Молниеносный язвенный колит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молниеносный язвенный колит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fulminant ulcerative colitis
Translate
молниеносный язвенный колит -

- молниеносный

имя прилагательное: fulminant, lightning, hit-and-run, lightning-like

- язвенный

ulcerative

- колит

colitis



Но скорость передачи инфекции от одного зараженного может быть молниеносной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the rate of infection from a single carrier will be exponential.

Лиза, воодушевленная успехами молниеносной войны, решила отправиться на фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roused by the blitzkrieg's success Lise decided to go to the front.

В молниеносном возвращении Ванилла пробудилась от кристаллического стазиса вместе с Клыком, обретя способность слышать голоса мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lightning Returns, Vanille has awoken from crystal stasis with Fang, gaining the ability to hear the voices of the dead.

И тогда с молниеносной быстротой, не повернув ни головы, ни туловища, а просто вытянув руку, я повалил его одним ударом руки наотмашь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, like a shot, without turning head or body, merely by my arm I fetched him an open, back-handed slap.

Украденные данные появились в Интернете, сопровождаемые сенсационными статьями, в социальных сетях, а затем с молниеносной скоростью распространились и в других СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stolen data was posted online accompanied by a sensational narrative, then amplified in social media for lightning-speed adoption by the media.

Чудакулли метко метнул резинового утенка, и гномика спас только молниеносный прыжок в сливное отверстие ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ridcully scored a direct hit with the rubber duck, and the gnome escaped through the bath overflow.

Силовое поле он держал включенным, чтобы иметь возможность нанести Майклу молниеносный удар из гиперпространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept influence up so he could make a quick snake-strike at Dee as he came up.

Сорок лет назад Израиль захватил Западный берег, сектор Газа и Голанские высоты в результате молниеносной шестидневной войны, разгромив армии Египта, Иордании и Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty years ago, Israel captured the West Bank, Gaza, and the Golan Heights after a lightning six-day war that repelled the armies of Egypt, Jordan, and Syria.

Блицкриг, или молниеносная война - это стратегия, впервые примененная немцами в ходе Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blitzkrieg, or lightning war, was a strategy pioneered by the Germans in World War Ll.

И, хотя неправильная или ложная информация распространяется так же молниеносно, как правдивая информация, поправки вносятся также быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, though wrong or false information spreads just as quickly as true information, corrections are often swift as well.

Открывайте сайты молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Browse lightning fast on your iPhone or iPad.

Российские войска могут эффективно бороться против не самых сильных противников, вроде реформируемой на ходу украинской армии или легковооруженных сирийских повстанцев, но даже тогда они не продвигаются молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian troops can be effective against weak adversaries, such as the Ukrainian military or lightly armed Syrian rebels, but even then they do not achieve lightning-fast results.

Окружив себя инженерами, управляющими, юристами, Каупервуд с молниеносной быстротой строил теперь линии своих надземных дорог, одну за другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the present he was busy, surrounded by his engineers and managers and legal advisers, constructing his several elevated lines at a whirlwind rate.

Ломая и опрокидывая все законы, известные Персикову как свои пять пальцев, они почковались на его глазах с молниеносной быстротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In defiance of all the laws which Persikov knew like the back of his hand, they gemmated before his eyes with lightning speed.

Нужно придумать средство предупреждать эти молниеносные повороты, останавливать Боба прежде, чем он повернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was wanted was a method wherewith to prevent that lightning whirl. He must stop the animal before it got around.

Движение было молниеносное, однако Жан Вальжан вздрогнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movement was like a flash of lightning. Jean Valjean was seized with a shudder.

Ладно, добро пожаловать на супер молниеносный дополнительный раунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, welcome to the super awesome bonus lightning round.

Нет, тебе стоило сказать как блоха, если речь идет о молниеносных рефлексах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you should say like a flea when referring to lightning fast reflexes.

Молодой человек молниеносно извлек из кармана портативную рацию и произнес в микрофон несколько слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like lightning, he raised a walkie talkie and spoke into it.

Шайка молниеносно исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newsreel reporters disappeared quicker than lightning.

Все это произошло молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this happened with lightning speed.

Это произошло молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was done like a flash of lightning.

Он принимает решение молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes lightning decisions...

Свободной рукой она молниеносно хлестнула его по лицу, до крови расцарапав щеку, и злобно плюнула ему в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lashed at him swiftly with the long-nailed fingers of her free hand and raked open his cheek. She spat in his face viciously.

Я ни о чем не думаю, не принимаю никакого решения, молниеносно вонзаю в него кинжал и только чувствую, как это тело вздрагивает, а затем мягко и бессильно оседает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think at all, I make no decision-I strike madly home, and feel only how the body suddenly convulses, then becomes limp, and collapses.

Поэтому-то, как мы видели, и полиция, которая представляет собою в таких случаях лишь исполнительный орган, и судебные власти с молниеносной быстротой прибыли в дом Эстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, as we have seen the police, which is but an instrument, and the officers of justice had descended on Esther's house with the swiftness of a thunderbolt.

Он рассеял Технику Молниеносного Разряда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dissipated the Lightning Bolt Jutsu...

Белому Клыку помогала его молниеносная быстрота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there was his lightning quickness.

И какой он сделал хитроумный и молниеносный ход!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a shrewd, quick, forceful move he had made!

Эффект оказался молниеносным. С оглушительным грохотом вражеская машина разлетелась на куски, осколки засвистели во все стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect was instantaneous: with a deafening explosion the invading vehicle blew apart, showering debris in all directions.

Когда нужно, он мог двигаться с неуклюжим молниеносным проворством барсука или енота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When necessary he could move with that thick, lightning-like celerity of badgers or coons.

В конечном счете, у всех у вас наступит момент в карьере, когда молниеносное решение сможет спасти жизни людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, ultimately, you will all find yourselves at the same moment in your careers where a split-second decision can save people's lives.

Это я называю молниеносной реакцией. Поймать старину Джима Корбета как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that was quick thinking catching old Jim Corbett in your lap like that.

Пока доктор Грюнштейн провожал баронессу, Швейк роздал цыплят, которые были проглочены с молниеносной быстротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Dr Griinstein could return from below, where he had gone to see the baroness out, Svejk had distributed the chickens.

Ну ладно, не будем делать вид, что это молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, let's not act like it's lightning.

Обходительного городского служащего заманили в скрытое от посторонних глаз место и убили! Подобно хищной птице: коварно и молниеносно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mild-mannered city employee lured into a conveniently wooded area, struck down by a murderer with the speed and cunning of a bird of prey.

Бревна тем временем исчезли с молниеносной быстротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile the timber was being carted away at high speed.

Затем он молниеносно захлопнул дверь и запер замок за ее спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He immediately closed and locked the door behind her.

Следующий выпад был уже настоящим. Она сделала молниеносное движение и его рука, вместе с ножом, отлетела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next lunge was directly at her and Dors's left-hand blade moved flashingly and caught his with a force that pushed his arm aside.

Приказания отдавались с молниеносной быстротой, и через пару минут все были на своих постах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave his orders quickly, and in a couple of minutes every animal was at his post.

Люди с воспалительными заболеваниями кишечника, такими как болезнь Крона или язвенный колит, подвергаются повышенному риску развития псориаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with inflammatory bowel disease such as Crohn disease or ulcerative colitis are at an increased risk of developing psoriasis.

Три основных вида морских раковин были идентифицированы как используемые в качестве чаш для черного напитка, молниеносного моллюска, императорского шлема и конской раковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three main species of marine shells have been identified as being used as cups for the black drink, lightning whelk, emperor helmet, and the horse conch.

Другие аутоиммунные заболевания, такие как язвенный колит и болезнь Крона, также связаны с бронхоэктазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other autoimmune diseases such as ulcerative colitis and Crohn's disease also have an association with bronchiectasis.

Вместе язвенный колит и болезнь Крона поражают около миллиона человек в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, ulcerative colitis and Crohn's disease affect about a million people in the United States.

Два британских артиллерийских полковника были застигнуты врасплох и убиты во время движения по дороге во время этой молниеносной атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two British artillery colonels were surprised and killed while driving on the road in this lightning attack.

Молниеносные удары сбили три самолета, включая самолет Ван Ормана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightning strikes downed three aircraft, including Van Orman's.

Вертящиеся пистолеты, молниеносные розыгрыши и трюковые выстрелы-это стандартная плата для стрелков с большого экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twirling pistols, lightning draws, and trick shots are standard fare for the gunmen of the big screen.

Через несколько дней он совершил такой же молниеносный перелет в Гавр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a similar flight in a Lightning a few days later to Le Havre.

Также была обнаружена сильная молниеносная активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong lightning activity was also detected.

Один человек предположил, что дирижабли-это рои молниеносных Жуков, ошибочно идентифицированных наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man suggested the airships were swarms of lightning beetles misidentified by observers.

Источник естественных волн эльфов на Титане неясен, поскольку там, по-видимому, нет обширной молниеносной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source of natural ELF waves on Titan is unclear as there does not appear to be extensive lightning activity.

Симптомы могут включать молниеносную дизентерию, кровавый понос, потерю веса, усталость, боль в животе и амебу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms can include fulminating dysentery, bloody diarrhea, weight loss, fatigue, abdominal pain, and amoeboma.

Они были созданы как естественными молниеносными пожарами, так и коренными американцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were created by both natural lightning fires and by Native Americans.

Молниеносная кампания Наполеона выявила слабые стороны австрийской армии, в частности нерешительность командного состава и плохое снабжение войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon's lightning campaign exposed the Austrian weaknesses, particularly of indecisive command structure and poor supply apparatus.

Болезнь Крона и язвенный колит являются основными видами воспалительных заболеваний кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crohn's disease and ulcerative colitis are the principal types of inflammatory bowel disease.

Язвенный колит, напротив, ограничивается толстой кишкой и прямой кишкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulcerative colitis, in contrast, is restricted to the colon and the rectum.

5-я армия Сикорского молниеносно оттеснила измученные советские части от Варшавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sikorski's 5th Army pushed the exhausted Soviet formations away from Warsaw in a lightning operation.

Этот инвазивный вид грозит задушить фауну и флору, так как он размножается с молниеносной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This invasive species threaten to stifle the fauna and flora, as it multiplies at lightning speed.

Эти извержения часто включали в себя молниеносную активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These eruptions often included lightning activity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молниеносный язвенный колит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молниеносный язвенный колит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молниеносный, язвенный, колит . Также, к фразе «молниеносный язвенный колит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information