Муниципальном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Когда Джо было два года, они переехали с 261-й авеню-Роуд в Кларендон-парк, Лестер, на 9-ю Фейрхерст-Роуд в муниципальном имении Саффрон-Лейн. |
When Joe was two years old, they moved from 261 Avenue Road Extension in Clarendon Park, Leicester, to 9 Fayrhurst Road on the Saffron Lane council estate. |
В 1927 году Саладин Шмитт представил неотредактированную октологию в Муниципальном театре в Бохуме. |
In 1927, Saladin Schmitt presented the unedited octology at the Municipal Theatre in Bochum. |
Большой опыт работы в прошлом в системе госуправления на национальном и муниципальном уровнях, на уровне штатов. |
Considerable previous experience in public administration at national, State and municipal levels. |
Директор района и секретарь суда занимают два других места в муниципальном совете. |
The borough's director and clerk of court hold the other two municipal council seats. |
Несколько посетителей клуба были арестованы и принуждены раздеться в муниципальном штабе, где их затем сфотографировали голыми. |
Several club-goers were arrested and forced to undress in the municipal headquarters, where they were then photographed naked. |
Мистер Тейлор, вы руководите магазином скобяных изделий, вы заседаете в муниципальном совете, вы - церковный староста, ваша жизнь, как мы можем её описать, это служение обществу. |
Mr Taylor, you run a hardware shop, you sit on the local council, you' re a church warden, a life we might describe as a service to the community. |
Он служил в муниципальном совете Эйлмера с 1899 по 1900 год и был избран в Совет снова в 1914 и 1917 годах. |
He served on the Aylmer municipal council from 1899 to 1900 and was elected to council again in 1914 and 1917. |
Это обычно проводится в большом муниципальном месте в центре города. |
This is usually held in a grand municipally owned location in the city centre. |
В то время как СДП является давним партнером ДПС на национальном уровне, она была в оппозиции в муниципальном собрании Подгорицы в период 2010-2014 годов. |
While SDP is longtime partner of DPS at national level, it has been in opposition in Podgorica municipal assembly in 2010-2014 period. |
Большая часть его населения проживает в муниципальном центре Канкуне. |
Most of its population reside in the municipal seat, Cancún. |
At the Justice of the Peace, at the Lima Municipal Center. |
|
Члены добровольческого корпуса получили право на получение нескольких медалей За службу в Муниципальном совете в течение всей его истории. |
Members of the volunteer corps were made eligible for several medals for service by the Municipal Council during its history. |
Первый полет состоялся 29 января 2016 года в муниципальном аэропорту Рентона—почти через 49 лет после первого полета 737, 737-100, 9 апреля 1967 года. |
The first flight took place on January 29, 2016, at Renton Municipal Airport—nearly 49 years after the maiden flight of the 737, a 737-100, on April 9, 1967. |
В игре против Канзас-Сити Кингз в муниципальном зале 13 ноября 1979 года Докинз сломал бэкборд, отправив в нокдаун Билла Робинзина. |
In a game against the Kansas City Kings at Municipal Auditorium on November 13, 1979, Dawkins broke the backboard, sending the Kings' Bill Robinzine ducking. |
Выставка проходила в муниципальном музее искусств Киото с почти 1,75 миллиона посетителей. |
The exhibit was held at the Kyoto Municipal Museum of Art with almost 1.75 million visitors. |
Префектурные органы управления, а также органы управления на муниципальном уровне также имеют свою собственную систему признания и защиты местных ремесел. |
Prefectural governments, as well as those on the municipal level, also have their own system of recognising and protecting local craft. |
Закон о корпорациях 1661 года делал то же самое для должностей в муниципальном управлении. |
The Corporation Act of 1661 did likewise for offices in municipal government. |
До 1947 года индейцы играли большую часть своих игр в лиг-парке, а иногда играли в выходные дни на Муниципальном стадионе Кливленда. |
Prior to 1947 the Indians played most of their games at League Park, and occasionally played weekend games at Cleveland Municipal Stadium. |
Реактивный пояс впервые взлетел 7 апреля 1969 года в муниципальном аэропорту Ниагара-Фолс. |
The Jet Belt first flew free on 7 April 1969 at the Niagara Falls Municipal Airport. |
В последние годы в таких государствах Тихоокеанского региона объемы твердых отходов на муниципальном уровне, по оценкам, возросли вдвое. |
Municipal solid waste volumes are estimated to have doubled in the Pacific small island developing States in recent years. |
Муниципалитеты являются единственными органами местной автономии в Словении. |
As with many antiviral treatments, the dosage depends on the species. |
Нагрузка купальщика относится к емкости муниципального плавательного бассейна, фонтана с водой или аналогичного объекта. |
Cells may live for thousands of years before dividing and there is no known limit to their age. |
Другие муниципалитеты в округе Харрис могут предоставлять свою собственную пожарную службу или могут быть частью округа аварийной службы, который предоставляет услуги для города. |
Other municipalities in Harris County may provide their own fire service or may be part of an Emergency Service District that provides service for the city. |
Озеро расположено на 42°42'N 22°20'E / 42.700°N 22.333°E / 42.700; 22.333 на плато под названием Власина в муниципалитетах Сурдулица и Црна-трава. |
The lake lies at 42°42′N 22°20′E / 42.700°N 22.333°E / 42.700; 22.333 on a plateau called Vlasina in the municipalities of Surdulica and Crna Trava. |
Расширение международного аэропорта имени королевы Алии является примером крупных инвестиций муниципалитета Аммана в инфраструктуру города. |
The expansion of Queen Alia International Airport is an example of the Greater Amman Municipality's heavy investment in the city's infrastructure. |
На официальной печати муниципалитета Ираклиона, Греция, изображен Грифон. |
A griffin appears in the official seal of the Municipality of Heraklion, Greece. |
На территории Эвенкийского муниципального района в настоящее время не выявлено крупных объектов цветных металлов. Вместе с тем известны многочисленные проявления медного, медно-никелевого, медно-никель-кобальтового оруденения в пределах перспективных зон, структур, где отмечаются признаки руд норильского и близкого к нему типов. |
The following ore regions are situated on the territory of Evenki Autonomous Area: Romanihinsky, Severorechensky, Erachimsky, Bilchansky and Oneksky. |
На местных муниципальных выборах 2009 года через Интернет проголосовали 104 415 человек. |
In the 2009 local municipal elections, 104,415 people voted over the Internet. |
Региональные экономические различия напрямую влияют на то, сколько денег каждый муниципалитет может выделить на одного ученика. |
Regional economic differences directly affect how much money each municipality can provide per pupil. |
Из старинного муниципалитета в Честфорде. |
From the old village hall at Chetsford. |
Однако в последние годы потребности в водоснабжении изменились, превратив муниципальное и промышленное водоснабжение в основной источник водоснабжения, а не в ирригацию. |
In recent years, however, water supply demands have shifted making municipal and industrial supply the main water beneficiary, rather than irrigation. |
Муниципалитет дал Алберту квартиру над квартирой моего деда, они поменялись ключами и поклялись всегда присматривать друга другом. |
The council moved Albert to the flat above Bill and they swapped door keys, always vowing to keep an eye on each other. |
Муниципалитеты - это первый уровень местного управления, отвечающий за местные потребности и правоохранительную деятельность. |
The municipalities are the first level of local governance, responsible for local needs and law enforcement. |
Парк административно входит в состав муниципалитетов Вильямария, Санта-Роса-де-Кабаль, Перейра, Саленто и Ибаге. |
The park is administratively part of the municipalities Villamaría, Santa Rosa de Cabal, Pereira, Salento, and Ibagué. |
Меры по развитию инфраструктуры касаются как твердых отходов, так и сточных вод и включают, среди прочего, субсидирование инвестиций на муниципальном уровне. |
The infrastructure development for both solid waste and wastewater included subsidies for municipal investments. |
Заявленная цель состоит в том, что к 2050 году все транспортные средства в пределах муниципальных границ будут работать без использования традиционных двигательных технологий. |
A stated goal is that, by 2050, all vehicles within the municipal boundaries will run without conventional propulsion technologies. |
Ваша честь, согласно муниципальному кодексу, запрещено хоронить людей на частной собственности в пределах города. |
Your Honor, per the municipal code, it is illegal to bury a person on private property within city limits. |
На эти деньги он пускается в последнее великое приключение и основывает муниципалитет со своим старым приятелем, рабочим-Металлистом из wacker proletarian Hannes Majowski. |
With this money, he starts one last great adventure and founds a municipality with his old pal, the wacker proletarian metalworker Hannes Majowski. |
Сын Фелимона Бандохи, бывшего капитана муниципалитета города, и Анастасии л. Бандохи. |
Son of Felimon Bandoja Former Capitan Municipal of the town and Anastacia L. Bandoja. |
Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов. |
For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond. |
В 1949 году семья получила муниципальный дом и переехала в Аптон-Грин, СПИК, 25. |
In 1949, the family was offered a council house and moved to 25 Upton Green, Speke. |
Национальная полиция присутствует во всех муниципалитетах. |
The National Police has a presence in all municipalities. |
Been in the basement of the town hall for years now. |
|
Первые четыре муниципалитета находятся в городской зоне ниша, в то время как Нишка Баня является пригородным муниципалитетом. |
The first four municipalities are in the urban area of Niš, while Niška Banja is a suburban municipality. |
Таким образом, старый муниципалитет Фиуме потерял за эти годы более 85% первоначального населения. |
Thus the old municipality of Fiume lost in these years more than 85% of the original population. |
Эти муниципалитеты-Триест, Тренто, Гориция, пола, Фиуме и Зара. |
These municipalities are Trieste, Trento, Gorizia, Pola, Fiume and Zara. |
Начиная от Домбаса в муниципалитете довре, он проходит над горными участками Доврефьеля, прежде чем снова сливается с Реросбаненом в Стурене. |
Starting at Dombås in Dovre municipality, it passes over the mountainous stretches of the Dovrefjell, before merging with the Rørosbanen again at Støren. |
Мармато-город и муниципалитет в колумбийском департаменте Кальдас. |
Marmato is a town and municipality in the Colombian Department of Caldas. |
С 1886 по 1890 год Клее посещал начальную школу и в возрасте 7 лет получил уроки игры на скрипке в муниципальной музыкальной школе. |
From 1886 to 1890, Klee visited primary school and received, at the age of 7, violin classes at the Municipal Music School. |
В том же году ему было предоставлено почетное гражданство муниципалитета Вигштадтль в австрийской Силезии Кронланде. |
She suddenly emerges from the water, swinging the knife, but is shot in the chest and killed by Beth, who went searching for Dan's gun. |
Он был обнаружен и собран в 2008 году вдоль шоссе в муниципалитете Ягуариаива. |
It was discovered and collected in 2008 along a highway in the municipality of Jaguariaíva. |
В 1868 году Конгресс предоставил афроамериканцам, проживающим в округе, право голоса на муниципальных выборах. |
In 1868, Congress granted the District's African American male residents the right to vote in municipal elections. |
Большинство муниципалитетов состоит из нескольких бывших муниципалитетов, которые теперь называются deelgemeenten. |
Most municipalities are made up of several former municipalities, now called deelgemeenten. |
Его помнят за расследование коррупции в муниципальном управлении в американских городах и за его левые ценности. |
He is remembered for investigating corruption in municipal government in American cities and for his leftist values. |
В 1930 году Николас Амарильо был переизбран муниципальным президентом Тибиао. |
In 1930, Nicolas Amarillo was re-elected Municipal President of Tibiao. |
Муниципалитеты, включенные в 19-м веке, как правило, являются уставными муниципалитетами. |
Municipalities incorporated in the 19th century tend to be charter municipalities. |
Порвав с Таммани в 1907 году, Херст баллотировался на пост мэра Нью-Йорка от третьей партии, созданной им самим, - Лиги муниципальных собственников. |
Breaking with Tammany in 1907, Hearst ran for mayor of New York City under a third party of his own creation, the Municipal Ownership League. |
Бомбейский муниципалитет дал название дороге между госпиталем Джей-Джей и базаром Бинди, назвав ее дорогой сэра Ибрагима Рахимтула. |
The Bombay Municipality had given the name of the road between J.J. Hospital and Bhindi Bazaar as Sir Ibrahim Rahimtoola Road. |
- в муниципальном секторе - in the municipal sector
- в муниципальном совете - in the municipal council
- на муниципальном уровне - at the municipal level