доступа в Южно-Китайское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Tiger Triumph exercise, the United States has carried out the first U.S.-ASEAN joint military exercises in Southeast Asia to practice naval operations and participated in the first joint sail with Japan, India and the Philippines to ensure access to international waters in the South China Sea.

У меня нет доступа к книге, использованной в качестве источника для приведенного выше отрывка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have access to the book used as a source for the passage I quoted above.

В 1999 году он был объявлен живописным заповедником, с плавучим доком, построенным для общественного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999 it was gazetted as a scenic reserve, with a floating dock constructed for public access.

Транс-женщины не имеют доступа к образовательным учреждениям и медицинским услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trans women can't access educational institutions and medical services.

Российские психиатры не имеют доступа к специализированной литературе, изданной в других странах, и не понимают, что такое мировая психиатрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian psychiatrists do not have access to specialized literature published in other countries and do not understand what is world psychiatry.

Считается, что это происходит чаще у тех, кто не имеет легкого доступа к медицинскому обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to occur more often in those without easy access to health care.

Одиночная кампания находится в стадии разработки и, как ожидается, будет выпущена, когда они выйдут из раннего доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single player campaign is in development, and is expected to be released when they leave early access.

Тридцать семь процентов населения считалось небезопасным в плане доступа к продовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty seven percent of the population was deemed to be insecure in food access.

Точка доступа изгоев ананаса может выдать атаку deauth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pineapple rogue access point can issue a deauth attack.

Некоторые алгоритмы требуют доступа в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some algorithms require access in both directions.

Четыре человека имели доступ к этому месту, только через пароли, и никаких средств доступа в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four people had access to the place, only through passwords, and no means of accessing the Internet.

Некоторые способы, которыми общины могут добиться этого, - это расширение доступа к системам нормальной и продовольственной безопасности и создание неформальных альтернатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ways communities can do this is by increasing access to the normal and food safety net systems and by creating informal alternatives.

На этих станциях лифты служат единственным или основным средством безаварийного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these stations, elevators serve as the sole or primary means of non-emergency access.

Похоже, у меня нет доступа к редактированию этой информации ни через одного из редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't seem to have access to edit that info through either of the editors.

Он также криминализирует акт обхода контроля доступа, независимо от того, имеет ли место фактическое нарушение самого авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also criminalizes the act of circumventing an access control, whether or not there is actual infringement of copyright itself.

Однако в прежние времена у майя было мало доступа к металлу, поэтому они делали большинство своих украшений из кости или камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in earlier times, the Maya had little access to metal, so they made the majority of their jewellery out of bone or stone.

Как и у детей, у них есть ощущение, что они имеют мало власти, доступа и контроля над собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like children, the perception is that they have little power, access, and control over themselves.

Дочерний раздел не имеет доступа к физическому процессору и не обрабатывает его реальные прерывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoreau was fervently against slavery and actively supported the abolitionist movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мобильная точка доступа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мобильная точка доступа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мобильная, точка, доступа . Также, к фразе «мобильная точка доступа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information