Мясорубки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мясорубки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grinder
Translate
мясорубки -

рота, стенка на стенку, челюсть, мельница, мини-мясорубка, схлесткий, рубиловый, электромясорубка


Ты выглядишь как после мясорубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like you've been through a propeller.

Вы должны знать о том, что меня вытащили буквально из мясорубки, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know I've been helped out of a chopper before, sir.

Они же всё время получают пополнение для этой мясорубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They still got more guys to haul in for the slaughter.

Эта статья должна быть отредактирована с помощью мясорубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article needs to be edited with a meat cleaver.

Сепаратор измельчаемого мяса, встроенный в режущий узел мясорубки, послойно дегазирует измельчаемое мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hashed meat separator incorporated into the hasher cutting unit degasses a hashed meat layer-by-layer.

Это позволяет удалить сухожилия из мяса и приводит к более нежной консистенции фарша, чем после использования мясорубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows one to remove tendons from the meat and results in a more tender consistency of the ground meat than after the use of a grinder.

Мясо обычно разжижается путем растирания с помощью мясорубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat is usually thinned by pounding with a meat tenderizer.

Что-то вроде мясорубки, и из-за этого мы потеряем половину стада

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kinda like a meat grinder, and it'll lose us half our herd

Эта мясорубка не случилась бы без твоего согласия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This butchery could not have happened without your consent!

И ты придумал рассказ а затем бросил нас в мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you cooked up a story and dropped the six of us in a meat grinder.

Китобои ВАДА поощряют местных детей посещать первую мясорубку каждого сезона, после чего проводится общественное мероприятие, где подают китовое мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whalers of Wada encourage local children to attend the first butchering of each season followed by a community event where whale meat is served.

Я бы предложил сначала отнести мясорубку в секцию оружейной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd propose we first take the meat-axe to the Gun culture section.

Он заставил пройти меня через мясорубку, а я должна вдруг развернуться и открыть ему своё сердце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He puts me through the wringer the past few days and suddenly I'm supposed to turn on a dime and open my heart to him?

И, возможно, сейчас оно на пути в мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably on its way to a meat grinder.

Когда вязаный-о-Матик одевает Престона в свитер из его меха, он нечаянно ударяет по кнопкам управления, и группа становится готовой упасть в мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Knit-o-Matic dresses Preston in a sweater made of his fur, he inadvertently hits the controls, and the group become poised to fall into the mincing machine.

Исторически мясорубка была ремеслом, передаваемым от отца к сыну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, butchering was a trade passed from father to son.

Ты наверняка искал возможности пропустить ее через мясорубку, сенатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to have been looking for a chance to put this one through the wringer, Senator.

Либо мясорубка под землей, либо крематорий наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's meat grinder down below or burnt to a crisp up top.

Массивная высадка среди бела дня - это будет мясорубка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This massive drop in the middle of the day - they'll be massacred!

Чел, ты можешь прекратить эту мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, you can totally stop this bloodshed.

Мы либо прыгаем сквозь мясорубку, либо встречаем расстрельный отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We either jump through the blades of death or face the firing squad.

Не знаю, как вы, ребята, а я сегодня прошел через эмоциональную мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I don't know about you guys, but I have been through the emotional wringer tonight.

Я не выгляжу так, словно могу пропустить их через мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not the one that looks like they've been through the grinder.

Они пропустят ее через мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd put her through the wringer.

Марчелло отрубил голову своего отца топором, а мать сколотил в мясорубке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcello introduced his daddy's head to an axe. Mommy's head went into the thresher.

Чувствую себя так, будто меня через мясорубку пропустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I walked into a propeller.

В конце концов, вы преследуете его до фабрики, где убиваете его, и бросаете в мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, you follow him to the factory, where you kill him, and you feed him into the meat machine.

Но я не готов бросить в мясорубку остальные 35 тысяч мужчин и женщин этого департамента, ради блага одного копа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am not going to put the other 35,000 men and women of this department through this wringer for one cop's crusade.

Он готов переспать хоть с мясорубкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's 'd sleep with a meat grinder.

В то время, как повар убил животное и пропустил его мясо через мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the chef killed it and ran it through the meat grinder.

Моя жена считает, что если положить на укус пчелы мясорубку, то он быстрее заживет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife thinks that if you put meat tenderizer on a bee sting it will heal more quickly.

У нас там парень, застрявший рукой в мясорубке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a guy who got his hand stuck in a meat grinder.

Жертва была убита до того, как её отправили в мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim was killed prior to being fed into the meat processor.

Если бы я закончила, вы бы не смогли смотреть на нее. как будто пропущена через мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd have done you, you wouldn't look like you'd been jammed through a blender.

О ваших чокнутых дружках, устроивших мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About your psycho friends, a bloodbath.

Сян хотел вернуться, но попал в мясорубку на станции Васильева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xian had sworn to return, but then Xian had run into that meat grinder at Vassily Station.

Да, который появляется у мужчин после того, как они пройдут мясорубку, который дает понять, что они видели многое, и уже никогда не смогут забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one a lot of guys get after they've been through the meat grinder - the one that let's you know they've seen a lot of crap they can't forget.

Он сказал Линде, что засунет мои ноги вон в ту мясорубку, он идёт к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told Linda he's gonna put my feet in that meat slicer, work his way up.

Немного похоже на отправку медвежонка Паддингтона в мясорубку. В этом есть что-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit like sending Paddington Bear into a mincing machine, there is an element of...

Да, угрожали, чтобы бросить его прямо в мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you did, you leveraged him right into the meat grinder.

С таким же успехом он может провести месяц в мясорубке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might as well spend a month in a wood chipper.

Слушай, если мы пошлём туда парочку охранников... да, даже если мы пошлем туда толпу настоящих полицейских, то там будет мясорубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if we send a couple of Rent-A-Cops up there - hell, even if we send a slew of real cops up there - this is gonna get bloody.

вынь мясо из холодильника и дважды пропусти через мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the meat off the freezer and grind it twice.

Этот этап помогает уменьшить нагрузку на мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stage helps to reduce the load at the grinder.

Идея транспортного средства развивалась, глядя на мясорубку, также использующую винтовой тип сжатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle idea evolved while looking at a meat mincer, also employing a screw type of compression.

Украинская мясорубка снова в деле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine's Meat Grinder Is Back in Business

Но его рука до сих пор в мясорубке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, his hand's still trapped in that grinder.

Их словно через мясорубку пропустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They look like they been through the ringer.

Я не выгляжу так, словно могу пропустить их через мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not the one that looks like they've been through the grinder.

Вы завели нас в эту мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You led us into a slaughterhouse.

Французский концерн Peugeot запатентовал мясорубку для перца в 1842 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peugeot of France patented a pepper grinder in 1842.

Шмидт недавно помог нам пройти сквозь ту мясорубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmidt just helped us get through that giant blender back there!


0You have only looked at
% of the information