Модернизированы отходов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
адаптивная модернизация - adaptive upgrading
капиталовложения на модернизацию - replacement investment
для модернизации - for upgrading
и модернизировать проекты - and upgrade projects
модернизации строительства - construction upgrades
модернизация сектора - sector modernisation
модернизированные активы - upgraded assets
назревшая модернизация - much needed upgrades
направленных на модернизацию - aimed at modernizing
повестка модернизации - modernization agenda
Синонимы к модернизированы: осовремененный, модернизованный, усовершенствованный, совершенствованный
мука из отходов производства сельди - herring meal
вывоз отходов - waste disposal
место свалки отходов - waste dump site
демпинг токсичных отходов - dumping toxic waste
записи отходов - waste records
мастер отходов - waste master
скотобойни отходов - abattoir waste
учёт поступлений мяса и мясных отходов - meat and offal intake record
образование твердых отходов - generation of solid waste
орган утилизации отходов - waste disposal authority
Дополнительное финансирование позволило принять меры по модернизации инфраструктуры удаления твердых отходов в лагере, что способствовало общему улучшению положения в области санитарии. |
Additional funding made possible the upgrading of solid waste services in the camp, contributing to overall sanitation. |
Этот неправильный способ избавления от отходов является попыткой для CAFOs быть экономически эффективным. |
This improper way to get rid of waste is an attempt for CAFOs to be cost efficient. |
Электромашина - это хорошее начало, но Вы можете делать топливо из своих отходов. |
ELECTRIC CAR'S A GOOD WAY TO START, BUT YOU CAN MAKE FUEL FROM YOUR OWN BODILY WASTE. |
Экономический рост и модернизация социальной сферы в промышленно развитых странах характеризовались значительными изменениями в использовании ресурсов. |
Economic growth and social modernization in the industrialized countries has been characterized by major changes in resource use. |
Количество отходов, производимых BASF, продолжает падать. |
The amount of waste BASF produces has continued to fall. |
Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера. |
Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature. |
Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения. |
Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable. |
Передача экологически рациональных технологий для обеспечения более эффективной утилизации твердых муниципальных отходов в Гаване. |
Transfer of environmentally sound technologies for cleaner management of municipal solid waste in Havana City. |
министерский указ 125/97, устанавливающий предельные значения выбросов для сжигания твердых отходов в городах; и. |
Ministerial Order 125/97 which sets emission limits for urban solid waste incineration; and. |
Также, согласно статистике АООС, количество городских твердых отходов в США в 2007 году составило 254 млн. тонн. |
Also, according to EPA statistics, municipal solid waste generation in the US was 254 million tons in 2007. |
Национальный план восстановления должен включать положения о модернизации всех гаваней, портов и прибрежных вспомогательных средств навигации. |
The national rebuilding plan should include improvements to all harbours, port facilities and coastal navigation aids. Annex I. |
Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе. |
Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community. |
В полном объеме созданы мощности по утилизации ядерных отходов. |
A comprehensive capability in the area of nuclear waste management has been achieved. |
Необходимо в большей степени заострить внимание на минимизации отходов и эффективной сортировке с отделением опасных промышленных отходов от городских. |
Greater focus on waste minimization and effective segregation of hazardous industrial waste from municipal waste is required. |
Сбор и удаление твердых отходов в странах с переходной экономикой по-прежнему сопряжены с проблемами. |
Solid waste management in countries in transition continues to be problematic. |
Опорой власти Абдуллы является Национальная гвардия, он также претендует на поддержку сил, выступающих за модернизацию Саудовской Аравии. |
Abdullah's power base is in the National Guard, and his claim on the support of Saudi Arabia's modernizing forces. |
Попытка модернизма и всех международных законов получить выгоду из собственного недостатка щедрости к человечеству. |
To try on the back of modernism and all this international law to make profit out of his own ungenerosity to humankind. |
Мой отец бы удивился, если бы узнал, что передатчик который он мне оставил был модернизирован для низших технологий. |
My father would be surprised to find the communicator he left me has been retrofitted to a lesser technology. |
Лучшим примером архитектуры модернизма может служить близкое к завершению фабричное здание компании Бассетт браш. |
As the best example of Modern Architecture in America, we call to your attention the new plant of the Bassett Brush Company, soon to be completed. |
Из-за фальшивомонетчиков за последние 12 лет наши деньги несколько раз модернизировались. |
Due to counterfeiting, our currency got a series of face-lifts over the past 12 years. |
Они не модернизированы для сейсмической активности. |
They're not retrofitted for seismic activity. |
Parliament did include funds to modernize Kaiser, however. |
|
Это привело к расколу древесины и большому количеству отходов. |
This caused the wood to split and a large amount of wastage. |
This process is often called waste-to-energy. |
|
Фронтальная камера была модернизирована до 7-мегапиксельного сенсора с автоматической стабилизацией изображения. |
The front-facing camera was upgraded to a 7-megapixel sensor with automatic image stabilization. |
Позже PAGASA и JTWC также модернизировали Neoguri в тропический шторм. |
Later, the PAGASA and JTWC also upgraded Neoguri into a tropical storm. |
От центрального правительства до уезда и города, он рассматривается как символ важной работы и модернизации культуры и искусства правительства. |
From the central government to the county and city, it is regarded as a symbol of the important work and modernization of the government's culture and art. |
Будущее развитие системы ПРО Aegis включает запуск на дистанционном режиме, модернизированную авионику и аппаратуру SM-3,а также модернизированную систему вооружения Aegis. |
Future development of the Aegis BMD system includes Launch on Remote capability, upgraded SM-3 avionics and hardware, and an upgraded Aegis Weapon System. |
По мере роста производства отходов в Китае недостаточные усилия по созданию эффективных систем рециркуляции объясняются недостаточной осведомленностью об окружающей среде. |
As China's waste production increases, insufficient efforts to develop capable recycling systems have been attributed to a lack of environmental awareness. |
Однако, в то время как инвестиции в модернизацию существующих установок и продление срока их службы продолжаются, инвестиции в новые ядерные установки снижаются, достигнув 5-летнего минимума в 2017 году. |
However, while investment on upgrades of existing plant and life-time extensions continues, investment in new nuclear is declining, reaching a 5-year-low in 2017. |
Критики в защиту окружающей среды говорят, что запреты на пластиковую солому недостаточны для решения проблемы пластиковых отходов и носят в основном символический характер. |
Pro-environment critics say that plastic straw bans are insufficient to address the issue of plastic waste and are mostly symbolic. |
Lack of funds prevented the third Schoma being upgraded. |
|
Большая часть опытных самолетов была впоследствии модернизирована до эксплуатационного стандарта; восемь из них были оснащены как учебные самолеты ТБ-58А. |
Most of the trial aircraft were later upgraded to operational standard; eight were equipped as TB-58A training aircraft. |
Однако в течение следующего десятилетия модернизм распространился, и Providentissimus Deus все чаще интерпретировался в консервативном смысле. |
Over the next decade, however, Modernism spread and Providentissimus Deus was increasingly interpreted in a conservative sense. |
Она предоставила ресурсы для операции шлем - организации, которая предоставляет бесплатные комплекты для модернизации шлемов войскам в Ираке и Афганистане. |
She has contributed resources to Operation Helmet, an organization that provides free helmet upgrade kits to troops in Iraq and Afghanistan. |
Европейская комиссия установила новые правила для содействия утилизации отходов ПВХ для использования в ряде строительных изделий. |
The European Commission has set new rules to promote the recovery of PVC waste for use in a number of construction products. |
Большинство пищевых отходов объединяются с общими отходами в источнике. |
Most food waste is combined with general waste at the source. |
Он проводил модернизирующую экономическую политику и сильно проамериканскую внешнюю политику; он также совершил ряд визитов в Америку, где его считали другом. |
He pursued a modernizing economic policy, and a strongly pro-American foreign policy; he also made a number of visits to America, where he was regarded as a friend. |
Примером может служить прямой сброс сточных вод и промышленных отходов в океан. |
An example is directly discharging sewage and industrial waste into the ocean. |
Механическая сортировка смешанных потоков отходов в сочетании с анаэробным сбраживанием или компостированием в сосудах называется механической биологической очисткой. |
Mechanical sorting of mixed waste streams combined with anaerobic digestion or in-vessel composting is called mechanical biological treatment. |
Во-первых, объединяя капитал, создавая микропредприятия и устанавливая партнерские отношения с бизнесом и государством, сборщики отходов увеличивают свою сбытовую мощь. |
First, by pooling capital, establishing microenterprises, and forming partnerships with business and government, waste collectors increase their selling power. |
AIW облегчает поддержку коллег, пропаганду и перекрестное обучение среди сборщиков отходов, покупателей итератов и поддерживающих НПО. |
The AIW facilitates peers support, advocacy and cross-learning among waste pickers, iterant buyers, and support NGOs. |
Было высказано предположение, что быстрая мода способствует увеличению количества текстильных отходов. |
Fast fashion has been suggested to contribute to increased levels of textile waste. |
В 2013 году он был модернизирован и ребрендирован под названием Cyclocable компанией Skirail, входящей в группу Poma. |
In 2013 it was upgraded and rebranded under the name Cyclocable by Skirail, part of the Poma group. |
Нэш стал пионером модернизма в Британии, продвигая авангардные европейские стили абстракции и сюрреализма на протяжении 1930-х годов. |
Nash became a pioneer of modernism in Britain, promoting the avant-garde European styles of abstraction and surrealism throughout the 1930s. |
В тот же день был подписан контракт на десять модернизированных бомбардировщиков Ту-160М2. |
On the same day, a contract for ten upgraded Tu-160M2 bombers was signed. |
Однако в марте 2012 года Пентагон объявил, что должна начаться 10-летняя модернизация флота в-2 стоимостью 2 миллиарда долларов. |
However, in March 2012, the Pentagon announced that a $2 billion, 10-year-long modernization of the B-2 fleet was to begin. |
Компания также была вовлечена в создание загрязнения воды и токсичных отходов. |
The Company has also been implicated in generating water pollution and toxic waste. |
Каждый модернизированный F-5S/T, как сообщается, стоил SGD$6 млн. |
Each F-5S/T upgraded reportedly cost SGD$6 million. |
После смерти Легасова все оставшиеся Уокр были модернизированы с рядом обновлений для обеспечения безопасности. |
Following Legasov's death, all remaining RBMKs were retrofitted with a number of updates for safety. |
Indeed, a great deal of waste is to be observed. |
|
В рамках программы модернизации высшее образование должно было стать краеугольным камнем подготовки кадров и научных исследований. |
Under the modernization program, higher education was to be the cornerstone for training and research. |
Однако сам Чокулеску связывал модернизм с порнографией и выражал свое отвращение к эротической литературе вообще. |
However, Cioculescu himself associated modernism with pornography, and expressed his distaste for erotic literature in general. |
Он был даже более влиятельным, чем его учитель, и часто упоминается как основатель Исламского модернизма. |
He was even more influential than his master and is often referred to as the founder of Islamic modernism. |
Модернизм использовался и как архитектурный принцип, и как ориентир для организации общества, как это было исследовано в модернистском городе. |
Modernism was employed both as an architectural principle and as a guideline for organizing society, as explored in The Modernist City. |
Экологический модернизм - самый прямой способ определить это движение. |
Ecology-based modernism is the most direct way to define this movement. |
Хотя модернизированные современные дома встречаются реже, чем модернизированные коммерческие здания, резиденции все же существуют. |
Although Streamline Moderne houses are less common than streamline commercial buildings, residences do exist. |
Третьим претендентом на участие в конкурсе является компания Northrop Grumman, и есть предположение, что она предложит Японии модернизированную версию YF-23. |
Third to enter the competition is Northrop Grumman and there is speculation that it will offer a modernized version of the YF-23 to Japan. |
Компания планирует провести масштабную модернизацию своего кампуса в Маунтин-Вью, штат Калифорния. |
The company is planning to upgrade its Mountain View, California, campus on a grand scale. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модернизированы отходов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модернизированы отходов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модернизированы, отходов . Также, к фразе «модернизированы отходов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.