Морские интересы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Морские интересы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maritime interests
Translate
морские интересы -



Всемирная ассоциация девушек-гидов и скаутов считает, что в центре усилий по осуществлению Пекинской платформы действий должны находиться интересы девочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Association of Girl Guides and Girl Scouts believes the girl child must be at the centre of efforts to implement the Beijing Platform for Action.

Джим Ананич, сенатор штата, представляющий интересы Флинта, потребовал, чтобы штат вернул городу 2 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim Ananich, the State Senator representing Flint, demanded that the state refund the $2 million to the city.

Дания должна была представлять ее внешнеполитические и оборонные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denmark was to represent its foreign affairs and defense interests.

Ну, это, где морские офицеры собираются за розовым джином, это называется кают-компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's where the naval officers gather for their pink gins; it's called the wardroom.

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars.

Ущерб, нанесенный в результате применения этого раздела, затрагивает потенциальные коммерческие интересы кубинских учреждений в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harm caused by the application of Section 211 goes beyond the potential business interests of Cuban companies in the United States.

Затронуты определенные политические интересы, хотя договор должен обеспечить сбалансированную ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain political interests are being put into play, although the treaty should create balanced responsibilities.

Во всех случаях усыновления наилучшие интересы ребенка редко принимаются во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best interests of the child put up for adoption are rarely considered in the whole process.

Морские виды оказываются под угрозой из-за хищнического отлова, изменения климата, уничтожения инвазивными видами, развития прибрежных районов и загрязнения воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine species are threatened by over-fishing, climate change, invasive species, coastal development and pollution.

Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests.

Таким образом, даже если Москва и Пекин согласны далеко не по всем вопросам, в целом они могут сотрудничать там, где их интересы совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, even if Moscow and Beijing do not quite see eye-to-eye on all matters, on the broad scheme of things, they can cooperate where their interests meet.

С самого начала Эпохи исследования, большое количество людей перешло моря по многочисленным причинам и морские источники коммерции связали регионы мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the dawn of the Age of Exploration, large numbers of people have crossed the seas for myriad reasons, and marine-based commerce has connected the world’s regions.

Но тут, видимо, нужно будет учесть и интересы Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here was Butler also to be considered in this matter.

Я уверен, что твои морские похождения очень интересны, но у меня есть опыт в вещах, ...о который вы понятия не имеете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure your seafaring adventures are interesting, but I have experience of things you couldn't imagine.

Дарье Александровне не хотелось уходить от баб, так интересен ей был разговор с ними, так совершенно одни и те же были их интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna felt disinclined to leave the peasant women, so interesting to her was their conversation, so completely identical were all their interests.

И заставил их читать вслух французские романы и морские рассказы, где вещи назывались своими именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he made them read him French novels and seafaring tales, containing realistic language.

Все пытаются защитить меня, но вы прячете под эту защиту собственные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's trying to protect me, but you scratch that protection and it's self-interest underneath.

Спать в ней неудобно и... ну, именно поэтому я подумал, что ты не захочешь ехать.. там же песок, разные твари морские и я говорил уже, решение было принято спонтанно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sleeping bad, and... well, actually, I didn't think you'd want to come, what with the sand, sea creatures, and... like I said, it was more or less a spur of the moment decision.

Ты переступаешь через мои интересы семь лет и в результате окончательно выбил у меня почву из-под ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dragging me around for seven years has thrown me completely off-balance.

Вам следует спросить себя, как я могу принимать во внимание интересы других?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to ask yourself, how do I take into account the interests of others?

Когда мы идем на задание, мы всегда ставим наши интересы превыше всего, на случай непредвиденных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we go on ajob we always put our affairs in order first, in case of accident.

Интересы британцев и арабов совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British and Arab interests are one and the same.

Но в этом вопросе, их интересы не совпадают с нашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their interests don't align with ours on this one, do they?

Но так уж получилось, что мои интересы пересеклись с вашими, так что присядьте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my interests happen to be aligned with yours right now, so please sit down.

Он поливает моего сына грязью, преследуя свои личные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is dragging my son through the mud, for his own purposes.

Интересы общественности не будут соблюдены, если мы убъем Полицейскую разведку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public interest would not be served by killing the ILP.

А теперь кто нибудь, пожалуйста, скажите мне, что из этого входит в интересы общественности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, will someone please tell me what is in the public interest here?

Интересы: ...антропология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Area of interest... anthropology.

Панически боится отца, всегда перед ним тушуется и слова поперек не говорит, но свой маневр знает, свои интересы очень даже блюдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's terrified of his father and has always let himself be bullied, but he's quite clever at getting his own way.

Мы смеялись, плавали и собирали морские раковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd all been laughing and swimming and collecting sea shells together.

мне взорвать северо-корейские военно-морские силы... что они отправили моего брата на верную смерть в лохмотьях и гнилой лодке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, should I bomb the North Korean Naval Command that sent my brother to sure death dressed in rags in a leaky boat?

Не использовать эти ложные показания значило бы недостаточно хорошо представлять интересы своего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client.

При сближении с источником, важно все о нем узнать, что им движет... их интересы, их страхи, их точки давления, и, конечно же... их слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When approaching a source, it is imperative that you know everything about them that makes them tick... their interests, their fears, their pressure points, and, of course... their weaknesses.

Я вправе иметь свои интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm allowed to have interests.

Я приходил туда сегодня, не как твой подопечный, но как друг и коллега, чья профессия создает частично совпадающие интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here tonight, not as your sponsee, but as a friend and colleague whose vocation creates certain overlapping interests.

Так что у нас здесь наблюдаются - как это - пересекающиеся интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we have what is known as overlapping interests.

Твои личные интересы меня не волнуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your personal interests are of no concern to me.

Португальские морские пехотинцы широко использовали его в 17 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese marines used it widely in the 17th century.

У обеих сторон было мало танков и устаревших самолетов, а военно-морские силы были достаточно ровными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides had few tanks and outdated aircraft, and naval capacity was reasonably even.

Запрещая расизм и сексизм и допуская видоизменение, вы не уважаете интересы других видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By banning racism and sexism, and allowing speciesism, you are not respecting the interests of other species.

Монгольские интересы в этих областях заключались в торговых и даннических отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongol interests in these areas were commercial and tributary relationships.

Морские месторождения нефти и газа в Мексиканском заливе являются основным источником нефти и природного газа в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offshore oil and gas in the Gulf of Mexico is a major source of oil and natural gas in the United States.

Фрегатные птицы-это крупные морские птицы, обычно обитающие в тропических океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frigatebirds are large seabirds usually found over tropical oceans.

Польские военно-морские части, оказавшиеся в ловушке на Балтике, были уничтожены в ходе операции Ju 87.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polish naval units trapped in the Baltic were destroyed by Ju 87 operations.

Это осуществление Великобританией статьи 3 Конвенции ООН о правах ребенка наилучшие интересы ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the UK implementation of Article 3 UN Convention on the Rights of the Child Best Interests of the Child.

Во время последней фазы войны Советский Союз и Соединенные Штаты направили военно-морские силы в Бенгальский залив в условиях противостояния холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last phase of the war, the Soviet Union and the United States dispatched naval forces to the Bay of Bengal in a Cold War standoff.

После того, как Франция пала перед нацистами в 1940 году, Вишистские военно-морские силы были блокированы на Мартинике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After France fell to the Nazis in 1940, Vichy French naval troops were blockaded on Martinique.

Морские фермеры, местные общины и правительство хотели перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine farmers, local communities, and the government wanted change.

Окаймляющие остров рифы и окружающие воды являются домом для множества морских обитателей, таких как морские черепахи, дюгони, кораллы, рыбы, моллюски и крабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island's fringing reefs and surrounding waters are home to an array of marine life such as sea turtles, dugongs, corals, fish, shellfish and crabs.

Нация также определяется как культурно-политическая общность, осознающая свою автономию, единство и особые интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nation has also been defined as a cultural-political community that has become conscious of its autonomy, unity and particular interests.

Со времен Средневековья Каталония была хорошо интегрирована в международные морские сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Middle Ages, Catalonia has been well integrated into international maritime networks.

Японская артиллерия начала обстреливать морские линии, но почти не причинила вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese artillery began shelling the Marine lines, but did little damage.

Районы, где произрастают мангровые заросли, включают эстуарии и морские береговые линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas where mangroves occur include estuaries and marine shorelines.

Слово roboteer относится к тем, у кого есть интересы или карьера в области робототехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word roboteer refers to those with interests or careers in robotics.

Коралловые рифы часто зависят от окружающей среды обитания, такой как морские луга и мангровые леса, для получения питательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coral reefs often depend on surrounding habitats, such as seagrass meadows and mangrove forests, for nutrients.

Это, а также разнообразные интересы и занятия в тот период его жизни также приводят к потере его внимания от писательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That and also a variety of interests and pursuits in that period of his life also lead to losing his focus from writing.

Морские обсерватории расположены в Хакодате, Майдзуру, Кобе и Нагасаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine Observatories are seated in Hakodate, Maizuru, Kobe and Nagasaki.

Тактические морские пехотинцы потенциально являются самым прочным отрядом и отличным дополнением в любой миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tactical Marines are potentially the most durable squad and a great addition in any mission.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морские интересы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морские интересы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морские, интересы . Также, к фразе «морские интересы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information