Надвое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Надвое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in two
Translate
надвое -

  • надвое нареч
    1. in TWAIN, in half
      (пополам)

наречие
in twoнадвое, пополам, отдельно, врозь
in twainнадвое, пополам

  • надвое нареч
    • на две части · пополам · напополам

пополам, напополам, на две части, наполы

Надвое На две части.



Железнодорожная линия разделяла деревушку Лейн-энд надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railway line split the hamlet of Lane End in two.

Когда добавление воды к органической молекуле расщепляет молекулу надвое, говорят, что происходит гидролиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When addition of water to an organic molecule cleaves the molecule in two, hydrolysis is said to occur.

Хряп одного надвое, всмятку другого. а последний...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bit one croc in half, tail-whipped the other, and the last one...

Я просто знаю какого это, разрываться надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just know that this is going to tear you apart.

Я не позволю Республике, которая существует уже тысячу лет... расколоться надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not let this Republic that has stood for a thousand years... be split in two.

Точно так же Морейшир не разделен надвое большим эксклавом графства Инвернесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise Morayshire is not cut in two by a large exclave of the County of Inverness.

В какой-то момент за это время правление общины раскололось надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point during this time, the Community Rule was split in two.

Зеленый Рейнджер был выброшен на берег в бухте Сеннен и разбился надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green Ranger was driven ashore at Sennen Cove and broke in two.

Мне кажется, ее можно всю в узел завязать или перегнуть надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body looks as though it could be tied into a knot, or bent double, like a cord.

В 1938 году войска Франко разбили республиканскую территорию надвое, изолировав Каталонию от остальной части республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1938 Franco's troops broke the Republican territory in two, isolating Catalonia from the rest of the Republic.

Мои соотечественники! Дом, разделённый надвое не...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, fellow countrymen, a house divided against itself...

Мне хочется соскретси кожу с лица, разорвать ее надвое, а потом еще и еще, пока у меня в руках не окажется пучок шелдоконфетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel like I want to peel off my own face and tear it in two and then again and again until I have a handful of Sheldon-face confetti.

В результате спора сеть раскололась надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the dispute, the network split in two.

Ох, ось почти надвое раскололась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, axle's nearly sheared in two.

Я надрезал плащ, потом разорвал его надвое и разложил в грязи под колесами, потом навалил прутьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut the cape, then ripped it in two, and laid it under the wheel in the mud, then piled brush for the wheels to catch.

Один сильный удар почти раскроил ее череп надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One brutal blow almost split her head in two.

В 1943 году эта должность была фактически разделена надвое, что отражает раздел Ирландии в законе О правительстве Ирландии 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, this post was in effect divided in two, reflecting the partition of Ireland in the Government of Ireland Act 1920.

Один все еще стоит, как самый высокий сохранившийся древний обелиск на Земле; другой сломался надвое и опрокинулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One still stands, as the tallest surviving ancient obelisk on Earth; the other has broken in two and toppled.

И снова Смит получил один удар щепоткой надвое по летучим мышам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, Smith had one pinch hit in two at bats.

Он также издал громкий звук, как будто его разрезали надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also made a loud sound as if he were being cut in two.

А теперь наша жизнь поделилась надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now our lives are broken in two.

Жизнь переламывалась надвое, но со вчерашнего дня я уж привык все ставить на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life had broken in two, and yesterday had infected me with a habit of staking my all upon a card.

В начале 1970-х годов партия Шинн Фейн раскололась надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sinn Féin party split in two at the beginning of 1970.

Он надвое расщепил стрелу Робина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He split Robin's arrow in twain!

Родословную можно поделить надвое, и тогда получится, что один вид дает два, два вида дают четыре, четыре вида дают восемь и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lineages can split in two so that one species yields two, two yield four, four yield eight, and so forth.

Это еще бабушка надвое сказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three moves indeed!

Безумие человека, раздираемого надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The madness of a man splitting in half.

Единственное различие в его назначении состояло в том, что в какой-то момент катедра была разделена надвое, и Гил продолжал оставаться председателем derecho político.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only difference in his assignment was that at some point the cátedra was split in two, and Gil continued as chair of derecho político.

Тевено разделил континент надвое, между Новой Голландией на Западе и Терре-Острале на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thévenot divided the continent in two, between Nova Hollandia to the west and Terre Australe to the east.

Армия конфедератов оказалась расколотой надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Confederacy had been cut in two.

Я вырву ваши глаза и разорву ваших детей надвое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll hack your eyeballs out and rip your children in two!

Ленц чуть не раскололся надвое. - Но ведь он не... оплачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenz almost fell to pieces. No! What?

Я родился на другой стороне города, разделенного надвое

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was born on the other side Of a town ripped in two

Ладно, я думаю мы должны разделить группу надвое и приступить к одновременной реализации обоих планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I think we should split the troops in half and carry out both plans simultaneously.

Я знаю то, что такое разорвать сердце надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what it means to have your heart ripped in two.

Был найден... молодой мужчина, тело которого было распилено надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a... a young man with his body cut in two.

На фут выше любого человека, которого я когда-либо встречал, я видел как он разрубил кузнеца надвое видел как он снес лошади голову одним ударом меча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taller by a foot than any man I've ever met, saw him cut the blacksmith in two, saw him take the head off a horse with a single swing of his sword.

Мои новые отношения разрубили надвое моё личное время для обучения и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My private time, my time to focus and learn and grow was being sliced in half by my new relationship.

Констанция Типпер была одной из первых, кто узнал, почему корабли свободы ломаются надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constance Tipper was one of the first people to discover why the Liberty ships were breaking in two.

Кит разрубает лодку Ахава надвое, выбрасывает из нее капитана и разбрасывает команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whale bites Ahab's boat in two, tosses the captain out of it, and scatters the crew.

Вариант имеет цепочки из четырех расщепляющихся надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variant has chains of four splitting in two.

В этом годы народы Европы отмечают двадцатилетие падения железного занавеса, который разделял Европу надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year, the peoples of Europe are marking the twentieth anniversary of the fall of the Iron Curtain that once divided Europe in two.

При закрытом митозе дочерние хромосомы мигрируют к противоположным полюсам ядра, которое затем делится надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In closed mitosis, the daughter chromosomes migrate to opposite poles of the nucleus, which then divides in two.

Эта тропа начинается у колонн Амрама и ведет вверх по горе Амир, где она разветвляется надвое в направлении либо национальной тропы Израиля, либо через каньон с медными рудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trail begins at Amram's Pillars and leads up Mount Amir, where it forks in two toward either the Israel National Trail or through a canyon with copper mines.

Он был втянут в неохраняемую столовую пилу, когда резал дуб на столбы забора, и был почти разрезан надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pulled into an unguarded table saw while cutting oak into fence posts, and was almost cut in two.

Лагерь разорван надвое, и Элси просто не может понять, что происходит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camp is torn in two and Elsie just can't understand what's going on!

Ретт легонько стегнул лошадь кнутом, и она припустилась бодрой рысью через площадь Пяти Углов к железнодорожному переезду, рассекавшему город надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He touched up the mare with the whip and she trotted briskly across Five Points and across the railroad tracks that cut the town in two.

Во время одного краткого развертывания в июне на борту Рендовы один самолет сломался надвое во время жесткой посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one brief deployment in June aboard Rendova, one aircraft broke in two during a hard landing.

У некоторых головы были расколоты надвое топорами, другие превращены в желе дубинками, третьи пронзены или разрезаны на куски боевыми ножами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these birds are known to breed predominantly in colonies, while some pairs decide to nest away from the rest.

Все мое счастье погибло в эту минуту, и жизнь переломилась надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my happiness was ruined from that moment, and my life was broken in half.

Жаберные пластинки расщепляются надвое и высушиваются после того, как их извлекают из мертвых лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gill plates are split in two and dried after they are taken from the dead rays.

Появился он через четверть часа и отдал хозяину чек, разорванный надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned fifteen minutes later and handed the check back to his employer. It had been torn in half.


0You have only looked at
% of the information