Мы рекомендуем Вам быть в курсе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы берем - we take
вдруг мы что - what if we
В этом контексте мы хотели бы - in this context we would like
быстро, как мы можем - quickly as we can
где мы не можем - where we can not
все мы знаем, один - we all know one
все мы не собираемся - not we all going
день мы - day we
как мы анализируем - as we analyze
как мы договаривались - as we agreed
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
содержащий рекомендации - containing recommendations
дозировка рекомендации - dosage recommendations
Документ содержит рекомендации - document provides guidance
Рекомендации были сделаны - recommendations have been made
рекомендации по безопасному использованию - guidelines for the safe use
процедурные рекомендации - procedural recommendations
Оценка рекомендаций - rating of recommendations
при вынесении рекомендаций - when making recommendations
рекомендации по тестированию - guidelines for testing
Рекомендации распространяются - recommendations are disseminated
что вам рассказали ранее - you spoke earlier
вам не кажется - don't you think
Большое вам спасибо за то, что здесь - thank you so much for being here
будут рады помочь вам - are happy to assist you
вам легкость - you ease
вам нравятся персики - do you like peaches
вам нужно будет - shall you need
вам нужно место - you need a place
Вам нужны оба - you need both
вам помогла - has helped you
Синонимы к Вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к Вам: нам, им
быть внимательным - Be careful
быть членораздельным - cohere
быть одобренным - have the consent of
быть портным - tailor
быть в недоумении - be at a loss
быть противоположным (to) - be opposite (to)
быть уведомленным о - be notified of
быть несогласованным - be discordant
быть поддержанным - be upheld
быть не более - be no more
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
ученик в типографии - devil
приводить в изнеможение - pump
в то же время - in the same time
вклад в банк - contribution to a bank
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
производимый в уме - mental
ложиться в постель - go to bed
достойный освещения в печати - newsworthy
превратить в котлету - make mincemeat of
грузить в поезд - entrain
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
будет держать в курсе - will keep informed
Важно, чтобы быть в курсе - is important to be aware
быть в курсе наших - be aware of our
быть в курсе пределов - be aware of the limits
как на первом курсе - as a freshman
держать меня в курсе - keeping me posted
не быть в курсе - not be aware of
твердо на курсе - firmly on course
Ориентация в курсе - orientation aware
оставаться в курсе событий - stay abreast of developments
Синонимы к курсе: петле, цикл, контур, луп, цикличной
Я не доверяю нескольким недавно созданным учетным записям здесь с обеих сторон, поэтому будьте в курсе и следуйте правилам и рекомендациям. |
I am not trusting a few newly created accounts here from both sides so be aware and follow the policies and guidelines. |
Редакторам рекомендуется быть в курсе вопросов веса и избегать создания ненужных псевдобиографий, особенно живых людей. |
Editors are advised to be aware of issues of weight and to avoid the creation of unnecessary pseudo-biographies, especially of living people. |
Жэнь Сяоянь, по рекомендации профессора Фан. Она говорит, что вы в курсе. |
Ren Xiaoyan, referred by Professor Fang, she says you know. |
Достаточно хорошие оценки на 5-м курсе могут быть достаточными для поступления в высшее учебное заведение. |
Sufficiently good marks in 5th year may be adequate for entry into higher education. |
Мы познакомились на первом курсе универа. |
Er... we met the first year at uni. |
Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции. |
He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey. |
Папа в курсе, что ты успешно продал все призы и заработал кучу денег? |
Dad knows you successfully sold off all the trophies at a tremendous profit? |
Член Нью-Йоркской коллегии адвокатов, седьмой по успеваемости на курсе четвертого по значению юридического факультета Америки. |
By a member of the New York bar who graduated seventh in his class from the fourth best law school in America. |
Я снова хочу повторить, что только мы, сидящие за этим столом, в курсе этой операции. |
I want to reiterate that the only people who know about this are sitting at this table. |
Омбудсмен проводит по ним разбирательство и принимает меры, направляя компетентным органам рекомендации в отношении недопущения несправедливости или восстановления справедливости. |
The Ombudsman investigates them and takes a stand, namely through recommendations to the competent bodies necessary to prevent or redress injustices. |
Выполнение этой рекомендации предусмотрено в рамках комплекса мер по управлению изменениями. |
Implementation of the recommendation is included in the scope of the change management exercise. |
Предложение о новом глобальном курсе требует от правительств принятия конкретных обязательств. |
The proposal on a global new deal challenged Governments to enter into specific commitments. |
После рассмотрения информации такие комитеты могут представлять палате свои выводы и рекомендации. |
After considering the evidence, the Select Committees may report to the House with findings and recommendations. |
В настоящее время Группа дорабатывает рекомендацию в отношении поднятия орбиты объектов на ГСО по истечении срока их эксплуатации. |
The Group is currently working towards a refinement of the recommendation on re-orbiting GEO objects at the end of their useful life. |
Необходимо обеспечить выполнение в полной мере рекомендаций, содержащихся в этой резолюции. |
The recommendations of that resolution should be fully implemented. |
Основной целью настоящего доклада является вынесение ряда стратегических рекомендаций в этой связи. |
Providing some policy recommendations to this end is the main theme of the present report. |
Многие экономисты, включая нобелевских лауреатов Пола Кругмана и Джозефа Стиглица, поддерживают именно такие перемены в политическом курсе Европы. |
Many economists, including the Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, advocate precisely such a policy change for Europe. |
Он, однако, принял решение не рекомендовать никаких конкретных сроков для осуществления этих рекомендаций. |
However it agreed not to recommend any date for the implementation of the recommendations. |
С полным текстом выводов и рекомендаций можно ознакомиться в главе VIII настоящего доклада. |
For the full text of the conclusions and recommendations see chapter VIII of this report. |
Он также рекомендовал Гватемале как можно быстрее ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда и высказал одобрение в адрес МКББГ. |
It also recommended that Guatemala ratify the Rome Statute of the International Criminal Court at the earliest possibility while commending the CICIG. |
ВДРУГ ОНИ УЖЕ В КУРСЕ, ЧТО ТАМ ВНУТРИ КРОУЛИ? |
What if they already know it's Crawley inside? |
Они удовлетворяют всем требованиям для выдачи виз... рекомендательные письма их американских руководителей, доказательства реальных угроз из-за их места работы. |
They hit all the benchmarks for visas... recommendation letters from U.S. commanders, proof that they received a credible threat as a result of their employment. |
My son graduated top of his class at Harvard. |
|
Age guidelines are conservative, and everyone knows it. |
|
Эй, ты в курсе, что моя жена ушла к нашему ландшафтному архитектору? |
Hey, oh, did you hear that my wife left me for our landscape architect? |
Процедура удлинения ног - это не то, что я рекомендовал бы, Марло. |
A leg-lengthening procedure is not something I recommend, Marlowe. |
Keeping you up to date with all your Britney Spears news. |
|
Ты асоциальный тип. Ты в курсе? |
You're kind of antisocial, you know that? |
You're a little thief, you know that? |
|
Вообще-то это я его рекомендовал. |
Itwas actually I who recommended him. |
Хотя, это была бы неплохая практика, перед экзаменами на 5 курсе Имперской Академии. |
Though it would be good practice for my level 5 exams at the Imperial Academy. |
Кто вам рекомендовал меня, мистер Мариот? |
Who put in the pitch for me, Mr. Marriott? |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
Думаю, он в курсе. |
I think he's well aware of that. |
Чтобы ты был в курсе происходящего. |
Want to keep you apprised of what's happening. |
Keep me apprised of what you find. |
|
Просто, я взял себе за правило держать себя в курсе насчет техник отбора персонала, групповой динамики... |
I got into the habit of keeping myself informed about selection techniques, group dynamics... |
Он сказал, что ты коп до мозга костей и в курсе всех последних новостей департамента, поэтому он туда тебя и отправляет. |
He said you're a cop's cop, and up to speed on all the issues, so he's sending you. |
In the meanwhile, let's keep each other updated. |
|
Еще бы не я прав, - говорю. - Обстригут тебя как овцу, если только не получаешь конфиденциальной информации от человека, который в курсе. |
I know I'm right, I says. It's a sucker game, unless a man gets inside information from somebody that knows what's going on. |
что держите меня в курсе. |
Thank you ever so much for keeping me in the loop. |
Держите меня в курсе. |
Keep me informed of developments. |
Большинство из вас уже в курсе, что некоторые из наших врачей подали иск против больницы. |
Um, most of you are aware that a group of our doctors have filed a lawsuit against our hospital. |
Я не сомневаюсь в своих рекомендациях. |
I feel confident with my recommendations. |
Насколько я знаю, вы уже в курсе того, что происходит в западном крыле, и я подумала, что будет весело показать вам, что происходит за кулисами офиса первой леди. |
Now I know you already know what goes on in the west wing, so I thought it would be fun to show you what happens behind the scenes in the first lady's office. |
Oh, just keeping abreast of developments. |
|
У него была личная рекомендация - в его форме Службы иммиграции и натурализации. |
He does have a personal reference on his INS form. |
I'm in my third year, working in the ER. |
|
Риба, помнишь, на третьем курсе у тебя была глазная инфекция, и мне пришлось тебе читать? |
Reba, do you remember in third year when you got that really nasty eye infection and I had to read to you? |
Я, конечно, могу вам давать советы, рекомендации, но в конечном итоге нужно терпение. |
I can give you tools and suggestions, but ultimately, it just takes time. |
Марта сказала, что они в курсе, что дополнительные копии были распечатаны. |
Martha says they know extra copies have been made at the Xerox machine. |
You ever need any references, Charlie, |
|
Извините, но мне нужны дела учеников для рекомендательных писем. |
but the crew counselor needs the students' file for a last-minute letter of recommendation. |
Моя диссертация на третьем курсе. |
It was my third year paper. |
Does my daughter know about all this? Of course not! |
|
Так, держи меня в курсе. |
Now, you keep me informed. |
В связи с этим он отмечает, например, что Махариши рекомендовал программу ТМ-Сидхи, включающую йогические полеты, как способ уменьшить преступность. |
In regard to this he notes for example, that the Maharishi recommended the TM-Sidhi program including 'yogic flying' as a way to reduce crime. |
В традиционном курсе все студенты могут посещать одни и те же еженедельные лекции, упражнения и т. д. |
A traditional course might have all students follow the same weekly lectures, exercises, etc. |
Однако на первом курсе старшеклассницы получали неформальные консультации по вопросам ориентации. |
However, female students had received informal orientation advice from senior female students in their first year. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы рекомендуем Вам быть в курсе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы рекомендуем Вам быть в курсе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, рекомендуем, Вам, быть, в, курсе . Также, к фразе «мы рекомендуем Вам быть в курсе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.