Мы смотрим похожи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вместе мы - Together we
если мы выбираем - if we choose
к которому мы отправляем - to whom we send
к которому мы стремимся - to which we aspire
к сожалению, мы не смогли найти - unfortunately we couldn't find
к тому времени, когда мы добрались там - by the time we got there
время, когда мы - the time when we
как долго мы имеем - how long do we have
все мы в конечном итоге - we all ended up
все мы вправе - we are all entitled to
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
смотрим сюда - look here
везде, где мы смотрим - wherever we look
как мы смотрим - as we look
в то время как мы смотрим - while we look
когда мы смотрим на - when we look at
мы теперь смотрим вперед - we are now looking forward
мы также смотрим - we also look
мы смотрим вперед - we are looking ahead
смотрим в это - is looking into this
мы смотрим кино - we watch a movie
Синонимы к смотрим: на самом деле, в законе, вот, между тем, думать, смотреть, считать, казаться, как хотите
похожий на ведьму - haggish
ни на кого не похожие - in a league of their own
похожий на лен - flaxy
похожий на молоко - lactescent
на ежа похожий - like a hedgehog
быть похожи с - be similar with
хотел быть похожим на него - wanted to be like him
похожи по форме - similar in form
сколько вы похожи - how much you look like
они больше похожи - they are more like
Есть также CSR и fgz trim levels, которые похожи на CSX и FGX, с бензиновым двигателем 1589 cc HD-E с электронным впрыском топлива. |
There are also CSR and FGZ trim levels, which are similar to CSX and FGX, with a 1589 cc HD-E petrol engine with electronic fuel injection. |
Мужчина и женщина также совершенно не похожи на мужчину и женщину в английском языке. |
Male and female are also quite unlike man and woman in the English language. |
Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей. |
And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people. |
В детстве мы смотрим на мир глазами наших родителей, однако будучи подростками, мы выстраиваем уже свои взгляды на мир. |
In the childhood we see the world with our parents eyes, however being teenagers, we have got world views of our own. |
Все девушки одинаковые, потому что похожи на самую первую, которую он потерял. |
Every girl's the same because they're like the first perfect girl he lost. |
Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем.... |
Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of... |
Les laquais a louange никогда не пропускают случая надуть вас, а почтари, мне кажется, на всем свете похожи друг на друга. |
The laquais ? louange are sure to lose no opportunity of cheating you; and as for the postilions, I think they are pretty much alike all the world over. |
Даже если их - методы не похожи на наши, мы настоим на своём, где сможем, но дадим им достаточно свободы, чтобы сделать эту работу. |
And if their methods aren't exactly what ours might be, well, then, we push back when we can, but we allow them enough latitude to do the job we brought them in to do. |
They are even as half a hundred moons caught in a golden net. |
|
Смотрим вниз с твоего небоскреба. |
Are looking down from your skyscraper. |
Мы смотрим, не дыша, друг на друга. |
We look at each other, breathless. |
What do we look like, a couple of peckerwood jackasses? |
|
Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись... |
Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself. |
Вы с ним похожи. Вы как два лепестка мяты! |
You look exactly like your brother, like two peas in a pod. |
We see this as a major shift in economic powers. |
|
Просто вы ужасно похожи на... |
It's just that you look an awful lot like... |
We look down on them, as if we're so advanced. |
|
Вы не похожи на того, кто физически мог совершить убийство, которое мы расследуем. Но вы, должно быть, чувствовали себя лучше в день убийства Джима Салливана. |
You don't appear physically capable of the crime that we're investigating, but I imagine you were in better form when Jim Sullivan was killed. |
I guess we are like a married couple in a way. |
|
You could see how I could make a mistake. You look very similar. |
|
Вы похожи на генерала, который обсуждает с начальником штаба план предстоящего сражения. |
You look like a general who is planning a battle with his chief of the staff. |
And, like, we look up, and the latch on the cage was open. |
|
Вы будете шокированы тем, насколько вы похожи. |
I think you'll be shocked by how much you have in common. |
Well, in these chronicles, I mean, the battle just sounds like... |
|
Да, видите, солнечные лучи, выходящие из-за лунного затмения, похожи на единицы. |
Yeah, see, the sun beams Coming off the lunar eclipse look like ones. |
Представьте себе, на что были бы похожи все статьи об Aston Martin! |
Imagine what all the articles about Aston Martin would be like! |
Песни похожи на фотоальбом-они действительно могут отправить вас назад. |
Songs are like a photo-album – they can really send you back. |
Мы были похожи на мальчишку, который работал на заправке или в магазине подводных лодок. |
We looked like the kid who worked at the gas station or submarine shop. |
Хотя в остальном они похожи, диагностические критерии для детей также определяют симптомы, которые не следует путать с игрой воображения. |
While otherwise similar, the diagnostic criteria for children also specifies symptoms must not be confused with imaginative play. |
Они похожи на сокращения, обнаруженные в стенографии и стеноскрипте. |
These are similar to the contractions found in shorthand and stenoscript. |
] что ремонтные материалы похожи на оригинальные материалы. |
] that the repair materials are similar to the original materials. |
Он использовал K-слова, которые были похожи на те, которые использовались первым кланом, добавляя перекрестные поджоги и массовые парады, чтобы запугать других. |
It used K-words which were similar to those used by the first Klan, while adding cross burnings and mass parades to intimidate others. |
Если бы красные смещения были результатом взрыва из центра, удаленного от нас, они не были бы так похожи в разных направлениях. |
If the redshifts were the result of an explosion from a center distant from us, they would not be so similar in different directions. |
О'Салливан и Мартилл обнаружили, что Bellubrunnus и Rhamphorhynchus достаточно похожи,чтобы первый род считался младшим синонимом второго. |
O'Sullivan and Martill found Bellubrunnus and Rhamphorhynchus to be similar enough for the former genus to be considered a junior synonym of the latter. |
Некоторые из них похожи на перестановочные шахматные задачи, например игра Queen's Quadrille, которая была изобретена Карен Робинсон в 1998 году. |
Some of these are similar to permutation chess problems, for example the game Queen's Quadrille, which was invented by Karen Robinson in 1998. |
Лошади в тексте имеют реакции, а также эмоции и характеристики, такие как любовь и преданность, которые похожи на человеческие существа. |
The horses in the text have reactions as well as emotions and characteristics, like love and loyalty, which are similar to those of human beings. |
Синтаксис и грамматика Енохийского языка очень похожи на английский язык. |
The syntax and grammar of the Enochian language are highly similar to the English language. |
Почти все различия, обнаруженные между этими двумя организмами, которые в остальном довольно генетически похожи, заключались в соматическом поддержании. |
Nearly all of the differences found between these two organisms, which are otherwise rather genetically similar, was in somatic maintenance. |
Клинические симптомы АЧС-инфекции очень похожи на классическую чуму свиней, и эти два заболевания обычно должны различаться лабораторной диагностикой. |
The clinical symptoms of ASFV infection are very similar to classical swine fever, and the two diseases normally have to be distinguished by laboratory diagnosis. |
В то время как различные стили гамаков, доступных сегодня, похожи по форме, они значительно отличаются по материалам, назначению и конструкции. |
While the various styles of hammocks available today are similar in form, they differ significantly in materials, purpose, and construction. |
Вы знаете, что каждый год у них есть такие штуки с искусственным интеллектом, где люди делают роботов, которые похожи на людей? |
You know each year they have those AI things where people make robots that are like people? |
Большинство традиционных сэнто, однако, очень похожи на макет, показанный справа. |
Most traditional sentō, however, are very similar to the layout shown on the right. |
Треугольник или ' шпаргалка похожи на шпаргалку коробки, за исключением того, что она напоминает треугольную призму вместо прямоугольной. |
As per the earlier engines, the road draft tube system also created pollution and objectionable odors. |
Таким образом, хорваты и сербы из Герцеговины более похожи друг на друга, чем хорваты и сербы из Загреба и Белграда соответственно. |
So Herzegovinian Croats and Serbs are more 'similar' to each other than to Croat and Serbs from Zagreb and Belgrade, respectively. |
Названия чисел выводятся на языке страны, но они похожи из-за общей этимологии. |
Number names are rendered in the language of the country, but are similar due to shared etymology. |
Рунические буквы были похожи на эмблему нацистских СС или Ваффен-СС, символ, который теперь запрещен к показу в Германии. |
The runic letters happened to look similar to the insignia of the Nazi SS, or Waffen-SS, a symbol that is now illegal to display in Germany. |
Сами песни похожи на маленькие виньетки поп-арта, где тексты песен начинают соответствовать качеству мелодий и аранжировок. |
The songs themselves are like little Pop Art vignettes, where the lyrics are starting to match the quality of the melodies and arrangements. |
Their personalities are also very similar. |
|
Хотя у всех позвоночных есть это слепое пятно, у головоногих глаз, которые только внешне похожи, его нет. |
Although all vertebrates have this blind spot, cephalopod eyes, which are only superficially similar, do not. |
Они похожи на людей во многих отношениях, и их тонкая материя является единственным главным отличием. |
They resemble humans in many regards, their subtle matter being the only main difference. |
Однако железнодорожные транспортные средства, впервые отмеченные Оксфордским словарем английского языка в 1838 году, были больше похожи на запряженный лошадьми дорожный грузовик. |
However, the railway vehicles, first noted by the Oxford English Dictionary from 1838, were more like the horse-drawn road lorry. |
The capitals are like fat lacy stone cushions. |
|
Обзор 2015 года показал, что электронные сигареты для отказа от курения в целом похожи на плацебо. |
A 2015 review found that e-cigarettes for quitting smoking were generally similar to a placebo. |
Большинство университетов, колледжей и школ в Саудовской Аравии очень похожи на Соединенные Штаты, за исключением того, как оцениваются оценки. |
Most of the universities and colleges and schools in Saudi Arabia are very similar to United States except the way the grades are said. |
Хотя научные журналы внешне похожи на профессиональные журналы, на самом деле они совершенно разные. |
Although scientific journals are superficially similar to professional magazines, they are actually quite different. |
Ваши собственные сочинения о Сервете больше похожи на полную бессмыслицу. |
Your own works of Servetus is more like a complete nonsense. |
Часто содержит шесть клеток LR61, которые похожи на клетки AAAA. |
Often contains six LR61 cells, which are similar to AAAA cells. |
Большинство из них представляют собой геометрические и стилизованные формы, которые похожи или идентичны другим историческим и современным образцам. |
The majority of them represent geometric and stylized forms that are similar or identical to other historical and contemporary designs. |
Многие доктринальные обмены между модалистами и Тринитариями похожи на описанные выше. |
Many doctrinal exchanges between modalists and Trinitarians are similar to the above. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы смотрим похожи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы смотрим похожи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, смотрим, похожи . Также, к фразе «мы смотрим похожи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.