Мужская аудитория - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мужская аудитория - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
male audience
Translate
мужская аудитория -

- мужской [имя прилагательное]

имя прилагательное: male, virile, manlike, masculine, men’s, staminate, man’s, gentleman’s

- аудитория [имя существительное]

имя существительное: audience, classroom, schoolroom, auditorium, auditory, lecture hall, lecture room, attendance, school, recitation room



Лукреций пишет в основном для мужской аудитории и предполагает, что любовь - это мужская страсть, направленная либо на мальчиков, либо на женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucretius is writing primarily for a male audience, and assumes that love is a male passion, directed at either boys or women.

Различия в громкости часто являются источником жалоб аудитории, особенно телевизионных рекламных роликов и промо-акций, которые кажутся слишком громкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loudness differences are a frequent source of audience complaints, especially TV commercials and promos that seem too loud.

Возраст пользователей целевой аудитории должен быть не менее 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Age targeting parameter must be set to a minimum of 18 years

Представление индийских танцевальных стилей в кино, хинди кино, открыло диапазон танца в Индии для глобальной аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presentation of Indian dance styles in film, Hindi Cinema, has exposed the range of dance in India to a global audience.

Египетские СМИ очень влиятельны во всем арабском мире, что объясняется большой аудиторией и растущей свободой от правительственного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egyptian media are highly influential throughout the Arab World, attributed to large audiences and increasing freedom from government control.

За обсуждениями в группах, выступлениями и интервью сможет наблюдать зрительская аудитория во всех районах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panels, presentations and interviews can reach audiences in places throughout the world.

Также недавно мы расширили наше портфолио online магазинов 3 новыми сайтами. DateTheUK, запущенный в 2002 году является нашим первым проектом, после чего были созданы еще 12 сайтов, каждый из которых нашел свою целевую аудиторию и успешно развивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EasyDate Limited currently operates 12 dating web sites which cater for 4 specific dating markets: mainstream, casual, mobile and leisure retail.

4. Таргетинг аудитории по действиям в приложении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Target Audience by App Activity

В период с 2013 по 2014 год аудитория программы «Политика» более чем удвоилась с 1,1 до 2,3 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2013 and 2014, Politics saw its viewing figures more than double from 1.1 million to 2.3 million.

В появившемся окне выберите свою аудиторию, дневной бюджет и продолжительность показа рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the window that appears, choose your audience, daily budget and the duration of your ad

Остается только сожалеть, что это великолепное представление доступно только ограниченной аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s just a pity that this great performance of Russian politics is only available to restricted audiences.

Примечание. Когда вы публикуете что-то в Хронике друга, ваш друг выбирает аудиторию для вашей публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: When you post something on a friend’s Timeline, your friend can choose the audience for the post.

Например, при создании группы объявлений с двумя разными индивидуально настроенными аудиториями будут созданы две отдельные группы объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, creating an ad set with two separate custom audiences will result in two separate ad sets.

Вы также можете использовать их как источник для похожей аудитории. Это позволит найти людей, похожих на тех, кто взаимодействовал с вашими материалами на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also use it as a source for a Lookalike Audience, which will let you find people who are similar to those who've engaged with your Facebook content.

Для того чтобы ваша индивидуально настроенная аудитория появилась в Статистике аудитории, может потребоваться 2–3 дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may take 2-3 days for your Custom Audience to appear in Audience Insights.

Никаких границ между исполнителем и аудиторией, и оплата только после представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No barriers between the performer and the audience, with payment coming only after the performance.

Предпочитаю оставлять лекции в аудитории, но, знаешь... из похмелья можно вынести важный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer to leave my lectures in the lecture hall, but, you know... there's actually an important lesson to be learned from a hangover.

Вчера вы оставили в аудитории свет, и он горел всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left the electric light burning in your classroom all last night.

Нам нужно охватить большую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to reach a wider audience.

Это поощряет высокую вовлеченость аудитории, а это момент продажи рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encourages a highly engaged audience, and that's an ad sales point.

The Times заявила, что аудитория может быть отключена из-за неустанного внимания участников к неприятным вопросам, цитируя неназванные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Times said that audiences may be turned off by Participant's relentless focus on upsetting issues, quoting unnamed sources.

Все, что нужно, - это другой тип аудитории, которая осознает себя и свое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that is needed is a different kind of audience, one that is aware of itself and its agency.

Разрыв дистанции между исполнителем и аудиторией является центральным элементом панк-этики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking down the distance between performer and audience is central to the punk ethic.

8 июня он произнес свою речь, дав впечатляющее выступление, которое оказало значительное эмоциональное воздействие на его аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 June he delivered his speech, giving an impressive performance that had a significant emotional impact on his audience.

Затем, когда пишется остальная часть серии, принимается во внимание прием аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, audience reception is taken into account as the rest of the series is written.

Более того, сериал побил рекорд по самым высоким рейтингам для первого эпизода телевизионной драмы в категории 20-49-летней целевой аудитории Nielsen Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the series broke the record for the highest ratings for the first episode of a tvN drama in the Nielsen Korea 20-49 year-old target audience bracket.

Пользователи социальных сетей предполагают, что их аудитория составляет 27% от ее реального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social media users guess that their audience is 27% of its real size.

Двусмысленность популярна в современных фильмах, как способ скрыть взрослый юмор в произведении, ориентированном на широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double entendres are popular in modern movies, as a way to conceal adult humour in a work aimed at general audiences.

В декабре 2011 года Bloomberg Philanthropies запустила партнерство с онлайн-поисковиком билетов SeatGeek, чтобы соединить художников с новой аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2011, Bloomberg Philanthropies launched a partnership with online ticket search engine SeatGeek to connect artists with new audiences.

Укладка карт-это пропагандистская техника, которая стремится манипулировать восприятием аудитории проблемы, подчеркивая одну сторону и подавляя другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Card stacking is a propaganda technique that seeks to manipulate audience perception of an issue by emphasizing one side and repressing another.

Мы узнаем, когда он выйдет в эфир, есть ли для него аудитория, и если мы чувствуем, что есть другое место, чтобы взять этих персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll know when it airs if there's an audience for it and if we feel there's another place to take these characters.

Он распространяет мультфильм и является пресыщенным и эгоистичным бизнесменом, у которого нет ничего, кроме презрения к детям, которые составляют его аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He distributes the cartoon and is a jaded and selfish businessman who has nothing but contempt for the children who comprise his audience.

Постоянные остроты и юмор, которые определяли его страницу, обеспечили ему большую и лояльную читательскую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant witticisms and humor that defined his page gained him a large and loyal readership.

Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education.

Старые средства массовой информации, такие как телевидение и радио, представляют собой вещательные сети с пассивной аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The older media, such as television and radio, are broadcasting networks with passive audiences.

С президентских выборов в США в ноябре 2016 года по июнь 2017 года читательская аудитория Breitbart падала быстрее, чем на других новостных сайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the United States presidential election in November 2016 to June 2017, Breitbart's readership fell faster than other news sites.

Интерпретация текста в свете юмора уменьшает количество сюжета, приписываемого случайности современной аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpreting the text in the light of humours reduces the amount of plot attributed to chance by modern audiences.

С помощью этих платформ, возможность достичь глобальной аудитории никогда не была проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the aid of these platforms, the ability to reach a global audience has never been easier.

Существует также специализированная форма изобразительного искусства, в которой художники исполняют свои работы вживую перед аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a specialized form of fine art, in which the artists perform their work live to an audience.

С тех пор он стал культовой классикой и имеет средний рейтинг 79% на Rotten Tomatoes и устойчивую аудиторию на домашнем видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since become a cult classic and has a 79% average rating on Rotten Tomatoes and a steady audience on home video.

Местная газета с самой широкой читательской аудиторией, охватывающей Тонбридж, - это Кентский и Суссекский Курьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local newspaper with the widest readership covering Tonbridge is the Kent and Sussex Courier.

Тенгризм имеет очень мало активных приверженцев, но его возрождение этнической религии достигло большей аудитории в интеллектуальных кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tengrism has very few active adherents, but its revival of a ethnic religion reached a larger audience in intellectual circles.

И это дает бренду дополнительный способ пробиться через укороченные промежутки внимания аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it gives a brand an additional way to break through audiences’ shortened attention spans.

Их работа достигла массовой аудитории, поскольку тиражи журналов росли из-за заметности и общественного интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their work reached a mass audience as circulation figures of the magazines rose on account of visibility and public interest.

В этой аудитории есть люди, которые стали жертвами такого жестокого обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are men in this audience who were victims of this mistreatment.

Книга представляет собой попытку привлечь внимание западной аудитории к буддизму чистой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is an attempt to bring Pure Land Buddhism to the attention of a Western audience.

Однако я задаюсь вопросом, не слишком ли много информации для текста энциклопедической статьи, предназначенной для широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I wonder if it's too much information for the text of an encyclopedia article intended for a general audience.

Механически истеричная аудитория соответствует механически истеричному звуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mechanically hysterical audience is matched to a mechanically hysterical sound.

Вы не можете винить ее; аудитория этого фильма, скорее всего, будет выглядеть так же к тому времени, когда начнутся финальные титры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't blame her; this film's audience is likely to look that way as well by the time the end credits roll.

У Awake была низкая зрительская аудитория и рейтинги на протяжении всего ее первоначального запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awake had low viewership and ratings throughout its original run.

Это приводит к тому, что аудитория в задних секциях слышит тот же звук, на том же уровне, что и в передних секциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in the audience in the rear sections hearing the same audio, at the same level, as in the front sections.

Также здесь представлены трио дрессированных морских львов, молодой щенок морского льва и аудитория, полная детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also featured are a trio of trained sea lions, a young sea lion pup, and an audience full of children.

И я подумал, что должен посмотреть на читательскую аудиторию за последние 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought I ought to look at readership over the whole last 12 months.

Iron Chef Australia начал выходить в эфир 19 октября 2010 года, привлекая аудиторию в 1,13 миллиона зрителей для своего первого эпизода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Chef Australia began airing on October 19, 2010, attracting an audience of 1.13 million viewers for its first episode.

Программа исследует, почему отдельные арии оказывают длительное влияние на аудиторию и как певцы готовятся к их исполнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program examines why individual arias have a lasting impact on audiences and how singers prepare to perform them.

Она привлекла внимание своей новаторской аудитории-члена жюри и стала хитом, продолжавшимся в течение семи месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It drew attention for its innovative audience-member jury and became a hit, running for seven months.

Эти работы были частью просветительского движения, направленного на систематизацию знаний и предоставление образования более широкой аудитории, чем элита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The works were part of an Enlightenment movement to systematize knowledge and provide education to a wider audience than the elite.

В общем, никакая видеосъемка, фотография или любая другая деятельность, несовместимая с тихой медитацией, не допускается в аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, no videography, photography, or any other activity inconsistent with quiet meditation is allowed in the auditorium.

Трафик из глобальной аудитории направляется через прокси-сервер перевода на исходный веб-сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traffic from global audience is routed through the translation proxy to the source website.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мужская аудитория». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мужская аудитория» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мужская, аудитория . Также, к фразе «мужская аудитория» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information