Муниципальным советом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Муниципальным советом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by the municipal council
Translate
муниципальным советом -


городской совет, муниципалитет, горсовета


Каждый муниципалитет управляется президентом и советом из двадцати пяти членов, которые избираются его жителями каждые пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each municipio is governed by a president and a council of twenty-five members who are elected by its residents every five years.

переписка между муниципальным советом и его комитетами, департаментами и другими органами или между этими органами;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondence between a municipal council and its committees, departments and other bodies or mutually between these bodies;

Он управляется городским советом, который избирает президента, который также является одним из трех муниципальных советников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is governed by a borough council that elects a president who also serves as one of three municipal councillors.

Аутжо управляется муниципальным советом, который имеет семь мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outjo is governed by a municipal council that has seven seats.

В конечном итоге он станет муниципальным советом Куала-Лумпура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would eventually become the Kuala Lumpur Municipal Council.

Ведомственные задачи, координационные мероприятия и исполнение законов, изданных Муниципальным Советом, осуществляются городским советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departmental tasks, coordination measures and implementation of laws decreed by the Municipal Council are carried out by the City Council.

Во время интервью она назвала одним из своих любимых фильмов прогрессивный фильм Жизнь, запрещенный Шанхайским Муниципальным Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During an interview, she named Livelihood, a progressive movie banned by the Shanghai Municipal Council, as one of her favourite films.

За исключением белых русских, весь корпус состоял из неоплачиваемых добровольцев, финансируемых Шанхайским Муниципальным Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of the White Russians, the Corps were all unpaid Volunteers with the SVC financed by the Shanghai Municipal Council.

Каждый департамент имеет местное правительство с губернатором и собранием, избираемым непосредственно на четырехлетний срок, и каждый муниципалитет возглавляется мэром и Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each department has a local government with a governor and assembly directly elected to four-year terms, and each municipality is headed by a mayor and council.

Глава партии возглавляет постоянный комитет муниципальной партии, фактически являющийся высшим руководящим советом муниципалитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party chief heads the municipal party standing committee, the de facto top governing council of the municipality.

Муниципалитеты управляются советом из 23 членов, избираемых каждые четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are administered by a council of 23 members elected every four years.

Муниципальное управление, образованное Муниципальным Советом, обладающим правами в отношении законодательства муниципалитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal government, constituted by a Municipal Council, with rights over the legislation of the municipality.

Она обратилась за советом к местному приходскому священнику, который посоветовал ей начать посещать монастыри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sought guidance from a local parish priest who encouraged her to begin visiting convents.

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai

в муниципалитетах не хватает квалифицированных специалистов по вопросам утилизации твердых отходов; это особенно заметно в городских микрорайонах и городских районах среднего размера;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are lacking qualified solid waste managers. The issue is much more evident in small and medium-sized urban centres.

Ваша честь, согласно муниципальному кодексу, запрещено хоронить людей на частной собственности в пределах города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, per the municipal code, it is illegal to bury a person on private property within city limits.

Вести разъяснительную работу с муниципальными органами власти о необходимости выделения средств на реализацию проектов в интересах женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make municipal authorities aware of the earmarking of resources for projects benefiting women.

Сотни веб-сайтов соперничают сегодня за звание новой Мекки, места, куда все набожные мусульмане обращаются за советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of websites now compete to be the new Mecca, the place where all devout Muslims turn for guidance.

Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final decision on the timing of the municipal elections is pending.

Эта сумма будет скорректирована в соответствии с любым будущим пересмотром ориентировочного планового задания, который может быть утвержден Исполнительным советом на его ежегодной сессии 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount will be adjusted in accordance with any future revisions in indicative planning figures that the Executive Board may approve at its l994 annual session.

Фиона Гуд вы стоите перед Советом, обвиняемая в халатности, должностном преступлении и намеренном пренебрежении благополучием этого Шабаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiona Goode, you stand before this council accused of gross neglect, malfeasance, and a willful disregard for the well-being of this coven.

Возможно Вам стоит воспользоваться тетиным советом и попрактиковаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you should take your aunt's advice and practise.

В него войдут представители правительства, судебных и муниципальных властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will consist of representatives of the government, ...the judicial and municipal authorities.

Мы полагаемся на ваше руководство, и на понимание Советом собственных интересов чтобы быть уверенными в том, что этот мир оставят в покое, пока не придет время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll rely upon your guidance and the Council's enlightened self-interest to make sure this world is left alone, until the time is right.

Я хочу, чтобы ты за советом приходил ко мне, понимаешь, а если это не моей песочницы совочек, ну, понимаешь, там романтика всякая, вложения... карьерные вещи, валютные операции, задумки про отпуск,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to come to me for advice, you know, and if it's not in my wheelhouse, you know, like, romance or investments... Career stuff, current events, vacation ideas, hairstyles, healthy foods...

Я понимаю, что для вас это ужасно напряженный день, поэтому я хотела бы дать вам возможность выступить перед советом на аттестации Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand today must be incredibly stressful for you, so I wanted to give you the opportunity to speak to the Board during Charlie's assessment.

Мне пришлось приложить колоссальные усилия, чтобы сгладить твои проступки перед Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had to go to enormous lengths to smooth over your indiscretions with the Board.

Я так понимаю, что тебе придётся признать своё поражение перед советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize... that you will have to eat some crow... with the rest of the board.

Я участвую в муниципальных кружках со средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been taking these rec center classes since I was in high school.

Просто идите в муниципалитет и распишитесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just go to a courthouse and get a marriage license.

Потому-то я прошу у вас помощи советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason I'm asking you to assist me with your advice.

В опубликованном заявлении муниципалитета мэр поздравил местные и федеральные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a statement issued moments ago from City Hall, the governor congratulated local and federal...

Если бы ко мне относились справедливо, я бы не представала перед школьным советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was being treated fairly, I wouldn't have to go in front of an Honor Board.

Ну, пока достаточно... Всегда готов помочь вам советом... Так... Во сколько идёт этот чёртов поезд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think that's about all ... I'll help you with suggestions anytime ... Well ... What time is that damn train back?

Поэтому я решил обратиться к Вам за советом по поводу прискорбного события, которое произошло в связи с моей свадьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have determined, therefore, to call upon you and to consult you in reference to the very painful event which has occurred in connection with my wedding.

Как ты думаешь я себя чувствую, когда единственный раз он пришёл ко мне за советом, а в итоге получил синяк под глазом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How-how do you think it feels that the one time he comes to me for advice, he ends up with a black eye?

Теперь я согласен с советом: вы не тот человек, которому нужно помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I agree with the Board. You are a man not to be encouraged.

Между прочим, я пришла за профессиональным советом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I came about professional advice...

Мы хотели неформальный гос.муниципалитет в округе Кук, и мы его получили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wanted an informal town hall in Cook County and we got it?

Муниципалитет также управляет центром творчества молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The municipality runs a youth creativity centre as well.

Для дополнительной децентрализации местные органы власти могут образовывать муниципальные районы с ограниченными полномочиями, которые в настоящее время сформированы в Таллинне и Хийумаа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For additional decentralization the local authorities may form municipal districts with limited authority, currently those have been formed in Tallinn and Hiiumaa.

28 октября 1963 года произошло еще одно крупное изменение, когда районы области были преобразованы в шесть сельских районов, один-промышленный и два муниципалитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 28, 1963 another major change took place when raions of the oblast were re-administered into the six rural raions, one – industrial, and two municipalities.

Рейтинги в Польше не устанавливаются ни советом директоров, ни консультативным органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratings in Poland are not set by any board or advisory body.

В городе Мванза есть городской совет, районная юрисдикция которого охватывает два муниципальных совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Mwanza has a city council whose areal jurisdiction overlaps two municipal councils.

Деспенсеры вернулись из ссылки и были помилованы королевским советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Despensers returned from exile and were pardoned by the royal council.

Опросы, проведенные Чикагским советом по глобальным вопросам, показали, что в 2006 году аргентинское общественное мнение было весьма негативно настроено в отношении роли Америки в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polls compiled by the Chicago Council on Global Affairs showed in 2006 Argentine public opinion was quite negative regarding America's role in the world.

Храм пустоты - один из ключевых национальных храмов, признанных Государственным Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple of Emptiness is one of the national key temples acknowledged by the State Council.

В некоторых пригородах современного расширенного муниципалитета автохтонное население все еще говорит на Чакавском языке, диалекте хорватского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain suburbs of the modern extended municipality the autochthonous population still speaks the Chakavian tongue, a dialect of the Croatian language.

Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision.

Общежития могут управляться местным приходом, местным советом, частными владельцами или ассоциациями паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hostels may be run by a local parish, the local council, private owners, or pilgrims' associations.

История брака была выбрана Американским институтом кино, Национальным Советом по обзору и журналом Time в качестве одного из десяти лучших фильмов года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage Story was chosen by the American Film Institute, the National Board of Review, and Time magazine as one of the ten best films of the year.

Малпасс был единогласно утвержден исполнительным советом 5 апреля 2019 года и начал свой срок полномочий 9 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malpass was unanimously approved by the executive board on April 5, 2019, and began his term on April 9.

В 1961 году президент Джон Кеннеди обратился к Макартуру за советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President John F. Kennedy solicited MacArthur's counsel in 1961.

Решение Постоянного комитета должно стать основой для избирательной реформы, разработанной законодательным Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Standing Committee decision is set to be the basis for electoral reform crafted by the Legislative Council.

Все культурные греческие организации управляются Объединенным греческим Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All cultural Greek organizations are governed by the United Greek Council.

Должностные лица избираются Советом попечителей на каждом ежегодном собрании и занимают свои должности в течение одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers shall be elected by the Board of Trustees at each annual meeting and shall hold office for one year.

Все дела должны были рассматриваться специальным советом НКВД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All cases were to be considered by the Special Council of the NKVD.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «муниципальным советом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «муниципальным советом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: муниципальным, советом . Также, к фразе «муниципальным советом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information