Моральная честность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
моральный - moral
дать моральную - give moral
отказаться от любых моральных прав - waive any moral rights
моральная двусмысленность - moral ambiguity
моральное обновление - moral renewal
моральный консенсус - moral consensus
моральный урок - moral lesson
политическая и моральная поддержка - political and moral support
отсутствие морального - lack of moral
снизить моральное состояние - lower the morale
имя существительное: honesty, integrity, fairness, probity, honor, honour, uprightness, rectitude, sincerity, faith
словосочетание: straight dealing
честность - honesty
граница честности - honesty border
безукоризненная честность - strict probity
эмоциональная честность - emotional honesty
моральная честность - moral honesty
требовать честности от других - require plain dealing of others
стандарты честности и - standards of honesty and integrity
ставить чью-л. честность под сомнение - to impugn smb.'s honesty
Мне нравится ваша честность - i like your honesty
о честности - about honesty
Синонимы к честность: мораль, этика, высокие- разумность, неподкупность, благоразумие, праведность, высокие принципы, порядочность, принципы, надежность
Антонимы к честность: нечестность, вера
Когда искушение уже не за горами, люк и Сильвия должны выяснить, где же они на самом деле стоят на любви, сексе и честности. |
With temptation right around the corner, Luke and Sylvia must figure out where they really stand on love, sex, and honesty. |
Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне. |
The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised. |
За прошедшие три года она разработала проект для начальных школ по информированию детей по вопросам коррупции, профессиональной этики, честности, транспарентности и т.д. через искусство. |
In the past three years, it has put together a project for primary schools to teach children about corruption, integrity, honesty, transparency, etc. through art. |
Но это также значит, что пока будет зачитываться черновой вариант Bombshell, ты и твоя честность будете попивать чаек в Mandarin. |
But what that also means is that while the new draft of Bombshell is being read, you and your integrity will be having tea at the mandarin. |
Ваш приятель не умен, - вы говорите о его честности, его чистосердечии. |
'One of your friends is not clever, so you speak of his integrity and his candor. |
Это был момент честности. |
That was a fleeting moment of truth. |
Мое уважение к тебе скорее усилилось при виде твоей честности и твердости. |
I rather honour thee for thy virtuous constancy. |
Но, находясь рядом с Томом, вы ощущали силу и тепло и безупречную честность. |
But you could feel Tom when you came near to him-you could feel strength and warmth and an iron integrity. |
Непорочность это достоинство, которое я ценю гораздо меньше, чем честность, Кимми. |
Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie. |
Если бы речь шла об ее честности и добродетели, она, блюдя свою выгоду, снесла бы оскорбления. |
If it were to her advantage she would have endured insults about her own virtue and honesty. |
Честность и порядочность составляют лишь признак способности. |
Honesty and rectitude were only signs of competence. |
Самое скверное в нечестном человеке то, что он принимает за честность, - сказал он. |
The worst thing about dishonest people is what they think of as honesty, he said. |
Семья и честность — это фундамент Движения. |
Family and honesty is the cornerstone of The Movement. |
И, я надеюсь, что мои честность и откровенность помогут вам выбрать меня. |
And hopefully my transparency and my honesty will open your mind to choosing me. |
Трудолюбию, честности и куче математики, которая мне не пригодилась. |
Hard work, integrity, a lot of math I'll never use. |
Well, you can talk about togetherness, loyalty, attraction, honesty. |
|
Как хочешь, сама честность. |
Well, suit yourself, Mr. Honesty. |
Вспоминая прошлое, дорога по дебрям честности пришлась бы ко времени. |
In retrospect, the trip through the forest of honesty would have seemed like an appropriate time. |
Это и есть ваша тегеранская честность? |
So that was your Tehrani trust? |
Я не представляю себе честности и в денежных делах без честности в мыслях. |
Integrity of purpose cannot, I think, fail to accompany integrity in money matters. |
Well, integrity doesn't sell magazines. |
|
Меня выворачивает от того, что моя честность и мои убеждения дали тебе второй шанс. |
Makes me sick to my stomach to think that my integrity and my conviction gave you that second chance. |
Мужество не страшится зрелища преступления, честность не страшится властей. |
Courage does not fear crime, and honesty does not fear authority. |
Честность, моя королева, делает меня вашим самым преданным слугой. |
Honesty, my Queen, it makes me your most loyal servant. |
A Confessor is the highest moral authority in the Midlands. |
|
Во имя честности, мне нужно убедиться, что мы согласовали миссию здесь. |
In the name of honesty, I need to make sure we're squared away about the mission here. |
Она б сказала: Вызови такси, что в целом неплохо, но а как же моральная поддержка, в которой я нуждаюсь? |
She'd have said, Call a taxi, which is all very well and good, but it's moral support you want as much as anything. |
Я полагаюсь на вашу честность. |
I rely on your integrity and generosity. |
Your honesty is much appreciated. |
|
Свободные СМИ в Китае могли бы компенсировать неразвитость правового государства и играть важную роль в поддержании честности компаний и регулирующих органов. |
Free media in China could compensate for the underdeveloped rule of law, and be important in keeping companies and regulators honest. |
Группа журналистов-расследователей из Центра общественной честности обнародовала информацию в серии под названием токсичное влияние. |
A team of investigative journalists from the Center for Public Integrity made the disclosure in a series entitled Toxic Clout. |
Правда и честность были основными добродетелями, и поэтому действия рыцаря должны были проистекать из благородных намерений, искренних побуждений и чистоты сердца. |
Truth and honesty were core virtues, and therefore, a knight's actions were to stem from honorable intentions, sincere motives, and purity of heart. |
Этот недостаток честности, к несчастью, разрушает большую часть авторитета того, кто был одаренным, хотя и эксцентричным, генеалогом. |
This lack of integrity, unhappily, destroys much of the authority of one who was a gifted, if eccentric, genealogist. |
Редфорд, как обычно, играет грубого, неуступчивого, бескомпромиссного человека с непоколебимой честностью, который просто случайно оказался директором новостей на станции Майами. |
Redford, as usual, plays a rugged, outdoorsy, uncompromising man of unshakable integrity who just happens to be news director at a Miami station. |
Киннер играет с ним с тупой честностью, прогибаясь под тяжестью стресса, но сохраняя бульдожье упорство, которое победит в этот день. |
Kinnear plays him with blunt honesty, sagging under the weight of stress but maintaining a bulldog tenacity that would win the day. |
Африканские философы могут быть найдены в различных академических областях философии, таких как метафизика, эпистемология, моральная философия и политическая философия. |
African philosophers may be found in the various academic fields of philosophy, such as metaphysics, epistemology, moral philosophy, and political philosophy. |
Прямота - это качество прямоты и честности в общении с другими людьми. |
Straightforwardness is the quality of directness and honesty in communicating with others. |
Гарри Сэндвит позиционируется как образец британского юношества, сочетающий в себе физическую силу и мужественную выносливость с мужеством, скромностью и честностью. |
Harry Sandwith is positioned as the paragon of British boyhood, combining physical strength and manly ruggedness with courage, modesty, and integrity. |
В отношениях честность и любовь жертвы манипулируются и эксплуатируются в процессе газового освещения. |
In relationships, the victim's honesty and love is manipulated and exploited in the process of gaslighting. |
Его уважали и восхищались им во всей колонии за честность, трудолюбие, аккуратность, стойкость и порядочность. |
He was respected and admired across the colony for his honesty, diligence, accuracy, fortitude, and propriety. |
Ошеломленные, редакторы, которые верят в честность и правдивость, могут извинить себя от дальнейшего участия. |
Bowled over, editors who believe in integrity and truthfulness can excuse themselves from further participation. |
Книга также включает его мысли о служении, честности и лидерстве. |
The book also includes his thoughts on service, integrity, and leadership. |
Как представители этой профессии, инженеры должны демонстрировать самые высокие стандарты честности и добросовестности. |
As members of this profession, engineers are expected to exhibit the highest standards of honesty and integrity. |
Пожалуйста, проявите честность, чтобы вернуться к самому себе и обсудить суть проблемы. |
Please have the integrity to revert yourself and discuss the substance of the problem. |
Пожертвование на 10-летнюю программу честность в спорте было первоначально принято в 2011 году бывшим генеральным секретарем Интерпола Рональдом Ноблом. |
The donation for the 10-year Integrity in Sport program was originally accepted in 2011 by former Interpol Secretary-General Ronald Noble. |
Его преданность честности иногда вызывала проблемы в социальных сетях. |
His devotion to honesty sometimes caused problems in social settings. |
Некоторые статуты qui tam были направлены на обеспечение честности должностных лиц. |
Some qui tam statutes were targeted at ensuring the integrity of officials. |
Фактор честности-смирения из модели личности ГЕКСАКО используется для измерения искренности, справедливости, избегания жадности и скромности. |
The honesty-humility factor from the HEXACO model of personality is used to measure sincerity, fairness, greed avoidance, and modesty. |
Было обнаружено, что честность и смирение сильно, отрицательно коррелируют с чертами темной триады. |
Honesty-Humility has been found to be strongly, negatively correlated to the dark triad traits. |
Эти усилия направлены против предвзятости публикаций и чрезмерного корпоративного влияния на научную честность. |
These efforts stand against publication bias and against excessive corporate influence on scientific integrity. |
Я был бы признателен, если бы вы проявили некоторую честность и перестали менять волны на путь, пока не предоставите какое-то твердое, надежное доказательство. |
I would appreciate it if you would show some integrity and stop changing Waves to Way, until you provide some solid, reliable proof. |
В ответ на критику Уилсон заявил, что никто никогда не ставил под сомнение его честность. |
In response to criticism, Wilson stated that no one had ever questioned his integrity. |
В принципе, единственное, что вы можете сделать, - это доверять честности фотографа, когда он или она ручается за его подлинность. |
Basically the only thing you can do is to trust the integrity of the photographer when he or she vouches for its authencity. |
Честность диктует оставить заявления РС в силе, тем более что они дают перспективу многим из того, что он затем продолжил говорить. |
Honesty dictates leaving RS's statements up, especially since they lend perspective to a lot of what he then went on to say. |
Я полагаю, что интеллектуальная честность является главной заботой среди волшебников Вики, поэтому я думаю, что мы должны идти безопасным путем и избегать споров. |
I gather that intellectual honesty is a primary concern among wiki wizards, so I think we should go the safe route and avoid controversy. |
Проявят ли заинтересованные Редакторы честность в своем мышлении? |
Will the concerned editors exhibit honesty in thinking? |
Обычная честность у этих парней встречается гораздо реже, чем здравый смысл. |
Common honesty is less common than common sense with these guys. |
Первоначальное одобрение Тревором-Роупером дневников вызвало вопросы о его честности. |
Trevor-Roper's initial endorsement of the diaries raised questions about his integrity. |
Крупный мужчина, брат Матиас пользовался большим уважением среди мальчиков как за свою силу, так и за свою честность. |
A large man, Brother Matthias was greatly respected by the boys both for his strength and for his fairness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моральная честность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моральная честность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моральная, честность . Также, к фразе «моральная честность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.