Вам нравятся персики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вам нравятся персики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do you like peaches
Translate
вам нравятся персики -

- вам [местоимение]

местоимение: you



Ну, я бы не сказал, что прямо без ума, но мне нравятся самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't know if I'd call myself an enthusiast, but I like planes.

Мне нравятся глупенькие девченки, которые любят яркие цвета, танцы и мягкую ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like thick girls, girls who like bright colours, dancing and soft fabrics.

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

Нам нравятся вероломные способы отделения наших действий от их последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've found perfidious methods of separating our actions from their consequences.

Послушайте, мне нравятся неожиданные визиты, особенно от Тимоти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, as much as I love a surprise visit, especially from Timothy...

Ему самому не нравятся ужасы, которые он видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes no comfort in the horrors he sees.

Тебе что, не нравятся кокосовые батончики Баунти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don,t you have a weakness for coconut Bounty bars?

Дело в том, что ты не притворялась, что тебе нравятся Indigo Girls ради другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, you weren't pretending to like the Indigo Girls for the other person.

Ну, лично мне нравятся люди с причудами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, personally I do very well with cranky people.

Тебе все еще нравятся рыжие волосы, Роберт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you still like ginger hair, Robert?'

Надеюсь, тебе нравятся горелые спагетти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you like burnt spaghetti.

И мне нравятся артисты с таким тембром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love artists who have that tone.

Скажи, Элигос. Нравятся тебе освященные амулеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, Eligos, how do you feel about sanctified charms?

Мне очень нравятся садовые ножницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like those gardening shears very much.

Нет, послушайте, если вам нравятся тупые голливудские блокбастеры - флаг в руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, look, it's fine, if you want to watch mindless Hollywood blockbusters.

Мне нравятся дорожные указатели вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the signposts you get round here.

Мне нравятся смокинги, иногда это очень мило - побыть неформальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like dinner jackets, sometimes it's nice to be informal.

Мне нравятся динамит порох и бензин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoy dynamite and gunpowder and gasoline.

Там есть парень, которому нравятся твои импульсивные выходки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a guy there who loves your delightfully impulsive nature.

Вы думаете ваши примитивные черты мне нравятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think your primitive features are pleasing to me?

Балки и дверные проемы кажется герметичны, и размеры мне очень нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beams and the doorways appear to be structurally sound, and the proportions are very pleasing.

Я знал, что ей нравятся изящные вещи и более достойный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew she likes fancy things And a more comfortable lifestyle

Мы видим, что тебе нравятся красивые вещи а это была самое ценное, что было у нашей сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can see that you appreciate beautiful things and this was our sister's most treasured possession

И, помолчав, прибавил вкрадчиво: - А Тарлтонов я просто так помянул, не нравятся - не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, in a wheedling tone: When I was mentioning the Tarletons the while ago, I wasn't pushing them.

Что, не нравятся такие деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, are you grossed out by money?

Ей нравятся шоу, зрелищность, широкие жесты, так что вперёд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She likes showmanship, drama, big gestures, so bring it.

Признаю логику, но мне не нравятся такие увертки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acknowledge the rationale but dislike the subterfuge.

Серьезно, Джерри, мне нравятся оба варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I honestly don't have a preference at this point, Jerry.

Нам не нравятся такие связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't like those kind of associations.

Мне как раз такие нравятся, милый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love this kind of an entranceway, honey.

Ну, а тебе как, нравятся эти приколы с кожей, плетками и цепями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what about you? Are you into all this leather, whip, chain paraphernalia?

Не нравятся мне эти невменяемые преступники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not liking the criminally insane thing.

Они не всегда мне нравятся, но покажи мне родителя, который бы добровольно возился с детьми, будь у него возможность этого не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may not always like them, but name one parent who would hang out with their kids if they weren't their kids.

Да, и ей нравятся потные, толстые пьяницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and she likes sweaty pot bellies.

Нейл, может, вам ещё и маленькие мальчики нравятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like little boys as well, Neil?

У меня есть подруги которые мне очень нравятся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have women friends I like very much!

Я все еще чувствую себя как студент по обмену но они мне нравятся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still sort of feel like a foreign exchange student, but I like them.

Вообще-то мне американцы не нравятся; как правило, мне трудно найти с ними общий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't as a rule like Americans - haven't any use for 'em-

Прогони их, если они тебе не нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoo them away if you don't like them.

Предполагаю, как дополнение к крошечным моментам экстаза, ему нравятся и большие моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd guess, in addition to the tiny moments of ecstasy, he likes the big moments too.

Мне нравятся ваши висящие бутылки из-под воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love your hanging water bottles.

Ему нравятся толпы людей и шум, он прячется у всех на виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes the crowds and the white noise, so he can hide in plain sight.

Хозяину нравятся женщины с крошечными ножками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My master loves women with tiny feet

Меня назвали Лесли, но мне нравятся имена с красивым значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My born name is Leslie, but I like to use names that have nice meanings.

Им нравятся Рождественские украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're like Christmas tree decorations.

Ну, я предпочитаю держаться за мужчину, а не за штаны, которые ему не нравятся... и это сработало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'd rather keep the man than the pants he doesn't like... and it's working!

Никому не нравятся идолы с подмоченной репутацией!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody likes idols with tarnished reputations!

Я знаю, тебе не нравятся ролевые игры, но как насчет мысленного эксперимента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you don't like guessing games, but what about a thought experiment?

Мне нравятся слова одной песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this song lyric I like.

Мне нравятся ваши футболки с маленькими кармашками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like your t-shirts with the little pocket.

Есть две вещи, которые индивидуальны и нравятся мне в вас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's two things I like individually about both of you.

Мне очень нравятся кирпичи, потому это очень поношенные кирпичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really like the brick because it's really worn brick.

Многим не нравятся его речи о Германии, его хотят заставить замолчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't like all his speeches about Germany. They want to shut him up.

Она с готовностью отмечала, как он внимателен и мил в общении, сколько она в нем увидела черт, которые ей нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Weston was very ready to say how attentive and pleasant a companion he made himself—how much she saw to like in his disposition altogether.

Он просто заключенный, которому нравятся накладные ресницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just a felon who likes false eyelashes.

Мне они нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like very much.

Мне не особенно нравятся эти карикатурные картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't particularly like either of the cartoon images.

И тогда он сказал им: те игрушки, которые вам нравятся, очень редки, и их трудно найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so he said to them, 'The kind of playthings you like are rare and hard to find.

HB Secret Garden, мне нравятся ваши идеи, добавил еще несколько ключевых моментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HB Secret Garden, I like your ideas, added a few more bullet points.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вам нравятся персики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вам нравятся персики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вам, нравятся, персики . Также, к фразе «вам нравятся персики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information