Бабушка надвое гадала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: grandmother, grandma, granny, gran, grannie, nan, grandmamma, gammer
бабушка и дедушка - grandmother and grandfather
умершая бабушка - late grandmother
бабушка еще надвое сказала - grandmother has in two told
бабушка и дедушка онлайн - grandparents online
добрая бабушка - good grandmother
старая бабушка - old grandmother
моя бабушка с дедушкой - my grandparents
бабушка по отцу - paternal grandmother
бабушка на двое сказала - there is no telling how things will turn out
бабушка со стороны матери - grandmother on the mother's side
Синонимы к бабушка: бабушка, бабуля, бабуся, старушка, тяжелое орудие, старуха, мамаша
Антонимы к бабушка: девушка, девочка, дедушка, внук, внучка, внука, ата
Значение бабушка: Мать отца или матери.
разделенный надвое - bifid
расщепленный надвое - bifid
бабушка надвое сказала - there is no telling how things will turn out
деление надвое - binary fission
бабка надвое сказала - grandmother two told
бабушка еще надвое сказала - grandmother has in two told
бабушки надвое сказали - Grandma said twain
Синонимы к надвое: пополам, напополам, на две части, наполы
Значение надвое: На две части.
гадать на картах - read the cards
гадать о - muck about
не думать не гадать - never think or dream
гадать по стеклу - scry
гадать на бобах - guessing on beans
гадать на бобах; гадать на кофейной гуще - guessing on beans; read tea leaves
гадать на кофейной гуще - read tea leaves
гадать по ладони - speculate on the palm
не ждать, не гадать - do not wait, do not guess
Синонимы к гадать: отгадывать, разгадывать, угадывать, ворожить, колдовать, волхвовать, предсказывать, предполагать, грязнить, рассчитывать
Значение гадать: У суеверных людей: узнавать будущее или прошлое (по картам и другими способами).
Моя собственная бабушка часто рассказывала мне о ритуалах для духов, о которых я читал подобные рассказы в текстах по кельтской языческой традиции. |
My own grandmother's used to tell me about rituals to spirits of which i have read similar accounts in texts on celtic pagan tradition. |
My grandparents don't work now. |
|
Бабушка вставляла в речь старые слова и странные, старинные поговорки. |
Granny used old words, and came out with odd, old sayings. |
Бабушка подарила ей пояс для чулок, потому что она ненавидит колготки. |
Her granny bought her a suspender belt, because she hates tights. |
Дедушка и бабушка придут через пол часа, а ты до сих пор коверкаешь мои слова! |
Grandma and Grandpa are gonna be here in half an hour, and you're still butchering my words. |
Моя бабушка делала его для меня всегда, когда я хоть немного грустил. |
My gran used to make this for me whenever I was feeling a little sad. |
Dad won't be back till late, what shall I do? |
|
Тогда это, конечно, замяли, хотели сплавить ее подальше, да помешала бабушка, до того расходилась - делать нечего, хоть и неловко, а оставили они ее в доме. |
It had been hushed up, of course, but when they tried to get her away her grandmother made such a fuss they had no choice but to keep her on the place, in spite of the awkwardness. |
Grandma said you were late for curfew again. |
|
Look, I'm not one of your punters, Gran. |
|
моя бабушка знакома с Вуду. |
My, uh, grandmother liked to dabble in a little voodoo. |
Лэнгдон чувствовал, что нащупал какую-то нить. — Вы сказали, вас воспитала бабушка. Могу ли я спросить, что произошло с вашими родителями? |
Langdon glimpsed an unimaginable web of connections emerging. You said your grandmother raised you. Do you mind my asking what happened to your parents? |
Даже бабушка, которой в те дни никто не мог угодить, полюбила ее с первого взгляда. |
Even Gran, the most difficult person to please in those days, adored her from the first. |
Бабушка может отпечать их для тебя с маленькими геральдическими лилиями. |
Grandma can print them out for you with a little fleur-de-lis. |
Теперь он мог быть спокоен и равнодушно глядел, как бабушка тащила к себе наверх большую мутную бутыль с керосином, держа ее на руках, как ребенка. |
That way, he didn't have to worry about it anymore, and so he watched calmly as the grandma dragged a large murky bottle of kerosene up to her loft, holding it like a baby. |
Я хочу думать, что я и твоя бабушка всё сделали правильно... |
No I can help thinking that your grandmother? and I Flip Flops? |
Когда бабушка Мин Су увидела деньги, она сразу же подписала соглашение. |
When Min Su's grandmother saw the money, she immediately signed the contract. |
Правда, у них рождались маленькие старички и старушки, но детей не было, пока ныне здравствующая бабушка мистера Смоллуида не выжила из ума и не впала в детство. |
Little old men and women there have been, but no child, until Mr. Smallweed's grandmother, now living, became weak in her intellect and fell (for the first time) into a childish state. |
На этот раз бабушка уже не звала Потапыча; она была занята не тем. |
This time the old lady did not call for Potapitch; for that she was too preoccupied. |
Но бабушка преподнесла всем самый большой сюрприз. |
But the grandmother has presented all the biggest surprise. |
А господь с ними! - беззаботно ответила бабушка. |
God bless them! answered grandmother, quite unconcerned. |
Ее бабушка, твердо веруя в предопределенный союз между нами, поддерживала в девочке бодрость духа и вселяла отраду в ее сердце. |
Her grandmother, holding firmly to her faith in the predestined union between us, sustained the girl's courage and cheered her heart. |
I have this grandmother that's quite lavish with her dough. |
|
Моя бабушка - инвалид. |
My grandmother can't walk! |
Вот ослы-то! - ворчала бабушка и обратила все свое внимание на кровать. |
What donkeys these people are! she commented. Next, she turned her attention to the bed. |
Они её бабушка с дедушкой. |
They're her grandparents. |
Our great-grandmother must have been some cook. |
|
Моя пра-пра-бабушка была наполовину чероки. |
My great-great-grandmother was half Cherokee. |
Oh, I cashed in the savings bond Grandma gave me. |
|
Его... его мама дала мне эти очаровтельные мыльца, а бабушка Джун учила меня играть в маджонг, а дядя Карл пригласил меня на празднование 16-летия кузины Кэти в следующем месяце. |
His... his mom gave me these adorable little soaps, and Grandma June taught me how to play mah-jongg, and Uncle Carl invited me to cousin Katie's sweet 16 party next month. |
When I realised grandma wanted to enrol me in school |
|
Ваша бабушка верит в вас. |
You're a credit to your grandmother. |
Бабушка поцеловала Вольку, погасила свет и вышла из комнаты. |
Grandma kissed him good night, turned off the light, and left the room. |
Мне не кажется, что ваша бабушка такая уж строгая, если отпускает вас вот так, одну, бродить ночью... |
Your grandmother doesn't seem so strict, if she lets you stay out overnight on your own. |
Nanna, may we ride down to the borehead? |
|
Я познакомилась с Консепсьон, и она была такой милой, а её бабушка совсем скоро протянет ноги, так что я почувствовала свою вину и... |
I met her through a friend, and she was so sweet, and her grandmother's going to kick the bucket in like five minutes, and I felt so guilty, and... |
Бабушка очень пригодилась бы. |
A grandmother might have come in handy. |
Однажды я беседовал на эту тему с шестиклассниками, а потом выяснилось, что у одного из них бабушка валлийка. |
I once spoke of this subject to the sixth form and learned later that one of them had a Welsh grandmother. |
Они взламывают твой АОН, чтобы было похоже, что звонит твоя бабушка, хотя на самом деле это один из их сборщиков долгов. |
You know, they do this thing where they spoof your caller I.D. to make it seem like your grandma's calling, when it's really one of their bill collectors. |
Она - его бабушка. |
She's his grandmother. |
How long you been here, Grandma? said Lustig. |
|
Это кто тебе сказал, бабушка? |
WHO TOLD YOU THAT? GRANNY? |
Ну пожалуйста, бабушка. |
Please, Gran? |
Может быть, больна бабушка? |
Was Nanna ill? |
Я, бабушка, на вас надеялся! |
All my hope was in you, granny. |
And her grandmother answers. The better to smell you, my dear... |
|
О, бабушка, ты не представляешь, как мне было одиноко! |
Oh, Gran, you don't know how lonely I've been. |
Так много всего происходило, и моя бабушка отметила, что это не столько для него сколько для нас. |
I was overwhelmed, there was so much going on, and my grandma pointed out it wasn't so much for him as it was for us. |
Это было сильное заклинание, бабушка. |
It was a big spell, grams. |
Их первый сын Эмиль умер в 1847 году в возрасте всего 1 года. Их дочь Джули умерла в 1872 году, оставив двух маленьких детей в возрасте всего 2 и 7 лет, которых тогда воспитывала бабушка. |
Their first son, Emil, died in 1847, aged only 1. Their daughter Julie died in 1872, leaving two small children aged only 2 and 7, then raised by their grandmother. |
Остальные розовые пространства называются локациями, такими как леденцовый лес и леденцовая Гора, или персонажами, такими как королева Фростайн и бабушка Орехх. |
The remaining pink spaces are named locations such as Candy Cane Forest and Gumdrop Mountain, or characters such as Queen Frostine and Gramma Nutt. |
Старший сын Козимо, Фердинандо, еще не достиг совершеннолетия, поэтому Мария Маддалена и его бабушка Кристина Лотарингская были регентами. |
Cosimo's elder son, Ferdinando, was not yet of legal maturity to succeed him, thus Maria Maddalena and his grandmother, Christina of Lorraine, acted as regents. |
Семья Вуд принимает их несколько чопорно, но зато тепло-двоюродная бабушка Молли. |
They are received a bit stiffly by the immediate Wood family, but warmly by Molly's great-aunt. |
Томский далее утверждает, что его бабушка, которой сейчас уже за восемьдесят, отказывается поделиться этой тайной с кем-либо из членов своей семьи. |
Tomsky further states that his grandmother, now in her eighties, refuses to share the secret with anyone in his family. |
Его бабушка и дедушка пережили Холокост, и он заявил, что с нетерпением ждет бар-мицвы своего сына. |
His grandparents were Holocaust survivors and he has stated that he looks forward to his son's bar mitzvah. |
Ее бабушка по отцовской линии, Хелен Хортон, была американской актрисой. |
Her paternal grandmother, Helen Horton, was an American actress. |
Его воспитывали бабушка Мэгги Джордан и тетя Лиззи Рид. |
He was raised by his grandmother Maggie Jordan and his aunt Lizzie Reid. |
Позже бабушка и Чудакулли примиряются со своим прошлым и своим местом во Вселенной. |
Later, Granny and Ridcully make peace with their past and their place in the universe. |
Ее бабушка искала ее 24 года. |
Her grandmother spent 24 years looking for her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бабушка надвое гадала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бабушка надвое гадала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бабушка, надвое, гадала . Также, к фразе «бабушка надвое гадала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.