Могли бы вы дать нам момент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могли бы вы дать нам момент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
could you give us a moment
Translate
могли бы вы дать нам момент -

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- дать

give

- момент [имя существительное]

имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch

сокращение: m.



В самый ранний момент, когда волхвы могли прибыть в Вифлеем, Иисус уже как минимум пытался ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the earliest time the men could have arrived in Bethlehem, the baby Jesus would likely have been at least a toddler.

Мы оба делали вещи, которые могли быть неверными в тот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both did things we didn't know were wrong in the moment.

Может быть, только может быть, облака замедлят глобальное потепление и выиграют для нас время, чтобы мы могли взяться за ум, что было бы очень кстати в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe, just maybe, clouds could slow down global warming, and buy us a little bit more time to get our act together, which would be very convenient right now.

Настал момент, когда мы более не могли пренебрегать ропотом рабов, явно предупреждающих нас о чем-то, и нехотя отступили друг от друга, впрочем, не переставая держаться за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon we could not ignore the warning voices of the slaves around us, and we pulled reluctantly apart, still holding each other's hand.

На момент судейства финалистами были только Гиберти и Брунеллески, а когда судьи не могли принять решение, им поручали работать над ними вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of judging, only Ghiberti and Brunelleschi were finalists, and when the judges could not decide, they were assigned to work together on them.

Мы всегда заботимся о том, чтобы наши Клиенты могли в любой момент максимально оперативно передавать нам свои поручения на покупку или продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always care that our customers, at any time, could pass their orders to us as promptly as possible.

И в тот момент мы просто потеряли контроль, потому что вырыть пещеру мы не могли, и рисковали быть пойманы бурей, которая не прекращалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we just lost control at this point because we couldn't dig a snow cave, and risk getting trapped by a storm that didn't break.

Я думаю, что мы могли бы начать все сначала, возможно, в ацтекском календаре / темпе на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we could use a fresh start, maybe at Aztec calendar/Temp for now.

Они могли, словно по команде, наполниться слезами, а уже в следующий момент проясниться, словно распахнув окно богатой и щедрой души и моментально вызвав доверие окружающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On cue, his eyes would well with tears, and then, an instant later, they would clear, opening a window to an impassioned soul, extending a bond of trust to all.

Если бы мистер Коул не оказался там в тот момент, кто знает, что могли натворить эти головорезы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had Mr Cole not come along when he did with those outlaws, who knows what manner of violations might have transpired...

Но если задуматься о том, как, когда и где это произошло, я не уверен, что сами «Звездные войны» могли бы подтвердить этот сюжетный момент, если бы он возник в первом фильме, в четвертом эпизоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you think about how and when and where that came, I’m not sure that even Star Wars itself could have supported that story point had it existed in the first film, Episode IV.

Эти визы в любой момент могли аннулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any time this visa might be withdrawn.

В тот момент, вы могли бы сказать, что были дееспособны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the time, would you say that you were in possession of your faculties?

На данный момент нет никаких источников, которые могли бы подтвердить эту истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no sources at this point in time that provide evidence for this being true.

Или, возможно, вы могли бы отключить визуальное редактирование, на данный момент, для статьи, которая содержит скрытые комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, perhaps you could disable visual editing, for now, for article which contain hidden comments.

В этот момент они могли бы построить сокращение, которое уменьшило бы Мелит до одной трети его первоначального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, they might have built a retrenchment which reduced Melite to one third of its original size.

Мэй считает, что мне нужно меньше работать чтобы мы могли сконцентрироваться на более важных вещах, а на данный момент, ты моя самая большая трата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mae thinks I need to cut back so that we can focus on the important things and right now you're my biggest expense.

В какой-то момент была создана юридическая библиотека, где заключенные могли печатать юридические документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A law library was set up at some point, where inmates could type legal documents.

Даже их браки не были законными и могли быть расторгнуты в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even their marriages were not legal and could be broken up at anytime.

Но реальность событий 1989 года, как сказал мне один из организаторов массовых протестов в то время, заключается в том, что была вероятность того, что в любой момент, в любое время события могли начать развиваться по другому сценарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the reality of 1989, one of the organizers of the mass protests at the time told me, is that it was possible at any point, at any time, for events to take a different course.

Говорит, будто знает, что я сам предложил в нужный момент отвернуться, чтобы вы могли испортить образцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says he knows I offered to look the other way so you could taint the samples.

И если б мы могли отметить этот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we could mark that single moment in time.

Но хотя его политика принесла спасение на данный момент, она не из тех, которые могли бы обещать дальнейший успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But though its policy has brought salvation for the moment, it is not of the kind which could promise continued success.

В любой момент времени центральные банки могли скорректировать их или отказаться от них, нарушая свои торжественные обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central banks could adjust them or abandon them at any time, violating their solemn promises.

Два мощных боевых флота курсировали вокруг света, гоняясь друг за другом как в фильме «Охота за «Красным Октябрем» (Hunt for Red October), а два огромных ядерных арсенала в полной боевой готовности могли в любой момент уничтожить все живое на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunt for Red October world; and a couple of enormous nuclear arsenals on a hair-trigger alert poised to destroy the world.

Никого из слуг поблизости видно не было, но они запросто могли в любой момент войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No servants were in evidence, but they could easily walk in on us at any moment.

Он - здесь, в доме, и его могли позвать в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was there, in the house; could be summoned at any moment.

Сталкивая частицы на скоростях, приближенных к тем, что, предположительно, могли бы соответствовать условиям на момент Большого Взрыва, мы объединили три из четырёх сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By colliding particles at the kinds of energies that would have been around at the Big Bang we have unified three of the four forces.

Вот бы могли положить этот момент в капсулу времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wish we could put this moment in the time capsule.

Поскольку люди жили на высоких высотах в течение многих тысячелетий, близлежащие вершины к таким поселениям могли быть или не быть покорены в какой-то момент в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With humans living at high elevations for many millennia, nearby peaks to such settlements may or may not have been summited at some point in the past.

Убытки оказываются прогнозируемы, если они могли быть предусмотрены вами и нами на момент подписания договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losses are foreseeable where they could be contemplated by you and us at the time the Agreement was entered into.

Инцидент произошел в горах с густым туманом, и внезапные восходящие и нисходящие потоки могли произойти в любой момент в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident happened in a mountain with a thick fog, and sudden updraft and downdraft could occurred any moment in the mountain.

В 2009 году адмирал Владимир Высоцкий, на тот момент главнокомандующий Военно-морским флотом России, сказал, что «Мистрали» могли бы оказаться полезными в короткой войне между Россией и Грузией 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Admiral Vladimir Vysotsky, then Russian navy commander, said the Mistrals could have been helpful in the brief 2008 war between Russia and Georgia.

Теперь мы могли бы найти способ обозначить этот переломный момент в нашей дружбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if only we could find a way to mark this milestone in our friendship.

Мы с Коди были всего романтической парочкой, которую в любой момент могли съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cody and I would be romantically feasting on edible fungi. We picked off the organically fertilized forest floor.

Из-за чувства вины, преследовавшего ее, весь мир казался чужим и ужасным... и, казалось, в этом мире ее в любой момент могли разоблачить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her guilt made the world a strange and scary place... where she could be exposed at any moment.

Наши историки говорят нам, что союзные силы были, по счастью, в боевой готовности и в любой момент могли быть брошены на императора, вернувшегося с Эльбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historians on our side tell us that the armies of the allied powers were all providentially on a war-footing, and ready to bear down at a moment's notice upon the Elban Emperor.

Не испорти этот момент, но если ты хочешь поддержать ее, мы тренируемся на брусьях сегодня и могли бы использовать несколько человек для страховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to ruin this moment, but if you want to support her, we are hitting the uneven bars tonight and could really use some spotters.

через одну секунду после своего рождения, вселенная была слишком горячей, чтобы в ней могли сформироваться стабильные ядра; в тот момент протоны и нейтроны плавали в море горячей плазмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Universe was one second old, it was too hot to form stable nuclei; protons and neutrons were in a sea of hot plasma.

Эй там, если вы включаете этот шаблон, не могли бы вы изменить его размер, чтобы он поместился на странице, пожалуйста, он слишком широк в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey there, if you include that template, can you please resize it so it fits on the page please, it's much too wide at the moment.

Полиция считает, что в какой-то момент он шел по Оливер-Роуд в поисках людей, которые могли бы его забрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police believe that at some point, he walked on Oliver Road looking for people to pick him up.

Его могли украсть в любой момент в последние 3 месяца после инвентаризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could have been taken any time in the last three months, since our last stocktaking.

Мы хотим, чтобы они могли в нужный момент входить в подобное состояние, но осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want them to be able to access that mentality when needed, with great accuracy.

Знаешь, Дэнни, на данный момент, если мы бы объединили наши деньги вместе, мы бы могли купить Грецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Danny, at this point, if you and I pooled our money together, we could buy Greece.

ZZ-5.1 Рулевая рубка должна быть оборудована таким образом, чтобы рулевой и второй член экипажа могли в любой момент выполнить свои задачи в процессе движения судна/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ZZ-5.1 The wheelhouse shall be so equipped that the helmsman and a second crew member can at all times perform their tasks while the vessel is under way./

В любой момент они могли связаться с силами, не согласными с нашими планами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At anytime they could have contacted forces unsympathetic to our plans.

На момент судейства финалистами были только Гиберти и Брунеллески, а когда судьи не могли принять решение, им поручали работать над ними вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of judging, only Ghiberti and Brunelleschi were finalists, and when the judges could not decide, they were assigned to work together on them.

Момент был слишком опасен, караульные не могли отвлечься от своих обязанностей и покинуть наблюдательный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment was too grave to admit of the sentinel abandoning his duty and his post of observation.

Стоит мне шевельнуть рукой и в нужный момент простонать Даже самые храбрые не могли устоять на ногах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a wave of my hand and a well-placed moan I have swept the very bravest off their feet

Может, и было время, когда чувства были реальны и у нас могли быть настоящие отношения но в какой-то момент ты стал таким же, как твой отец и все кончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe there was a time when the feelings were real and we could have had a real relationship, but the moment that you aligned yourself with your father, it was all over.

Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world.

В настоящий момент офицеру конгресса поручается обеспечить принудительную явку отсутствующих сенаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sergeant of arms is hereby instructed to compel the attendance of absent senators.

По состоянию на этот день осужденные и их адвокаты могли обратиться с сообщением в Комитет по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convicts and their counsel could have filed a communication with the Human Rights Committee at that date.

Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time.

На момент подготовки настоящего доклада итоги рассмотрения Советом данного вопроса еще не были известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outcome of the Council's deliberations on this matter was not known at the time the present report was drafted.

Мы могли бы загрязнить небольшой водоем всеми этими салфетками и жиром, которые здесь скопились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could pollute a small reservoir with all the tissue and fat that's been piling up out there.

Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport.

Розали и Эммет были так плохи, что потратили целое десятилетие прежде, чем мы могли бы стоять в пределах пяти миль от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosalie and Emmett were so bad, it took a solid decade before we could stand to be within five miles of them.

Я их прекрасно помню в любой момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can recall them distinctly, at any time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могли бы вы дать нам момент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могли бы вы дать нам момент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могли, бы, вы, дать, нам, момент . Также, к фразе «могли бы вы дать нам момент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information