Монастырская жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Монастырская жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
monastic life
Translate
монастырская жизнь -

имя существительное
monkeryмонастырь, монастырская жизнь, монашество, монахи
- монастырский [имя прилагательное]

имя прилагательное: monastic, conventual, cloistral, claustral, monacal, monachal

  • монастырский свод - cloister vault

  • Синонимы к монастырский: монашеский, монастырский, уединенный, затворнический

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Девушек заставляли против их воли принимать постриг и терпеть невыносимую монастырскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls were forced against their will to take their vows and endure the intolerable life of the convent.

Странной показалась Мэгги и Стюарту после Дрохеды, а главное - после школы Пресвятого Сердца в Уэхайне мирная жизнь в монастыре Креста господня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie and Stuart found it a strange, peaceful existence at Holy Cross after their life on Drogheda, but especially after the Sacred Heart in Wahine.

Именно в Британии, в монастыре в Уитби, была написана первая полнометражная жизнь Григория, примерно в 713 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in Britain, at a monastery in Whitby, that the first full length life of Gregory was written, in c. 713.

Люди понимают что все эти монастыри обречены за их явные грехи: плотскую и сытую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People conceive for themselves that all these houses should be condemned for their manifest sin: carnal and abundable living.

Иеромонах Доменян начал свою монашескую жизнь в монастыре Саввы Жича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hieromonk Domentijan started his monastic life in Sava's monastery Žiča.

Религиозный дух рыцарей исчез, и они удалились от своих духовных братьев, которые продолжали в одиночестве монастырскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious spirit of the knights vanished, and they withdrew from their clerical brothers who continued alone the conventual life.

Я решила отвергнуть мирскую жизнь и уйти в монастырь Пор-Рояль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to renounce the world and to retire to the convent of Port Royal.

Найдя любовь друг к другу, сожженный человек и Марианна бегут из монастыря и начинают новую совместную жизнь, женятся и зачинают ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding love with each other, the Burned Man and Marianne flee the monastery and begin a new life together, getting married and conceiving a baby.

И тогда ее жизнь была в опасности. и я должен был отослать ее в женский монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then her life was threatened, and I had to send her away to the convent.

Он заходит так далеко, что говорит, что если она не подчинится, то он, как отец, имеет право убить ее или насильно отправить в монастырь в качестве монахини на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes so far as to say that if she disobeys, he as a father has a right to kill her, or to force her into a convent as a nun for life.

Различными чиновниками предпринимались попытки обновить первоначальный монастырь и его религиозную жизнь, но они не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts were made by various officials to renew the original monastery and its religious life, but they were unsuccessful.

С вступлением женщин в церковную жизнь были учреждены монастыри, а вместе с ними и монастырские школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the entry of women into church life, convents were established and with them convent schools.

Монастырь - это гнет, который, чтобы восторжествовать над человеческим сердцем, должен длиться всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convent is a compression which, in order to triumph over the human heart, should last during the whole life.

Он любил жизнь в монастыре, тихую и полную добра, с ее часами занятий и размышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved life at the temple, its calm and camaraderie, the hours of study and meditation, even the physical exercises, running, archery and sword skills.

В монастырях жизнь в роскоши была нормой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many of them a life of luxury was the rule.

Это была бы целая жизнь в женском монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be a lifetime in a nunnery.

Я решила отвергнуть мирскую жизнь и уйти в монастырь Пор-Рояль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to renounce the world and to retire to the convent of Port Royal.

Мария оставила монастырь, чтобы целиком посвятить тебе свою жизнь, но она сохранила верность Создателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left the nunnery to raise you, but she never abandoned her strict devotion to God.

Хотя он покинул свой монастырь, он продолжал вести монашескую жизнь в епископской резиденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he had left his monastery, he continued to lead a monastic life in the episcopal residence.

Она просидела запертой в том монастыре практически всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been incarcerated in that convent most of her life.

Когда вы пришли в монастырь, Мать Джером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did you come to the Priory, Mother Jerome?

Главной особенностью церковно-монастырского комплекса является монастырь Браманте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main feature of the church and monastery complex is the Bramante cloister.

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

А через год он сможет вернуться в монастырь, ибо такова была последняя воля его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of a year he would be free to return to the cloisters, for such had been his father's bequest.

Вся жизнь Уолтера Моргана состояла из игр, притворства, обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Morgan's whole life was about games, impersonation, deception.

Мы не можем позволить жестокости каких-то хулиганов нарушать спокойную жизнь нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot let the violence of a few of these hooligans tear at the fabric of our great city.

Доктор посоветовал мне совершить паломничество в монастырь в Мисиме, чтобы помолиться о его выздоровлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His doctor has advised me to make a pilgrimage to the shrine at Mishima to pray for his recovery.

При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Как в добрые старые дни, жизнь прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the good old days, the good life.

Ты спасла жизнь маньяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saved the life of a homicidal maniac.

Экскурсия познакомит вас с пещерным монастырем, гипсовой пещерой Вертеба, которую называют «Надднестрянской Помпеей».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excursion will get you acquainted with cave monastery, gypsum Verteb cave, which is called «Naddnestrianskaja Pompey».

Это означает бенедиктинского монастыря св Петра и Павла в конце халифат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stands the Benedictine monastery dedicated to St Peter and St Paul at the end of the VIIth century.

Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple.

Я выбрала короткую жизнь обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I preferred living a shorter life like an ordinary person.

Передай ему, что будет лучше, если солдаты покинут монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him I'd feel better if he removed the soldiers from the abbey.

Я решила жить настоящим и не тратить жизнь на сожаления о прошлом или страх перед будущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to live in the present and not spend my life regretting the past or dreading the future.

Она сейчас создала свою собственную элиту и претворяет в жизнь такую же политическую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AKP has largely squandered the goodwill that first brought it to power on a wave of voter revulsion at the old political elite's rampant corruption.

Он самый сильный, самый упрямый человек, которого я встречал за всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the strongest, most willful man I have ever met in my life.

Я лишь сбежал из монастыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I did was abscond from a monastery.

Что насчет монастырских записей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the convent records?

Своею последнею волей, в завещании он четко заявил, что монастырь имеет право самостоятельно, не завися ни от кого,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last will and testament, he systematically stated that the convent should have autonomy

Монастыри, полезные, когда современная цивилизация нарождалась, препятствовали дальнейшему ее росту и стали губительны для ее развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloisters, useful in the early education of modern civilization, have embarrassed its growth, and are injurious to its development.

Настоятельница сказала, что монастырь открыт для всех верующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Convent's open to all worshipers, as the Prioress said.

Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity

А потом, лет в 25 она сказала, что уйдет в монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then suddenly, in her mid-20s, she tells us she's gonna become a nun!

Завтра проверю еще один монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm checking another convent tomorrow.

С планами стать школьной учительницей английского языка и речи, она также посещала монастырь Нотр-Дам в Бельмонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With plans of becoming a schoolteacher of English and speech, she also attended Notre Dame Convent in Belmont.

Питер Бойл-выдающийся выпускник того, что называют монастырским учебным лагерем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Boyle is a notable alumnus of what has been described as the monastery's 'boot-camp'.

Из 58 монастырей и монастырей, действовавших в 1959 году, к 1964 году осталось только шестнадцать; из пятидесяти московских церквей, действовавших в 1959 году, тридцать были закрыты, а шесть разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of 58 monasteries and convents operating in 1959, only sixteen remained by 1964; of Moscow's fifty churches operating in 1959, thirty were closed and six demolished.

Его дочь Ливайн после смерти отца жила в монастыре в Масейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His daughter Lievine was in a nunnery in Maaseik after her father's death.

Позже он вернулся в Калькутту, и монастырь Рамакришны переехал в Аламбазар, место недалеко от Дакшинешвара в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he came back to Calcutta and the monastery of Ramakrishna shifted to Alambazar, a place near Dakshineswar in 1892.

Успех крестного хода 1873 года побудил Ф. Х. Руттена, настоятеля монастыря Святого Серватия, возобновить семилетнее паломничество в 1874 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the 1873 procession stimulated F.X. Rutten, dean of St Servatius', to reinstate the septennial pilgrimage in 1874.

Монастырь был основан его первым аббатом, Чезари, который был спонсирован Саньером, графом Барселоны и его женой Рикильдой де Толоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monastery was founded by its first abbot, Cesari, who was sponsored by Sunyer, Count of Barcelona and his wife Riquilda de Tolosa.

В течение следующих двенадцати лет Клементина и Шарлотта продолжали жить в различных французских монастырях, получая пенсию в 10 000 ливров, назначенную Джеймсом Стюартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next twelve years, Clementina and Charlotte continued to live in various French convents, supported by the 10,000 livre pension granted by James Stuart.

В эпоху Возрождения быть светским означало просто быть в мире, а не в монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Renaissance to be secular meant simply to be in the world rather than in a monastery.

Евклид посылает Сесиль с лекарством в монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euclide sends Cécile with medicine to the convent.

Додо был благотворителем аббатства Сен-Юбер, которому он пожертвовал монастырь Святого Михаила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodo was a benefactor of the abbey of Saint-Hubert to which he donated the priory of St Michael.

Время от времени она возобновляла преподавание, на этот раз в монастырской школе Святого Сердца в Сиднейском заливе Элизабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In between times she resumed teaching, this time at the Convent School of the Sacred Heart in Sydney's Elizabeth Bay.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «монастырская жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «монастырская жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: монастырская, жизнь . Также, к фразе «монастырская жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information